法语助手
  • 关闭

国家证书

添加到生词本

D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口,作为它们的出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发的

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供份卫生组织的际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心直积极贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第个制订级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会中心工作是培训学徒和颁发认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口,作为它们出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司所有产品均有专利,热忱欢迎你惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能特殊技能培训班,结业后发给承认

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到所有代表全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程人都可以被授予承认

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会的中心工作是培训学徒和颁认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员采用这个示范出口,作为它们的出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

司的所有产品均有专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

司成立1990年,由的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交全权

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好特遣队每位成员提供一份卫生组织的际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应由私营部门开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由元首或政府首脑或外交部长颁

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长颁

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸会议在展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由元首、政府首脑或外交部长签

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口为它们国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司所有产品均有国家专利,热忱欢迎你惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能特殊技能培训班,结业后发给国家承认

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到所有国家代表

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程人都可以被授予国家承认

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表观平衡, 表观质量, 表鬼臼毒, 表寒, 表寒里热, 表记, 表结构, 表姐, 表姐妹, 表姐妹的配偶,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口,作为它们的国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以1315段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表里传, 表里俱寒, 表里俱热, 表里配穴, 表里如一, 表里山河, 表里双解, 表里一致, 表链, 表链、手镯上的珠宝小饰物,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家训委员会中心工训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这个示范出口为它们国家出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司所有产品均有国家专利,热忱欢迎你惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一涉及各种技能特殊技能训班,结业后发给国家承认

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪国家全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到所有国家全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个训课程人都可以被授予国家承认

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表面凹凸不平, 表面凹凸不平度, 表面波, 表面剥离, 表面不活泼的, 表面不平度, 表面处理, 表面处治层, 表面粗糙的, 表面粗糙度,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

培训委员会中心工作是培训学徒和颁发认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员这个示范出口,作为它们出口

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司所有产品均有专利,热忱欢迎你惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由搬发一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加是已提交

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能特殊技能培训班,结业后发给承认

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这个虚伪

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到所有代表

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织际免疫,或同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

应由元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程人都可以被授予承认

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

应由元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订一级钻石原产地

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表面和善的, 表面烘干型, 表面化, 表面活化剂, 表面活性, 表面活性的, 表面活性剂, 表面积, 表面计量仪, 表面加工,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用个示范出,作为它们的国家

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能个虚伪国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三个培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一个制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表皮样癌, 表皮样囊肿, 表皮移植, 表皮原, 表皮再生, 表皮真皮炎, 表皮组织, 表栖动物群, 表气不固, 表浅浸润型胃癌,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,
D. E. (diplôme d'Etat) www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

L'activité essentielle du Conseil est la formation pour l'apprentissage et la délivrance de diplômes nationaux.

国家培训委员会的中心工作是培训学徒和颁发国家认证

Nous appelons les États Membres à faire de ce modèle leur certificat d'exportation national.

我们呼吁会员国采用这,作为它们的国家

Les produits de cette société sont tous de brevets nationaux, félicite vivement de votre clientèle!

本公司的所有产品均有国家专利,热忱欢迎你的惠顾!

Fondée en 1990, délivré par l'État de se déplacer tous les certificats.

公司成立1990年,由国家搬发的一切

Les pays participants étaient ceux qui avaient communiqué les pouvoirs de leurs représentants.

参加国是已提交全权国家

Ces cours sont sanctionnés par un diplôme national reconnu.

其中之一是涉及各种技能的特殊技能培训班,结业后发给国家承认的

Nous n'acceptons pas ces paroles hypocrites.

我们不能接受这国家的全权

L'Assemblée a accepté les pouvoirs des représentants de tous les États mentionnés aux paragraphes 13, 14 et 15 ci-dessus.

会议接受以上第13至15段提到的所有国家代表的全权

L'idéal serait que chaque membre du contingent reçoive un certificat international de vaccination de l'OMS ou son équivalent national.

最好给特遣队每位成员提供一份卫生组织的国际免疫,或国家同等

Dans d'autres, on considère que les services de certification doivent être ouverts à la concurrence sur le marché privé.

另一些国家认为,服务应由私营部门公开竞争。

Ils devront émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner du chef de l'État ou du gouvernement ou du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du Ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首或政府首脑或外交部长颁发。

Les personnes qui ont suivi les trois premiers modules de formation se voient délivrer un certificat reconnu par l'État.

凡完成前三培训课程的人都可以被授予国家承认的

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les pouvoirs doivent émaner soit du chef de l'État ou de gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长颁发。

Les centres européens ont toutefois activement participé au programme «Port Certificate» de la CNUCED dans les pays en développement.

但是,欧洲各中心一直积极参加贸发会议在发展中国家举办港口方案。

Ils doivent émaner soit du chef de l'État ou du chef du gouvernement, soit du ministre des affaires étrangères.

全权应由国家元首、政府首脑或外交部长签发。

L'Angola a été le premier pays à se doter d'un système national de certification de provenance pour les diamants.

安哥拉是第一制订国家一级钻石原产地国家

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 国家证书 的法语例句

用户正在搜索


表情自然, 表热, 表热里寒, 表三尖杉碱, 表嫂, 表山芝稀三醇, 表珊瑚属, 表婶, 表生成岩, 表实,

相似单词


国家印刷局, 国家与民族, 国家预算, 国家元首, 国家元首的权力, 国家证书, 国家之间的关系, 国家之间的武装冲突, 国家至上, 国家主义,