法语助手
  • 关闭

国家经济委员会

添加到生词本

guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些员会还包括其他有关者,例如国家社会员会、政府间组织、筹资机构、旅游观测机构、国家促进旅游基金或员会、国家土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非国家员会其他成员国为比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非国家员会轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部非洲代表在联合国的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑会议和关于儿童问题的联合国特别会议等论坛上与各国首脑会议会谈;加强与非洲联盟,尤其是西非国家员会和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合国欧洲员会地区30个国家和非洲员会(非洲会)、亚洲及太平洋社会员会(亚太社会)和欧洲复兴开发银行的300多名与会者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为发达国家和发展中国家发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有于各成员国的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的国家的组织建立了联络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟员会、东非共同体、西非国家员会、政府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加会区域的国家以及欧洲员会(欧洲会)区域的7个转型期体被各该区域员会确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的国家,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电光石火, 电光性白内障, 电光浴, 电滚子, 电焊, 电焊的, 电焊工, 电焊机, 电行灯, 电合成,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员会还包括其他利益有关者,例如社会经济委员会、政府间组织、构、旅游观测构、促进旅游基金或委员会、土著构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非经济委员会其他成员为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非经济委员会轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部非洲代表在联合的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次会议和关于儿童问题的联合特别会议等论坛上与各会议会谈;加强与非洲联盟,尤其是西非经济委员会和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合欧洲经济委员会地区30个和非洲经济委员会(非洲经委会)、亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)和欧洲复兴开发银行的300多名与会者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为发达和发展中发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有益于各成员的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的的组织建立了联络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟委员会、东非共同体、西非经济委员会、政府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委会区域的以及欧洲经济委员会(欧洲经委会)区域的7个转型期经济体被各该区域委员会确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电呼吸描记器, 电弧, 电弧棒, 电弧发射机, 电弧法, 电弧焊, 电弧焊接, 电弧裂解, 电弧炉, 电弧能,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员会还包括其他利益有关者,例如国家社会经济委员会、政府间组织、筹资构、旅游构、国家促进旅游基金或委员会、国家土著

