法语助手
  • 关闭

国务卿

添加到生词本

guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了国务卿

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务卿的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺国务卿发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

国务卿重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

国务卿女士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理国务卿指出,核查能力本身不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就奥尔布国务卿的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬国务卿不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副国务卿罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也国务卿即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向国务卿的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯, 残敌, 残冬, 残毒, 残端漏, 残匪, 残废, 残废补助, 残废的(人), 残废的(人)(肢体), 残废的腿, 残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

外交部部长会见了务卿

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过印第安纳州务卿批准的业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

务卿的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯务卿发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯务卿重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

务卿赖斯女士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理务卿指出,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特务卿的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯务卿不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,务卿罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是赖斯务卿即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理务卿的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

赞赏科林·鲍威尔务卿采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯务卿的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与务卿一起处理与外政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到务卿主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交见了国务卿

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第安纳州国务卿批准合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务卿行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女国务卿赞扬了利比亚取得胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯国务卿重申继续支持法庭工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

国务卿赖斯女士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理国务卿指出,核查能力本身是不够

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特国务卿结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯国务卿不加入他们行列决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副国务卿罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是赖斯国务卿即将出访该

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨向赖斯国务卿亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务卿一起处理与外国政府所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

国务卿最近论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴看到国务卿主持这一非常重要议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了国务卿

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务卿的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯国务卿重申持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

国务卿赖斯提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理国务卿指出,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特国务卿的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯国务卿不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副国务卿罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

是赖斯国务卿即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第安纳州批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

赖斯女士也提问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

就是奥尔布赖特的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

也是赖斯即将访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与一起处理与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到主持一非常要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


惨烈, 惨情, 惨然, 惨杀, 惨事, 惨死, 惨痛, 惨痛的教训, 惨无人道, 惨笑,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,

用户正在搜索


操劳过度, 操劳过度而死, 操劳忙碌的(人), 操练, 操两种语言, 操盘, 操切, 操琴, 操神, 操胜券,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第安纳州准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

赖斯女士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理指出,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是赖斯即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与一起处理与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


操纵基因, 操纵离合器, 操纵某人, 操纵木偶的人, 操纵盘, 操纵市场, 操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了国务卿

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第安纳州国务卿批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务卿的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺国务卿发挥领导作

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

国务卿重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

国务卿女士也提出这个问

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

国务卿指出,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布国务卿的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬国务卿不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副国务卿罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是国务卿即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处国务卿的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向国务卿的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务卿一起处与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


操作卡, 操作力矩, 操作时间, 操作手, 操作手册, 操作系统, 操作线, 操作元件, 操作员指南, ,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了国务卿

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第国务卿批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务卿的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女国务卿赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯国务卿发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯国务卿重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

国务卿赖斯女士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理国务卿指出,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特国务卿的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯国务卿入他们行的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,国副国务卿罗杰·诺认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是赖斯国务卿即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理国务卿的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔国务卿采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务卿的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务卿一起处理与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请国务卿科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

国务卿最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到国务卿主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务卿到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


嘈杂的, 嘈杂的叫喊声, 嘈杂的咖啡馆, 嘈杂的人群, 嘈杂地, 嘈杂声, , 漕渡, 漕河, 漕粮,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

外交部部长会见了

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过印第安纳州批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

的行动已彻底失败。

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理指出,核查能力本身是不够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖不加入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

不过,罗杰·诺列加否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是赖即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

赞赏科林·鲍威尔采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与一起处理与外政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


草豆蔻, 草堆, 草堆肥, 草垛, 草二醋酸, 草房, 草秆, 草稿, 草稿本, 草稿纸, 草根, 草菇, 草果, 草海桐属, 草花, 草荒, 草黄色, 草黄色的, 草黄铁矾, 草灰, 草鸡, 草菅人命, 草剪得很齐, 草荐, 草芥, 草芥不如, 草茎, 草就, 草楷小写体, 草寇,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,
guówùqīng
secrétaire d'État (aux États-Unis) www .fr dic. co m 版 权 所 有

Le ministre chinois des Affaires étrangères a rencontré son homologue américain.

中国外交部部长会见了国务

I est l'Indiana, après U.S. secrétaire d'État approbation de l'entreprise légitime.

我公司是经过国印第安纳州国务批准的合法企业。

La démarche du Secrétaire d'État a été un échec retentissant.

国务的行动已彻底

La secrétaire d'état américaine a salué la victoire du pays, a évoqué son avenir.

国女国务赞扬了利比亚取得的胜利,并提及了其未来。

Je félicite la Secrétaire d'État Rice de son dynamisme.

我祝贺赖斯国务发挥领导作用。

La Secrétaire d'État a confirmé que les États-Unis continueraient d'apporter leur soutien aux deux tribunaux.

赖斯国务重申继续支持法庭的工作。

La Secrétaire d'État américaine, Mme Rice, a également soulevé cette question.

国务赖斯女士也提出这个问题。

Comme l'a déclaré la Sous-Secrétaire, les capacités de vérification ne suffisent pas à elles seules.

助理国务指出,核查能力本身是够的。

Voilà ce qu'a conclu la Secrétaire d'État, Mme Albright.

这就是奥尔布赖特国务的结论。

Je salue la volonté de Mme la Ministre Rice de ne pas y souscrire.

我赞扬赖斯国务入他们行列的决心。

Le Secrétaire d'État assistant des États-Unis, Roger Noriega, a finalement nié cette information.

过,国副国务罗杰·诺列否认有此事。

C'est l'objectif du prochain voyage de la Secrétaire d'État Rice dans la région.

这也是赖斯国务即将出访该地区的目的。

Enfin, je voudrais remercier le Secrétaire d'État M. Rademaker de son exposé.

最后,我希望感谢勒德雷克处理国务的介绍。

Nous voudrions aussi exprimer notre reconnaissance au Secrétaire d'État Colin Powell pour cette initiative.

我国赞赏科林·鲍威尔国务采取的主动行动。

Je voudrais tout d'abord adresser à Mme Rice les salutations cordiales du Ministre.

我想转达杨部长向赖斯国务的亲切问候。

Avec le Secrétaire d'État, il dirige les relations officielles avec les gouvernements des pays étrangers.

总统与国务一起处理与外国政府的所有官方沟通。

Je donne à présent la parole à S. E. M. Colin Powell, Secrétaire d'État des États-Unis d'Amérique.

我现在请国务科林·鲍威尔先生阁下发言。

Les déclarations récentes du Secrétaire d'État des États-Unis sont encourageantes et doivent être soutenues.

国务最近的论述令人鼓舞,应得到支持。

Et nous nous sommes félicités de voir la Secrétaire d'État présider cette importante séance.

我们还高兴地看到国务主持这一非常重要的会议。

Pire encore, ils ont refusé de se retirer même après l'arrivée du Secrétaire d'État.

更有甚者,即使在国务到达之后,他们仍然拒绝撤军。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国务卿 的法语例句

用户正在搜索


草棚, 草皮, 草皮铲除, 草皮块, 草皮路肩, 草皮挖除, 草坪, 草坪中的杂草, 草签, 草醛,

相似单词


国务部长, 国务会议, 国务会议厅, 国务秘书, 国务秘书处, 国务卿, 国务卿的职务(梵蒂冈), 国务院, 国玺, 国先于家,