法语助手
  • 关闭

地拉那

添加到生词本

Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚地拉那大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(已有两个这种办事处)便可以地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

此背景下,部长们强调了地拉那危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以科普里、和萨热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

科普里、、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在、都其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非要比越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、和都的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

科普里和这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与科普里、波德戈里察和的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、科普里和的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那比飞西洋用的时间还多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作决定,他们将来的远项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里,而且我将种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大校, 大笑, 大笑声, 大协奏曲, 大斜面(屋顶的), 大写, 大写的, 大写的字, 大写字母, 大心伞属,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其地拉爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

学校位于地拉,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口地拉国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉、斯科普里波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉宣言》概述当前问题时指出的样,“宗教不问题的一部分,而解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德地拉之间急需的合作或区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会难民专员办事处进行协作(向孤儿难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉都拉斯的联合国维部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里地拉这两个难民数据中心现已登记列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目加入布鲁塞尔,而不加入地拉

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察地拉的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她一位母亲驻阿尔巴尼亚地拉的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,所谓的科索沃共国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里地拉的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

是在地拉那和爱尔巴桑取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那他重要城市中心

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应是问题的一部分,而应是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难办事处进行协作(向孤儿和难分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难数据中心现已登记和列入名单的难有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大隐静脉, 大隐静脉高位结扎术, 大隐静脉弓切除术, 大隐静脉切除术, 大鹰开式, 大涌, 大油, 大游动孢子, 大有裨益, 大有教益的,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

已经访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现已登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔巴尼亚地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那办事已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事(现已有两个这种办事)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大渔网, 大隅石, 大羽羊齿属, 大雨, 大雨<俗>, 大雨滂沱, 大雨如注, 大元帅, 大员, 大原纤,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉尔巴桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

我已经完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔巴尼亚-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口地拉国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员已经流向地拉其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非亚飞到地拉要比飞越大西洋用的时还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

我已经访问地拉、斯科普里波德戈里察,而且我将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉宣言》概述当前问题时指出的样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德地拉需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会难民专员办事处进行协作(向孤儿难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉都拉斯的联合国维部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里地拉这两个难民数据中心现已登记列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔巴尼亚人已经作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察地拉的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲驻阿尔巴尼亚地拉的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉的联络办事处已经关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共国的所谓的代表办事处(现已有两个这种办事处)便可以在地拉作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里地拉的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大院的后门, 大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),
Dìlānà
Tirana (capitale de l'Albanie) 法语 助 手 版 权 所 有

De bons résultats ont été obtenus dans les districts de Tirana et d'Elbasan.

尤其是在地拉那和爱尔桑区取得了积极效果。

J'ai déjà effectué mes premiers déplacements à Belgrade, ainsi qu'à Skopje, Tirana et Sarajevo.

完成访问贝尔格莱德,以及斯科普里、地拉那和萨拉热窝的首旅。

Elle a aussi des bureaux de liaison à Skopje, Tirana, Belgrade et (prochainement) à Podgorica.

在斯科普里、地拉那、贝尔格莱德、最终要在波德戈里察维持联络处。

Elle se trouve à Tirana et s'appelle «Arsakeio» (Collège grec-albanais de la fondation «FILEKPEDHEFTIQI»).

该学校位于地拉那,称为“Arsakeio”(“FILEKPEDHEFTIQI”基金会的阿尔-希腊学院)。

Ces mouvements de population se sont orientés essentiellement vers les villes de Tirana, Durres et leur banlieue.

这些波动主要出现在地拉那、都拉斯及其郊区。

Des mesures spéciales à cet effet ont été prises aux principaux ports, ainsi qu'à l'aéroport international de Tirana.

为此目的,在各主要港口和地拉那国际机场采取了特别措施。

La plus grande partie du personnel qualifié est allée à Tirana et dans d'autres centres urbains importants.

大部分具有当资格的卫生保健人员流向地拉那和其他重要城市中心区。

En effet, il est parfois plus long d'aller de Sofia à Tirana en avion que de traverser l'Atlantique.

事实上,从索非飞到地拉那要比飞越大西洋用的时间还要多。

J'ai déjà effectué des visites à Tirana, Skopje et Podgorica et poursuivrai ce dialogue sur le plan régional.

访问地拉那、斯科普里和波德戈里察,而且将继续这种区域对话。

Comme le résume la Déclaration de Tirana, « la religion ne doit pas faire partie du problème mais de la solution ».

正如《地拉那宣言》概述当前问题时指出的那样,“宗教不应该是问题的一部分,而应该是解决办法的一部分”。

Cela ne contribue nullement à la coopération si nécessaire entre Belgrade et Tirana, ni à la stabilité de la région.

这无助于贝尔格莱德和地拉那之间急需的合作或该区域的稳定。

Appui sanitaire en collaboration avec les forces de maintien de la paix des Nations Unies à Topoje, Tirana et Durres.

同儿童基金会和难民专员办事处进行协作(向孤儿和难民分发儿童用品),同驻托波耶、地拉那和都拉斯的联合国维和部队协作,提供医疗保健支助。

Les deux centres de données sur les réfugiés de Skopje et de Tirana ont procédé à l'enregistrement de quelque 470 000 personnes.

斯科普里和地拉那这两个难民数据中心现登记和列入名单的难民有约47 000人。

La vérité est que les Albanais du Kosovo ont décidé dans leur projet d'avenir de rejoindre Bruxelles et plutôt que Tirana.

一个简单的事实是科索沃的阿尔作出决定,他们将来的远大项目是加入布鲁塞尔,而不是加入地拉那

EULEX a noué des contacts, au niveau technique, avec les autorités compétentes en matière d'état de droit à Skopje, Podgorica et Tirana.

欧盟驻科法治团还在技术层面上与斯科普里、波德戈里察和地拉那的法治当局建立了联系。

Il a, pour conclure, rendu hommage à Erieta Avdyli, mère et fonctionnaire de l'UNICEF à Tirana, qui avait été enlevée et tuée.

最后,他向最近在遭绑架后被杀害的埃里爱塔·阿夫德利表示悼念,她是一位母亲和驻阿尔地拉那的儿童基金会工作人员。

Dans le cadre de la stratégie générale de réduction des effectifs de la Mission, le bureau de liaison de Tirana a été fermé.

作为特派团总体缩小规模战略的组成部分,设在地拉那的联络办事处关闭。

De prétendus bureaux de représentation (il en existe deux actuellement) de la soi-disant République du Kosovo ont été depuis lors ouverts à Tirana.

自此以后,该所谓的科索沃共和国的所谓的代表办事处(现有两个这种办事处)便可以在地拉那作业。

La laisser en suspens retardera l'intégration et nuira aux intérêts de tous, y compris de Belgrade, de Podgorica, de Skopje et de Tirana.

久拖不决将拖延区域一体化,并给各方利益,包括贝尔格莱德、波德戈里察、斯科普里和地拉那的利益带来不利影响。

Les ministres ont à cet égard souligné l'importance du rôle responsable assumé par Tirana dans la crise et l'ont encouragé à poursuivre sur cette voie.

在此背景下,部长们强调了地拉那在危机中扮演负责任角色的重要性,并鼓励它继续朝这一方向努力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 地拉那 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


地壳运动期的, 地壳运动学, 地坑造型, 地叩头科, 地旷人稀, 地拉那, 地蜡, 地蜡酸, 地牢, 地牢(旧时的),