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非国家经济委员会其他成员国为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非国家经济委员会轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部非洲代表在联合国的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑会议和关于儿童问题的联合国特别会议上与各国首脑会议会谈;加强与非洲联盟,尤其是西非国家经济委员会和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合国欧洲经济委员会地区30个国家和非洲经济委员会(非洲经委会)、亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)和欧洲复兴开发银行的300多名与会者主要讨了公约伙伴关系中的能力建设作为发达国家和发展中国家发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有益于各成员国的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的国家的组织建立了联络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟委员会、东非共同体、西非国家经济委员会、政府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委会区域的国家以及欧洲经济委员会(欧洲经委会)区域的7个转型期经济体被各该区域委员会确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的国家,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电化腐蚀, 电化教学, 电化教育, 电化序, 电化序表, 电化学, 电化学保护, 电化学电池, 电化学过程, 电化学致色的,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员会还包括其他利益有关者,例如社会经济委员会、政府间组织、筹资机构、旅游观测机构、促进旅游基金或委员会、土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非经济委员会其他成员为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非经济委员会轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部非洲代表在的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑会议和关于儿童问题的特别会议等论坛上与各首脑会议会谈;加强与非洲盟,尤其是西非经济委员会和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自欧洲经济委员会地区30个和非洲经济委员会(非洲经委会)、亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)和欧洲复兴开发银行的300多名与会者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为发达和发展中发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有益于各成员的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的的组织建立了络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密系,诸如非洲盟委员会、东非共同体、西非经济委员会、政府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委会区域的以及欧洲经济委员会(欧洲经委会)区域的7个转型期经济体被各该区域委员会确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电话不通, 电话簿, 电话簿上有名字, 电话串线, 电话的, 电话的区位号, 电话电缆, 电话耳机, 电话费, 电话费筹子,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些还包括其他利益有关者,例如国家经济、政府间组织、筹资机构、旅游观测机构、国家促进旅游基金或国家土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的兄弟即尼日里亚和西国家经济其他成国为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中国家经济轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部代表在联合国的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑议和关于儿童问题的联合国特别议等论坛上与各国首脑谈;加强与联盟,尤其是西国家经济和南部展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合国欧经济地区30个国家经济)、亚及太平洋经济社(亚太经社)和欧复兴开银行的300多名与者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为国家展中国家展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动充足的能力来执行有益于各成国的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的国家的组织建立了联络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如联盟、东共同体、西国家经济、政府间展管理局和南部展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经区域的国家以及欧经济(欧)区域的7个转型期经济体被各该区域确认为值得官方展援助特别考虑提供捐助的国家,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电话机垫板, 电话计费区, 电话间, 电话监听台, 电话交费, 电话交换, 电话交换机, 电话交换局, 电话交换台, 电话交换网,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些还包括其他利益有关者,例如国家经济、政府间组织、筹资机构、旅游观测机构、国家促进旅游基金或国家土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的洲兄弟即尼日里亚和西国家经济其他成国为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中国家经济轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部洲代表在联合国的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑议和关于儿童问题的联合国特别议等论坛上各国首脑谈;加洲联盟,尤其是西国家经济和南部洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合国欧洲经济地区30个国家经济洲经)、亚洲及太平洋经济社(亚太经社)和欧洲复兴开发银行的300多名者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为发达国家和发展中国家发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动充足的能力来执行有益于各成国的活动工作的一部分,研究所那些正在推广预防犯罪方案的国家的组织建立了联络,并继续区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如洲联盟、东共同体、西国家经济、政府间发展管理局和南部洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经区域的国家以及欧洲经济(欧洲经)区域的7个转型期经济体被各该区域确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的国家,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电话推销员, 电话外围设备, 电话网, 电话线, 电话线路, 电话用户, 电话员, 电话噪音仪, 电话增音机, 电话自动拨号盘,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员会还包括其他利益有关者,例如社会经济委员会府间组织、筹资机构、旅游观测机构、促进旅游基金或委员会、土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚非洲兄弟即尼日里亚和西非经济委员会其他成员为利比里亚难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非经济委员会轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长中部非洲代表在联合治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑会议和关于儿童问题联合特别会议等论坛上与各首脑会议会谈;加强与非洲联盟,尤其是西非经济委员会和南部非洲发展共同体关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合欧洲经济委员会地区30个和非洲经济委员会(非洲经委会)、亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)和欧洲复兴开发银行300多名与会者主要讨论了公约伙伴关系中能力建设作为发达和发展中发展引擎问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足能力来执行有益于各成员活动工作一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案组织建立了联络,并继续与区域和次区域治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟委员会、东非共同体、西非经济委员会府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委会区域以及欧洲经济委员会(欧洲经委会)区域7个转型期经济体被各该区域委员会确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助,因为除了它们人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电火花加工, 电火花加工机床, 电击, 电击除颤, 电击疗法, 电击起搏, 电击伤, 电击性癔病麻痹, 电机, 电机厂,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员会还包括其他利益有关者,例如社会经济委员会、政府间组织、筹资游观测促进游基金或委员会、土著等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非经济委员会其他成员为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非经济委员会轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部非洲代表在联合的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑会议和关于儿童问题的联合特别会议等论坛上首脑会议会谈;加强非洲联盟,尤其是西非经济委员会和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合欧洲经济委员会地区30个和非洲经济委员会(非洲经委会)、亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)和欧洲复兴开发银行的300多名会者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为发达和发展中发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有益于成员的活动工作的一部分,研究所那些正在推广预防犯罪方案的的组织建立了联络,并继续区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟委员会、东非共同体、西非经济委员会、政府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委会区域的以及欧洲经济委员会(欧洲经委会)区域的7个转型期经济体被该区域委员会确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电机制动, 电激活, 电激活的, 电吉他, 电极, 电极板, 电极导纳, 电极的, 电极电抗, 电极电位,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员还包括其他利益有关者,例如国家经济委员、政织、筹资机构、旅游观测机构、国家促进旅游基金或委员国家土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非国家经济委员其他成员国为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非国家经济委员轮值主席丹尼斯·恩索总统要求建立秘书长的中部非洲代表在联合国的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑和关于儿童问题的联合国特别等论坛上与各国首脑;加强与非洲联盟,尤其是西非国家经济委员和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合国欧洲经济委员地区30个国家和非洲经济委员(非洲经委)、亚洲及太平洋经济社委员(亚太经社)和欧洲复兴开发银行的300多名与者主要讨论了公约伙伴关系中的能力建设作为发达国家和发展中国家发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有益于各成员国的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的国家织建立了联络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟委员、东非共同体、西非国家经济委员、政发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委区域的国家以及欧洲经济委员(欧洲经委)区域的7个转型期经济体被各该区域委员确认为值得官方发展援助特别考虑提供捐助的国家,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电价键, 电键, 电键开关, 电焦石英, 电教, 电解, 电解槽, 电解槽电流, 电解导电, 电解电容,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,
guó jiā jīng jì wěi yuán huì
Commission nationale économique
法 语 助手

Certains comités comprennent aussi d'autres parties prenantes : conseils socioéconomiques nationaux, organisations intergouvernementales, institutions de financement, observatoires de l'industrie touristique, fonds nationaux ou conseils de promotion du tourisme, organismes autochtones nationaux, etc.

