法语助手
  • 关闭
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险的地区

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

结果得到了地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


打捞, 打捞沉船, 打捞船, 打捞船锚, 打捞尸体, 打捞筒, 打烙印(古时给犯人), 打雷, 打擂台, 打冷枪,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂同一



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

巴尔干经历了2090代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


打裂, 打铃, 打零, 打领带, 打流感预防针, 打卤面, 打乱, 打乱点的挂钟, 打乱惯常的活动时间, 打乱计划,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代的动荡后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
工厂在同一区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

些问题和威胁不仅限于一个国

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区世界上局势最紧张和最危险的地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区的主要经济活动栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前西最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


打破学校教育垄断, 打破自己的纪录, 打扑克, 打扑克时下大赌注吓退对手, 打谱, 打起床鼓, 打起精神, 打起精神来, 打气, 打气泵,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20纪90年代的动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大10倍, 大安丸, 大巴, 大坝, 大罢工, 大白, 大白菜, 大白话, 大白鼠, 大白天,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险的地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡的地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (地方) région; zone
une région montagneuse
多山地区
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江地区
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一地区。



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东地区是世界上局势最紧张和最危险地区之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余地区只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

地区局势显然是脆弱

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个地区在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎地区国家努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有地区

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代动荡之后,北约还使地区实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

地区必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋地区设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个地区主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡地区分列数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆地目前是西非最动荡地区

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环制性规定各地区不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他地区

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他地区与会者支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

地区法院作出对航空公司有利裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一地区交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在地区占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅于一个国家或地区

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多地区卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕作。

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代动荡之后,北约还使实现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

时正在为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

看到按城乡分列数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境限制性规定各

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院作出对航空公司有利裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大便培养, 大便频数, 大便潜血, 大便失禁, 大便停滞, 大便习惯, 大冰隙, 大冰箱, 大兵, 大兵闹剧,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,
dì qū
1. (较大的方) région; zone
une région montagneuse
多山
2. (行政划分单位) préfecture
la préfecture Mudanjiang de la Province de Heilongjiang
黑龙江省牡丹江
3. (位置) latitudes; localité
Ces deux usines sont dans la même localité.
这两家工厂在同一



région
quartier
zone

森林~ région forestière

其他参考解释:
contrée
pays
périmètre
contrée

Le Moyen-Orient est un des foyers de tension les plus dangereux du monde.

中东是世界上局势最紧张和最危险的之一。

Dans les autres régions, l'exploitation agricole des terres dépend de l'irrigation.

其余只能通过灌溉进行耕

De toute évidence, la situation dans la région est volatile.

局势显然是脆弱的。

Ces deux zones sont également séparées sur le plan politique.

两个在政治上也被隔离。

Nous saluons les efforts déployés par les États de la région.

我们欢迎国家的努力。

De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.

方案覆盖全国所有

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使现了稳定。

La région doit transformer cette obscurité en une source d'espoir.

必须将悲观转变为希望。

Un projet similaire est également en cours dans le nord de l'océan Indien.

同时正在为北印度洋设计类似项目。

La principale activité économique de cette zone est la production de châtaignes.

这个的主要经济活动是栗子种植。

Elle aimerait que les données soient ventilées entre milieu rural et milieu urbain.

她希望看到按城乡分列的数据。

Le Bassin du fleuve Mano est actuellement la zone la plus instable Afrique de l'Ouest.

马诺河盆目前是西非最动荡的

Les restrictions environnementales varient selon les régions.

关于环境的限制性规定各不同。

On espère que ce service pourra être étendu à d'autres régions.

希望这项服务今后可扩展到其他

Cette observation a été confirmée par les participants des autres régions.

这一结果得到了其他与会者的支持。

La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.

法院出对航空公司有利的裁判。

Une même zone peut connaître sécheresses et inondations à quelques mois d'intervalle.

数月之间洪水和干旱在同一交替发生。

La Palestine occupe une place importante dans cette région.

巴勒斯坦在占有重要位置。

Ils ne se limitent pas à un État ou une région en particulier.

这些问题和威胁不仅限于一个国家或

Les conditions sanitaires sont également problématiques dans une bonne partie du pays.

国许多的卫生状况也很糟糕。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地区 的法语例句

用户正在搜索


大补元气, 大不敬, 大不了, 大不列颠, 大不列颠帝国, 大布, 大步, 大步流星, 大步小跑, 大部,

相似单词


地球引力, 地球站, 地球中心学, 地球周围的, 地球自转, 地区, 地区补贴, 地区差异, 地区的, 地区化,