法语助手
  • 关闭

固定工作

添加到生词本

travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关时间不的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃电话网络的继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个岗位,其中大约有480 000个是岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数聘用期,因为他得不到永久性的

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款为每一站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,地点,有父母照顾或关心,许多辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中的含义,更希望寻找一份

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙许可有效期内经常必须从事某个具体职业和为某个的雇主

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的当中,有或不稳定占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约一半以上(55%)的雇员每周40小时,28%的雇员每周超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按时间的雇员,要求缩短时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个地点时,为其家属进行安排,在聘用所在地安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理电话线路的还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份,而不愿充当家庭雇,因为这样她至少可以有时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


雌蕊柄的, 雌蕊上的, 雌蕊托, 雌蕊先熟, 雌蕊先熟的, 雌蕊状的, 雌三醇, 雌鼠, 雌酮, 雌酮分泌过多,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份固定工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有固定工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不固定工作的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

话对没有固定工作地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的固定工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定话网络的工作继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个工作岗位,其中大约有480 000个是固定工作岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数人按固定聘用期工作,因为他得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定为每一工作站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,没有固定工作地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作没有固定的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限28,则须接受体格检查。 如果申请人没有固定工作,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中的含义,更希望寻找一份固定工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

徙工人在工作许可有效期内经常必须固定从事某个具体职业和为某个固定的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的人当中,有固定工作或不稳定工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约一半以上(55%)的雇员每固定工作40小时,28%的雇员每工作40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按固定时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个固定工作地点时,为其家属进行安排,在聘用所在地安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定话线路的工作还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因为这样她至少可以有固定工作时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


此致, 此致敬礼, , , 跐溜, , 次(数), 次”的意思, 次板块, 次层平台,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份固定工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有固定工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不固定工作的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有固定工作地点的妇女十

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的固定工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定电话网络的工作继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个工作岗位,其中大约有480 000个是固定工作岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数人按固定工作,因为他得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定为每一工作站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,没有固定工作地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作没有固定的时间间隔,而是视金融机构的种模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人没有固定工作,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中的含义,更希望寻找一份固定工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在工作许可有效期内经常必须固定从事某个具体职业为某个固定的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的人当中,有固定工作或不稳定工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约一半以上(55%)的雇员每周固定工作40小时,28%的雇员每周工作超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按固定时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个固定工作地点时,为其家属进行安排,在聘所在地安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定电话线路的工作还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因为这样她至少可以有固定工作时间。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

找到了一份固定工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有固定工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不固定工作的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有固定工作地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的固定工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定电话网络的工作继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个工作岗位,约有480 000个是固定工作岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

多数人按固定聘用期工作,因为得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定为每一工作站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

活在赤贫之,没有固定工作地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作没有固定的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人没有固定工作,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到的含义,更希望寻找一份固定工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在工作许可有效期内经常必须固定从事某个具体职业和为某个固定的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助心的人当,有固定工作或不稳定工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,约一半以上(55%)的雇员每周固定工作40小时,28%的雇员每周工作超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比固定时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个固定工作地点时,为家属进行安排,在聘用所在地安置符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定电话线路的工作还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因为这样她至少可以有固定工作时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份固定工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有固定工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不固定工作少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有固定工作地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的固定工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定电话网络的工作继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个工作岗位,其中大约有480 000个是固定工作岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数人按固定聘用期工作,因为他得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定为每一工作站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,没有固定工作地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作没有固定的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限超过28周,则体格检查。 如果申请人没有固定工作,则从申请一开始就需要体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中的含义,更希望寻找一份固定工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在工作许可有效期内经常必固定从事某个具体职业和为某个固定的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的人当中,有固定工作或不稳定工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约一半以上(55%)的雇员每周固定工作40小时,28%的雇员每周工作超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按固定时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个固定工作地点时,为其家属进行安排,在聘用所在地安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定电话线路的工作还在继续,特别是重新连科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因为这样她至少可以有固定工作时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的, 刺激人的, 刺激神经, 刺激神经的, 刺激食欲, 刺激食欲的, 刺激物, 刺激消费, 刺激性, 刺激性的, 刺激性的东西, 刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

