法语助手
  • 关闭

哈萨克

添加到生词本

hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中新疆)
Kazakh
Kazakh (langue)

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

坦对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

企业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

坦政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

坦还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

坦加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表坦代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

坦主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

坦是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

坦已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

坦同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是坦历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

坦是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

坦通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

坦以多门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

坦成立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导坦外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前坦共国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


报界明星, 报界评论, 报警, 报警按钮, 报警汽笛, 报警器开关, 报警信号, 报警装置, 报刊, 报刊等的期号,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
萨克人
Kazakh (langue)
萨克语

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

萨克斯坦对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

萨克企业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

萨克斯坦政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

萨克斯坦还在扩气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

萨克斯坦加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表萨克斯坦代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

萨克斯坦主张制止武器的非法

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

萨克斯坦是欧亚陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

萨克斯坦已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

萨克斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

萨克斯坦同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

萨克斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是萨克斯坦历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

萨克斯坦是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

萨克斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

萨克斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

萨克斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导萨克斯坦外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

萨克斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前萨克斯坦共国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
哈萨
Kazakh (langue)
哈萨

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

哈萨对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

哈萨企业功地完所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

哈萨政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

哈萨还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

哈萨决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表哈萨代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

哈萨是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

哈萨已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

哈萨谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

哈萨同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

哈萨尼加拉瓜之后加提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是哈萨历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

哈萨通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

哈萨以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

哈萨立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导哈萨外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

哈萨欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前哈萨国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
哈萨
Kazakh (langue)
哈萨

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

哈萨对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

哈萨企业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

哈萨政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

哈萨还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

哈萨加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

代表哈萨代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

哈萨是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

哈萨已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

哈萨谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

哈萨同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

哈萨尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是哈萨历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

哈萨通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

哈萨以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

哈萨成立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导哈萨外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

哈萨欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前哈萨国议会正在审议该法草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
克人
Kazakh (langue)
克语

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

斯坦对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

企业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

斯坦政府已经这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

斯坦还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

斯坦加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表斯坦代表发言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

斯坦主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

斯坦是欧亚大陆的中

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

斯坦已经签署这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

斯坦同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是斯坦历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

斯坦是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

斯坦通过预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

斯坦成立学龄前儿童全国研究中

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导斯坦外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前斯坦共国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


暴风雨的, 暴风雨的季节, 暴风雨的怒号, 暴风雨的尾声, 暴风雨的袭击, 暴风雨的凶猛, 暴风雨的预兆, 暴风雨后的平静, 暴风雨区, 暴风雨中的大海,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,

用户正在搜索


贝迪亚玻陨石, 贝地蜡, 贝雕, 贝都因人的, 贝多芬, 贝尔, 贝尔格莱德, 贝尔氏面瘫, 贝湖鱼属, 贝灰,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,

用户正在搜索


背叛(对政党、事业等的), 背叛的, 背叛的(人), 背叛朋友, 背叛者, 背叛祖国, 背平卧位, 背坡, 背鳍, 背气,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
哈萨
Kazakh (langue)
哈萨

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

哈萨斯坦对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

哈萨业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

哈萨斯坦政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

哈萨斯坦还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

哈萨斯坦加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表哈萨斯坦代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨斯坦主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

哈萨斯坦是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

哈萨斯坦已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

哈萨斯坦对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

哈萨斯坦同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

哈萨斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是哈萨斯坦历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨斯坦是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

哈萨斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

哈萨斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

哈萨斯坦成立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导哈萨斯坦外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

哈萨斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前哈萨斯坦共国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


背山面海, 背山面水, 背神经节, 背十字架, 背时, 背世离俗, 背誓, 背誓的(人), 背手, 背书,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
哈萨
Kazakh (langue)
哈萨

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

哈萨对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

哈萨企业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

哈萨政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

哈萨还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

哈萨加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表哈萨代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

