La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业折扣后”将该设备重在“另一个同样的外国厂房中。”
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业折扣后”将该设备重在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个商,无销售担保,
商是不
期交付/不
量
合同的持有人,并在商业
目表折扣的基础
。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如所述,商业实体以大折扣
购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的业折扣后”将该设备重复
用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个,
销售担保,
是不
付/不
量
合同的持有人,并在
业价目表折扣的基础上
价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表
的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业以大
价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样
厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同
持有人,并在商业
表折扣
基础上定
。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣购买联合
旧邮票投寄大批邮件(联合
须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合
财政资源
一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“打了一个额外的
业折扣后”将该设备重复应用
“另一个同样的外
中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
多项授标计划下,有多个
应
,无销售担保,
应
是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并
业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,业实体以大折扣价购买联合
旧邮票投寄大批邮件(联合
须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合
财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的业折
”
该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应
,无销售担保,
应
是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在
业价目表折
的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,业
体以大折
价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“打了一个额外的商业折扣后”将该设备重复应用
“另一个同样的外国厂
。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
多项授标计划下,有多个
应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有
,
商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足额补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一的商业折
后”将该设备重复应用在“另一
同样的
国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业
目表折
的基础上定
。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折买联合国旧邮票投寄大批邮件(联合国须按邮票面值足
补偿邮政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说“在打了一个额外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国投寄大批
件(联合国须按
面值足额补偿
政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société n'a eu d'autre choix que de «réaffecter le matériel à un autre site à l'étranger moyennant une ristourne supplémentaire».
Ansaldo说它被迫“在打了一个额外的商业折扣后”将该设备重复应用在“另一个同样的外国厂房中。”
Dans le deuxième cas, il y a plusieurs fournisseurs, sans aucune garantie de vente, les fournisseurs détiennent un contrat à prestations et quantités indéterminées et des réductions sont demandées par rapport à des listes de prix commerciaux.
在多项授标计划下,有多个应商,无销售担保,
应商是不定期交付/不定量
应合同的持有人,并在商业价目表折扣的基础上定价。
Comme on l'a indiqué ci-dessus, l'envoi de courrier en nombre par des entités commerciales qui achètent des timbres anciens de l'ONU moyennant de fortes remises représente une ponction financière considérable pour l'ONU, du fait que celle-ci est tenue de rembourser aux autorités postales une somme correspondant à la valeur intégrale d'affranchissement des timbres.
如上所述,商业实体以大折扣价购买联合国旧投寄大批
件(联合国须
面值足额补偿
政部门),是联合国财政资源的一大负担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。