找到了一份固定工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有固定工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不固定工作的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有固定工作地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的固定工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定电话网络的工作继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个工作岗位,约有480 000个是固定工作岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

多数人按固定聘用期工作,因为得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定为每一工作站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

活在赤贫之,没有固定工作地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作没有固定的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人没有固定工作,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到的含义,更希望寻找一份固定工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在工作许可有效期内经常必须固定从事某个具体职业和为某个固定的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助心的人当,有固定工作或不稳定工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,约一半以上(55%)的雇员每周固定工作40小时,28%的雇员每周工作超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比固定时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个固定工作地点时,为家属进行安排,在聘用所在地安置符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定电话线路的工作还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因为这样她至少可以有固定工作时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


刺头, 刺透, 刺豚鼠, 刺网, 刺尾雨燕属, 刺猬, 刺猬的刺, 刺猬属, 刺猬掌属, 刺五加,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了固定

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有固定模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关时间不固定的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有固定地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的固定人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定电话网络的继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个,其中大约有480 000个是固定

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数人按固定聘用期,因得不到永久性的

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,没有固定地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查没有固定的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人没有固定,则从申请开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另些由于意识到其中的含义,更希望寻找固定

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在许可有效期内经常必须固定从事某个具体职业和某个固定的雇主

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的人当中,有固定或不稳定的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约半以上(55%)的雇员固定40小时,28%的雇员超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按固定时间的雇员,要求缩短时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个固定地点时,其家属进行安排,在聘用所在地安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定电话线路的还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管条件极恶劣,许多妇女仍愿意从事这份,而不愿充当家庭雇工,因这样她至少可以有固定时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关时间不信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有地点妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今将增加5%人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃电话网络继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5共创建了671 000个岗位,其中大约有480 000个是岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数人按聘用期,因为他得不到永久性

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款为每一站每1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,没有地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查没有时间间隔,而是视金融机构种类和规模而

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失能力期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人没有,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中含义,更希望寻找一份

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙人在许可有效期内经常必须从事某个具体职业和为某个雇主

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心人当中,有或不稳人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约一半以上(55%)雇员每周40小时,28%雇员每周超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按时间雇员,要求缩短时间雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个地点时,为其属进行安排,在聘用所在地安置其符合条件属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理电话线路还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份,而不愿充当庭雇,因为这样她至少可以有时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


从……到, 从…出发, 从…到, 从…到…, 从…得到启发, 从…高处, 从…观点看, 从…回来的, 从…开始, 从…看来,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处没有工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不工作的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对没有工作地点的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

土地局在这方面今年将增加5%的工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃电话网络的工作继续进行。

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

最近5年国家共创建了671 000个工作,其中约有480 000个是工作

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

多数人按聘用期工作,因得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款工作年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,没有工作地点,没有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作没有的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人没有工作,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中的含义,更希望寻找一份工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在工作许可有效期内经常必须从事某个具体职业和某个的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得最穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的人当中,有工作或不稳工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,约一半以上(55%)的雇员工作40小时,28%的雇员工作超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外地服务干事被派到某个工作地点时,其家属进行安排,在聘用所在地安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理电话线路的工作还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞地同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因这样她至少可以有工作时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,
travail régulier
travail régulière

Il a trouvé un travail régulier.

他找到了一份固定工作

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处固定工作模式。

Il existe peu d'informations sur le travail à horaire variable.

有关工作时间不固定工作的信息很少。

Les téléphones portables sont particulièrement précieux pour les femmes qui sont amenées à se déplacer dans leur travail.

移动电话对固定工作的妇女十分有用。

À cet égard, le Département des affaires foncières augmentera ses effectifs permanents de 5 % en 2009.