哈萨武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

哈萨是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

哈萨已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

哈萨谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

哈萨同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

哈萨尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是哈萨历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

哈萨是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

哈萨通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

哈萨以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

哈萨成立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导哈萨外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

哈萨欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前哈萨国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


背诵课文, 背诵一首诗, 背台词, 背痛, 背头, 背投, 背投电视, 背投电视机, 背斜, 背斜(的),

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
克人
Kazakh (langue)
克语

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

斯坦对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

企业功地所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

斯坦政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

斯坦还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

斯坦加入为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表斯坦代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

斯坦主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

斯坦是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

斯坦已经签署了这项附加议定

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

斯坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

斯坦同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

斯坦尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是斯坦历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

斯坦是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

斯坦通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

斯坦以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

斯坦立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导斯坦外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

斯坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前斯坦共国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


背信弃义的(人), 背信弃义的行径, 背信弃义的行为, 背信弃义者, 背信罪, 背形, 背兴, 背压, 背压式涡轮机, 背眼,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,
hā sà kè
Kazakhstan (国名,在亚洲中部,东邻新疆)
Kazakh
Kazakh (langue)

Le Kazakhstan n'a pas fait exception à cette règle.

坦对此也不例外。

Les entreprises kazakhes ont mené à bien les tâches qui leur étaient confiées.

企业成功地完成所寻求的目标。

Le Gouvernement du Kazakhstan, dit l'orateur, s'y est quant à lui déjà employé.

坦政府已经做到了这一点。

Mon pays est également en train d'augmenter sa production de gaz.

坦还在扩大天然气生产。

Le Kazakhstan se porte coauteur du projet de résolution.

坦加入成为决议草案提案国。

Les représentants des Philippines et du Kazakhstan font des déclarations.

菲律宾代表坦代表发了言。

Le Kazakhstan prône la cessation du trafic d'armes.

坦主张制止武器的非法贩运。

Le Kazakhstan se trouve au cœur du continent eurasien.

坦是欧亚大陆的中心。

Le Kazakhstan a déjà signé ce protocole.

坦已经签署了这项附加议定书。

Le Kazakhstan condamne toutes les formes de violence à l'égard des enfants.

坦谴责针对儿童的所有形式的暴力。

Le Kazakhstan coopère étroitement avec de nombreuses organisations internationales.

坦同许多国际组织密切合作。

Le Kazakhstan et Nicaragua se sont ultérieurement joints aux auteurs.

尼加拉瓜之后加入为提案国。

On a là l'une des pages complexes et tragiques de l'histoire du Kazakhstan.

这是坦历史上复杂而悲痛的一页。

Le Kazakhstan est un pays tolérant et épris de paix.

坦是一个热爱平、宽容的国家。

Des programmes spéciaux ont été mis en place dans les écoles pour empêcher la violence.

坦通过了预防暴力的学校特殊方案。

Le Kazakhstan suit une approche multisectorielle de la promotion des droits et intérêts des enfants.

坦以多部门方法促进儿童的权利利益。

Un centre national de recherche sur l'enfance préscolaire a été fondé au Kazakhstan.

坦成立了学龄前儿童全国研究中心。

Tels sont les principes qui ont toujours guidé la politique étrangère du Kazakhstan.

这些是一向指导坦外交政策的原则。

Le Kazakhstan se félicite de la création d'un comité permanent sur les organisations régionales.

坦欢迎设立一个区域组织问题常设委员会。

Le projet de loi est actuellement examiné par le Parlement.

目前坦共国议会正在审议该法律草案。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 哈萨克 的法语例句

用户正在搜索


背着光坐, 背着某人干事, 背着手, 背锥, 背锥齿廓, 背锥角, 背子, 背字儿, , 钡白,

相似单词


哈密瓜, 哈蜜瓜, 哈尼族, 哈气, 哈欠, 哈萨克, 哈萨克斯坦, 哈萨克族, 哈士蟆, 哈氏虫属,