法语助手
  • 关闭

周期的

添加到生词本

périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期阶段,妇女有可能遭

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变味儿, 变温动物, 变温和, 变文, 变稀, 变稀薄的空气, 变稀少(使), 变戏法, 变戏法的人, 变细,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组个联合国系统中唯一保持三年周期

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变向风, 变向装置, 变项, 变像, 变像管, 变小, 变心, 变锌砷铀云母, 变星, 变形,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期段,妇女有可能力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

去打断我国增长外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

,现行租金比起市场租金来,受到经济影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正于裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打我国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己周期做法也是发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长周期性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我国增长脆弱性,已减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿自己处理冲突做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二教育已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租比起市场租来,受到经济影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际融机构也应按照反方式行事。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年周期

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

于这些报告周期短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,周期问题将在晚些时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去打断我周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

际民航组织是整个联合系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

这是四年资金评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学持续不断性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

我们正处于裁军审议委员会三年中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

关于这些报告短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

像我说那样,问题将在晚些时

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

此,过去打断我国增外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突做法也是不断发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

我们必须停止这种破坏

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

此,现行租金比起市场租金来,受到经济影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,
périodique www.fr hel per.com 版 权 所 有

La politique monétaire est ainsi souvent désignée comme l’instrument countracyclique par excellence.

货币政策常常成为反周期可选工具。

C'est là l'un des critères d'évaluation pour le financement quadriennal.

是四年资金周期评估标准之一。

Le cadre du cycle courant compte toujours 12 rubriques.

周期框架中仍有12个项目。

La première tient à la continuité du cycle hydrologique.

一个特征是水文学周期持续不性质。

Nous sommes au milieu du cycle triennal de la Commission du désarmement.

们正处裁军审议委员会三年周期中间点。

La périodicité de ces rapports varie d'un instrument à l'autre.

报告周期长短每个条约有不同规定。

Les femmes étaient exposées à la violence à chaque étape du cycle migratoire.

在移徙周期每个阶段,妇女有可能遭受暴力。

Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.

那样,周期问题将在晚时讨论。

Par conséquent, la vulnérabilité externe qui interrompait auparavant les cycles de croissance est considérablement atténuée.

因此,过去国增长周期外部脆弱性,已大大减小。

L'attitude du Canada face au cycle des conflits évolue elle aussi.

同样,加拿大自己处理冲突周期做法也是不发展

La Division clôturera financièrement la plupart des projets du précédent cycle de programmation.

该司还将在财政上结束前一个方案周期大部分项目。

Les crédits octroyés aux groupes de solidarité sont essentiellement de cycle court (4 mois).

发放给各互助组信贷主要是短周期(四个月)。

L'OACI est la seule organisation du système dont le cycle soit triennal.

国际民航组织是整个联合国系统中唯一保持三年周期组织 。

Sa douleur est un phénomène périodique.

疼痛是周期现象。

L'expansion de l'enseignement secondaire a posé problème.

第二周期教育扩大已经成为人们关注一个问题。

Le Comité s'inquiète de la santé des femmes tout au long de leur cycle de vie.

委员会对妇女在整个生命周期健康状况表示关切。

Cette décision du Conseil d'administration de prolonger le cycle de programmation est tout à fait logique.

执行局延长周期决定没有什么可说,该决定合乎逻辑。

Nous devons mettre fin à ce cycle de destruction.

们必须停止种破坏周期

Le loyer courant est donc nettement moins sensible aux cycles économiques que le loyer du marché.

因此,现行租金比起市场租金来,受到经济周期影响要小得多。

Les institutions financières internationales devraient également chercher à contrecarrer le caractère procyclique des flux de capitaux internationaux.

国际金融机构也应按照反周期方式行事。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 周期的 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


周年纪念的, 周年纪念日, 周期, 周期变星, 周期表, 周期的, 周期对称的, 周期轨道, 周期函数, 周期化,