法语助手
  • 关闭

取代产物

添加到生词本

produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权事后指责委员会,并得出委员会的坐标“无效,因为这些坐标是国际法确认的标界进程的产物”,并坚持使用其自己选定的方法取代委员会采用的办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆的所有人都是一个艰苦“成长”过程的产物,经历了大西洋同文化的历史交融,虽然历尽种种曲折,最终宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿协定》,埃塞俄比亚无权事后指责委员会,并得出结论说委员会的坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认的标界进程的产物”,并坚持使用其自己选定的方法委员会采用的办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆的所有人都是一个艰苦“成长”过程的产物,经历了大西洋两岸不同文化的历史交融,虽然历尽种种曲折,最终宽了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权事后指责委员出结论说委员坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认标界进程产物”,坚持使用其自己选定方法取代委员采用办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆所有人都是一个艰苦“成长”过程产物,经历了大西洋两岸不同历史交融,虽然历尽种种曲折,最终宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权事后指责委员会,并得出结论说委员会“无效,因为这些坐不是国际法确认产物”,并坚持使用其自己选定方法取代委员会采用办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲所有人都是一个艰苦“成长”过程产物,经历了西洋两岸不同文化历史交融,虽然历尽种种曲折,最终宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权事后指责委员出结论说委员坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认标界进程产物”,坚持使用其自己选定方法取代委员采用办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆所有人都是一个艰苦“成长”过程产物,经历了大西洋两岸不同历史交融,虽然历尽种种曲折,最终宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权事后指责,并得出结论说坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认标界进程产物”,并坚持使用其自己选定方法取代采用办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆所有人都是一个艰苦“成长”过程产物,经了大西洋两岸不同文化交融,虽然尽种种曲折,最终宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协》,俄比亚无权事后指责委员会,并得出结论说委员会的坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认的标界进程的产物”,并坚持使用其自己选的方法取代委员会采用的办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆的所有人都是一个艰苦“成长”过程的产物,经历了大西洋两岸不同文化的历史交融,虽然历尽种种曲宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权事后指责委员,并得出结论说委员标“无效,因为这些标不是国际法确认标界进程产物”,并坚持使用其自己选定方法取代委员采用办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲所有人都是一个艰苦“成长”过程产物,经西洋两岸不同文化史交融,虽然尽种种曲折,最终宽容取代仇恨与猜疑,多元中形成统一,和平战胜冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

然而,按照《阿尔及尔协》,俄比亚无权事后指责委员会,并得出结论说委员会的坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认的标界进程的产物”,并坚持使用其自己选的方法取代委员会采用的办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆的所有人都是一个艰苦“成长”过程的产物,经历了大西洋两岸不同文化的历史交融,虽然历尽种种曲宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,
produit de substitution 法 语 助 手

Or, l'Accord d'Alger ne l'autorise nullement à spéculer sur les critères qui ont présidé au choix de la Commission pour conclure que ses coordonnées « ne sont pas définitives du fait qu'elles ne découlent pas d'une opération de démarcation reconnue par le droit international », ni à insister pour que des méthodes de son choix soient utilisées à la place de celles retenues par la Commission.

而,按照《阿尔及尔协定》,埃塞俄比亚无权责委员会,并得出结论说委员会的坐标“无效,因为这些坐标不是国际法确认的标界进程的产物”,并坚持使用其自己选定的方法取代委员会采用的办法。

Car tous ceux d'entre nous qui vivent dans les Amériques sont les produits de cet effroyable processus de « devenir » consécutif aux rencontres historiques de diverses cultures de part et d'autre de l'Atlantique, dans des circonstances qui, malgré toutes leurs manifestations négatives, ont forgé la tolérance à partir de la haine et de la méfiance, l'unité dans la diversité, et la paix à partir de conflits et de l'hostilité.

我们居住在美洲大陆的所有人都是一个艰苦“成长”过程的产物,经历了大西洋两岸不同文化的历史交历尽种种曲折,最终宽容取代了仇恨与猜疑,多元中形成了统一,和平战胜了冲突与敌对。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 取代产物 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


取出烟斗的烟灰, 取出长椅的填料, 取出籽实, 取代, 取代(作用), 取代产物, 取代的, 取代反应, 取代尿素, 取代羧酸,