gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该国政府为中国的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒
坦人民及其合法政府的侵略。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基
坦鼓励其
国家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒
坦人民及其合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也是对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.

表示坚决支持黎巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器禁运是为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全
支持,因为它是索马里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我
要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒
坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我
支持索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这一进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,根据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出
的代表及其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我
必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
tennisman,
tennistique,
téno,
ténolyse,
tenon,
ténonite,
tenonner,
ténoplastie,
ténor,
ténorino,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该国政府为中国的唯
法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民及其
法政府的侵略。
L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.
意大利支持阿巴斯主席及法耶兹总理的
法政府的努力。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励其他国家承认这
奇怪的实体为
法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民及其
法政府的
切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也是对伊拉克
法政府本身提出的
项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便
法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使
法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在加沙,恐怖主义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦
法政府的权力。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
他们表示坚决支持黎巴嫩
法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有
个
法政府,继续实行武器禁运是为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全力支持,因为它是索马里唯
的
法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒斯坦
法政府
作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索马里
法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这
进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
法政府应当以负责任的方式,根据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出他们的代表及其
法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进
步威胁,雇佣军破坏
法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶
法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的
法政府不应该得到它需要的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦
法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
tensimètre,
tensio,
tensioactif,
tensioactive,
tensiomètre,
tensiométrie,
tension,
tensionnement,
tensionneur,
tenson,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该国政府为中国的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对
勒斯坦人民及其合法政府的侵略。
L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.
意大利支持阿
斯主席及法耶兹总理的合法政府的努
。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.

斯坦鼓励其他国家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对
勒斯坦人民及其合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也是对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
他们表示坚决支持黎
嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索
里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器禁运是为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索
里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全
支持,因为它是索
里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的
勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索
里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这一进程的
础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,根据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索
里人民将能够在选票箱选出他们的代表及其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
tentatrice,
tente,
tente-abri,
tenter,
tenthrède,
tenthrédinidé,
tentoriel,
tenture,
tenu,
ténu,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该
政府为中
的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民及
合法政府的侵略。
L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.
意大利支持阿巴斯主席及法耶兹总理的合法政府的努力。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励

家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民及
合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也是对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临
家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对
钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在
,
怖主义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦合法政府的权力。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
们表示坚决支持黎巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器禁运是为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳
的全力支持,因为它是索马里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与
所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这一进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,根据
际法和
际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出
们的代表及
合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的
际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
tépale,
tephigramme,
tephillim,
tephillin,
téphra,
téphrine,
téphrite,
téphritique,
téphritoïde,
téphrochronologie,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.


承认该国政府为中国的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民及其合法政府的侵略。
L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.
意大利支持
巴斯主席及法耶兹总理的合法政府的努力。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励其他国家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民及其合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也
对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在加沙,恐怖主义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦合法政府的权力。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
他们表示坚决支持黎巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器

为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全力支持,因为它
索马里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这一进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,
据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出他们的代表及其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
téquezquite,
tequila,
ter,
téraconate,
téragone,
téraspic,
térato-,
tératogène,
tératogenèse,
tératogénie,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
用户正在搜索
téréphtaloyle,
térétifolié,
terfès,
terfesse,
terfèze,
tergal,
tergéminé,
tergite,
tergiversation,
tergiverser,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.


承认该国政府为中国的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民及其合法政府的侵略。
L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.
意大利支持
巴斯主席及法耶兹总理的合法政府的努力。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励其他国家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民及其合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也
对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在加沙,恐怖主义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦合法政府的权力。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
他们表示坚决支持黎巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器