有些委员会还包括其他利益有关者,例如国家社会经济委员会、政府间组织、筹资机构、旅游观测机构、国家促进旅游基金或委员会、国家土著机构等。

À cet égard, l'oratrice rend un hommage particulier aux pays africains frères du Libéria, le Nigéria et les autres pays membres de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO), qui sont venus secourir le pays.

在这方面,她说特别感谢利比里亚的非洲兄弟即尼日里亚和西非国家经济委员会其他成员国为利比里亚排忧解难。

Aussi, la proposition par laquelle le Président en exercice de la Communauté économique des États de l'Afrique centrale, le Président Denis Nguesso, requiert formellement une présence politique des Nations Unies par une représentation du Secrétaire général en Afrique centrale, n'est pas sans intérêt.

此外,中非国家经济委员会丹尼斯·恩索总统要秘书长的中部非洲代表在联合国的政治存在,对此应给予考虑。

Le Directeur de la Division des programmes a insisté sur le haut niveau des activités de plaidoyer en faveur d'engagements politiques au titre des priorités, notamment les réunions avec les chefs d'État lors de divers sommets et forums, dont la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants; et le resserrement des relations avec l'Union africaine en général, en particulier avec la Commission économique des États de l'Afrique de l'Ouest et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

方案司司长强调说,为促进对优先事项的政治承诺进行了大量宣传,其中包括在历次首脑会议和关于儿童问题的联合国特别会议等论坛上与各国首脑会议会谈;加强与非洲联盟,尤其是西非国家经济委员会和南部非洲发展共同体的关系。

Cette réunion, qui a regroupé plus de 300 participants venus de 30 pays appartenant à la région de la Commission ainsi que la Commission économique pour l'Afrique (CEA), la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique (CESAP) et la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) a principalement traité de l'édification de capacités dans des partenariats entre secteur public et secteur privé comme moteur de développement dans les pays développés et dans les pays en développement.

来自联合国欧洲经济委员会地区30个国家和非洲经济委员会(非洲经委会)、亚洲及太平洋经济社会委员会(亚太经社会)和欧洲复兴开发银行的300多名与会者要讨论了公约伙伴关系中的能力设作为发达国家和发展中国家发展引擎的问题。

Dans le cadre de ses efforts de mobilisation de capacités suffisantes pour exécuter des activités intéressant ses États membres, l'Institut a noué des contacts avec des organisations des pays qui appuient les programmes de prévention du crime et continue de coopérer étroitement avec des entités régionales et sous-régionales comme la Commission de l'Union africaine, la Communauté de l'Afrique de l'Est, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest, l'Autorité intergouvernementale pour le développement et la Communauté de développement de l'Afrique australe.

作为其努力动员充足的能力来执行有益于各成员国的活动工作的一部分,研究所与那些正在推广预防犯罪方案的国家的组织了联络,并继续与区域和次区域政治实体保持紧密联系,诸如非洲联盟委员会、东非共同体、西非国家经济委员会、政府间发展管理局和南部非洲发展共同体。

En outre, cinq pays au moins de la région de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) et sept pays à économie en transition de la région de la Commission économique pour l'Europe (CEE) ont été recensés par les commissions respectives comme appelant une attention spéciale pour les subventions au titre de l'aide publique au développement, en raison de la persistance des difficultés économiques auxquelles ils se heurtent, qui s'ajoutent à un très faible niveau de revenu par habitant.

再者,至少有5个拉加经委会区域的国家以及欧洲经济委员会(欧洲经委会)区域的7个转型期经济体被各该区域委员会确认为得官方发展援助特别考虑提供捐助的国家,因为除了它们的人均收入仍然很低之外,它们还持续面临经济困难。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家经济委员会 的法语例句

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


国家计划委员会, 国家间的纠纷, 国家监狱, 国家教育委员会, 国家经济体制改革委员会, 国家经济委员会, 国家经营, 国家决算, 国家开发银行, 国家科学技术委员会,