局在这方面今年将增加5%的固定工作人员。

Les travaux de réparation du réseau téléphonique fixe se poursuivent.

修复科索沃固定电话网络的工作继续

Au cours des cinq dernières années, plus de 671 000 emplois ont été créés, dont près de 480 000 emplois permanents.

近5年国家共创建了671 000个工作岗位,其中大约有480 000个是固定工作岗位。

La plupart des employés acceptent un contrat à durée déterminée, faute d'un emploi permanent.

大多数人按固定聘用期工作,因为他得不到永久性的工作

Cette redevance a été fixée à 1 100 dollars par poste de travail et par an.

这笔费款固定为每一工作站每年1,100美元。

Beaucoup ont abandonné l'école.

生活在赤贫之中,固定工作有父母照顾或关心,许多人辍学。

Ces évaluations ne répondent à aucune règle de périodicité, les critères retenus étant la nature et la taille des institutions financières.

检查工作固定的时间间隔,而是视金融机构的种类和规模而定。

Un examen médical est effectué après 28 semaines d'incapacité, ou au moment du dépôt de la demande lorsque l'assuré n'a pas d'emploi régulier.

如果丧失工作能力的期限超过28周,则须接受体格检查。 如果申请人固定工作,则从申请一开始就需要接受体格检查。

Certaines le font à un stade ultérieur. D'autres, se rendant compte de ce que cela implique, préfèrent chercher un emploi ordinaire.

一些妇女在较晚阶段开始企业经营,而另一些由于意识到其中的含义,更希望寻找一份固定工作

Souvent, les travailleurs migrants sont tenus d'exercer une activité spécifique chez un employeur donné pendant la durée de validité de leur permis de travail.

移徙工人在工作许可有效期内经常必须固定从事某个具体职业和为某个固定的雇主工作

Conséquence du coût devenu inaccessible du logement pour les plus pauvres, 16 % des personnes hébergées dans les centres d'urgence ont un emploi fixe ou précaire.

因此,价格的后果使得穷困群体“望房兴叹”,住在紧急救助中心的人当中,有固定工作或不稳定工作的人占16%。

Selon l'enquête, environ un peu plus de la moitié (55 %) des personnes qui exercent un emploi travaillent régulièrement 40 heures par semaine et 28 % travaillent encore davantage.

根据该项调查,大约一半以上(55%)的雇员每周固定工作40小时,28%的雇员每周工作超过40小时。

Un employé ayant un horaire de travail raccourci ne doit pas être désavantagé ou limité dans ses possibilités par rapport à un employé travaillant selon l'horaire établi.

相比其他按固定时间工作的雇员,要求缩短工作时间的雇员不能因此处于劣势或受到限制。

Des dispositions s'appliquaient aux membres qualifiés de la famille lorsque l'agent devait quitter le lieu d'affectation où ces derniers étaient installés à la suite d'une affectation dans un autre lieu.

当外服务干事被派到某个固定工作时,为其家属安排,在聘用所在安置其符合条件的家属。

Les travaux de réparation sur le réseau téléphonique fixe se poursuivent; en particulier, deux projets visant à raccorder les enclaves serbes du Kosovo au réseau public ont été élaborés.

修理固定电话线路的工作还在继续,特别是重新连接科索沃塞族飞同公用网路的两个项目。

Bien que les conditions de travail y confinent à l'esclavage, beaucoup de femmes préfèrent travailler dans ce secteur que comme domestiques car elles ont ainsi au moins des horaires fixes.

尽管工作条件极为恶劣,许多妇女仍愿意从事这份工作,而不愿充当家庭雇工,因为这样她至少可以有固定工作时间。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 固定工作 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


固定电话, 固定电枢式磁电动机, 固定电刷, 固定法, 固定工资, 固定工作, 固定钩, 固定骨折的钉子, 固定骨折的腿, 固定管板式交换器,