为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全力支持,因为它
索马里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这一进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,
据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出他们的代表及其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
terminale,
Terminalia,
terminalisation,
terminance,
terminateur,
terminer,
termineur,
terminisme,
termino,
terminologie,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该国政府为中国的唯
合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民及其合法政府的侵略。
L'Italie appuie les efforts du Président Abbas et le gouvernement légitime du Premier Ministre Fayyad.
意大利支持阿巴斯主席及法耶兹总理的合法政府的努力。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励其他国家承认这
奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民及其合法政府的
切敌对行动。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在加沙,恐怖主义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦合法政府的权力。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
他们表示坚决支持黎巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了
个合法政府,继续实行武器禁运是为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全力支持,因为它是索马里唯
的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们
随时准备与其所拥有的方案体现四方各
原则的巴勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这
进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方
,根据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出他们的代表及其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进
步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需
的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
terné,
terniflore,
ternifolié,
ternir,
ternissement,
ternissure,
ternite,
ternowskite,
térohm,
térone,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该国政府为中国的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民
其合法政府的侵略。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励其
国家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民
其合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也是对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯利进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在加沙,恐怖
义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦合法政府的权
。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
们表示坚决支持黎巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器禁运是为何利益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全
支持,因为它是索马里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们支持索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩大这一进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,根据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出
们的代表
其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳大利亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的国际社会的支持?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全支持科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
terpilène,
terpine,
terpinéol,
terpinol,
terpinyle,
terpolymère,
terra,
terrain,
terrain de sport,
terramare,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,
gouvernement régulier
gouvernement régulière
L'Argentine a reconnu ce gouvernement comme le seul légitime.
阿根廷承认该国政府为中国的唯一合法政府。
Israël doit mettre fin à son agression contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止对巴勒斯坦人民及其合法政府的侵略。
Le Pakistan en encourage d'autres à reconnaître cette étrange entité comme gouvernement légitime.
巴基斯坦鼓励其他国家承认这一奇怪的实体为合法政府。
Israël doit cesser toute action hostile contre le peuple palestinien et son gouvernement légitime.
以色列必须停止针对巴勒斯坦人民及其合法政府的一切敌对行动。
C'est aussi la réponse appropriée à une demande officielle formulée par le Gouvernement légitime iraquien lui-même.
这也是对伊拉克合法政府本身提出的一项
式要求的适当答复。
Même un gouvernement légitime se heurtera à des obstacles si l'État est faible et la gouvernance médiocre.
即便合法政府也会面临国家机构薄弱和治理不善的挑战。
Le Processus de Kimberley a donné aux gouvernements légitimes une maîtrise sans précédent sur leurs ressources diamantifères.
金伯
进程已经使合法政府得以对其钻石资源拥有空前的控制权。
L'autorité du Gouvernement palestinien légitime a été usurpée par l'organisation terroriste Hamas dans la bande de Gaza.
在加沙,恐怖主义组织哈马斯篡夺巴勒斯坦合法政府的权力。
Ils ont exprimé leur appui résolu au Gouvernement libanais légitime et leur profond désarroi quant à l'impasse politique actuelle.
他们表示坚决

巴嫩合法政府,对目前的政治僵局深感失望。
Quels intérêts et quels desseins l'embargo continue-t-il à favoriser maintenant qu'il existe un Gouvernement légitime qui fonctionne en Somalie?
索马里现在已经有了一个合法政府,继续实行武器禁运是为何
益和目的?
La Turquie continuera d'apporter son plein appui au Gouvernement fédéral de transition, seule autorité légitime en Somalie.
索马里过渡联邦政府已得到并将继续得到土耳其的全力
,因为它是索马里唯一的合法政府。
Nous serons prêts à collaborer avec un gouvernement palestinien légitime doté d'un programme qui reflète les principes du Quatuor.
我们要随时准备与其所拥有的方案体现四方各项原则的巴勒斯坦合法政府合作。
Nous appuyons le Gouvernement légitime et la poursuite d'un processus de paix, qui doit être aussi représentatif que possible.
我们
索马里合法政府和继续展开的政治进程,应当尽可能扩
这一进程的基础。
Les gouvernements légitimes sont tenus d'agir de façon responsable et dans le respect du droit international et de la légalité internationale.
合法政府应当以负责任的方式,根据国际法和国际法制行事。
Lorsque cette période de transition prendra fin, le peuple lui-même pourra choisir ses représentants, établir un gouvernement légitime, grâce aux urnes.
在过渡期结束时,索马里人民将能够在选票箱选出他们的代表及其合法政府。
La situation mondiale en matière de sécurité est en outre menacée par l'apparition de mercenaires, qui remettent en question les gouvernements légitimes.
全球安全局势还受到雇佣军问题的进一步威胁,雇佣军破坏合法政府。
Nous ne pouvons manquer, à cet effet, de saluer l'action du Gouvernement australien, qui a promptement volé au secours du Gouvernement légitime.
在这方面,我们必须赞扬澳
亚政府的行动,它对东帝汶合法政府迅速伸出援手。
Le gouvernement légitime né de l'Accord de Djibouti ne mérite-t-il pas l'appui dont il a besoin de la part de la communauté internationale?
难道《吉布提协议》产生的合法政府不应该得到它需要的国际社会的
?
Il appelle au plein respect de l'ordre constitutionnel de la Côte d'Ivoire et souligne son plein appui au gouvernement légitime de ce pays.
安理会呼吁充分尊重科特迪瓦的宪政秩序,并强调完全
科特迪瓦合法政府。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
显示所有包含 合法政府 的法语例句
用户正在搜索
Terray,
terre,
terre à terre,
terre de baffin,
terre de feu,
terre de la reine maud,
terre victoria,
terre wirkes,
terre-à-terre,
terreau,
相似单词
合法婚姻,
合法理由,
合法权利,
合法手段,
合法性,
合法政府,
合该,
合格,
合格的,
合格的教师,