Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地中,妇女入
了87个地
委员会。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地中,妇女入
了87个地
委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政应向地
提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎地对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向地转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地还把官
监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,地还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好地了解地如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
地估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
地希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望地/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个方当局中,妇女入
了87个
方当局委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
方当局参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
方当局承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政当局应向方当局提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎方当局对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向方当局转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,方当局还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好了解
方当局如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有方当局的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
方当局估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就妇女组织和
方当局的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获国家补贴住房,则需依赖
方当局。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
方当局希望看
有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对方当局起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予方当局更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望方当局/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个局中,妇女入
了87个
局委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
局参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
局承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政局应向
局提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎局对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些局继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向局转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,局还把官
监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,局还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好了解
局如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到局的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
局估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和局的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖局。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
局希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对局起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予局更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望局/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地中,妇女入
了87个地
委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地承
支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政应向地
提出
件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎地对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地继续宣称,
些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向地转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地外,所有主要群体都参加了
些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地还把官
监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,地还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好地了解地如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
地估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
一进程一开始就得到妇女组织和地
的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
地希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望地/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地中,妇女入
了87个地
委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政应向地
提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎地对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向地转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地外,所有主要群体都
加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地还把官
监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,地还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好地了解地如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
地估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地的广泛
。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
地希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望地/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个局中,妇女入
了87个
局委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
局参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
局承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政局应向
局提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎局对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些局继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向局转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,局还把
狱用作自己的私人
狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,局还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好了解
局如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到局的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
局估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和局的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法若要获得国家补贴住房,则需依赖
局。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
局希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对局起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予局更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望局/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个方当局中,妇女入
87个
方当局委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
方当局参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
方当局承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政当局应向方当局提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎方当局对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些方当局继续宣称,这些工作
社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向方当局转让税
个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
方当局外,所有主要群体都参加
这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,方当局还为相同的目的设立
若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好解
方当局如何征
岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到方当局的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
方当局估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这进程
开始就得到妇女组织和
方当局的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖方当局。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
方当局希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果显然易见的,对
方当局起
推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论权力下放和赋予
方当局更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望方当局/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地中,妇女入
了87个地
委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政应向地
提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎地对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向地收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地还把官
监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,地还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好地了解地如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
地估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
地希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望地/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地方当局,
入
了87个地方当局委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方当局参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方当局承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政当局应向地方当局出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎地方当局对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方当局继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
央政府向地方当局转让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方当局外,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此外,地方当局还把官方监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此外,地方当局还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好地了解地方当局如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方当局经常负责安全饮用水和卫生设施的。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
民说,他们在修缮房屋时没有得到地方当局的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
地方当局估计克尔巴贾尔镇民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到组织和地方当局的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此外,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方当局。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
地方当局希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方当局起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论还广泛讨论了权力下放和赋予地方当局更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望地方当局/行为人国际训练心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Globalement, des femmes ont été élues membres de conseils dans 87 sur 158 administrations locales.
总之,在158个地方中,妇女入
了87个地方
委员会。
Les autorités locales interviennent dans le cas des améliorations urbaines.
地方参与城市改造项目。
Les autorités locales ont reconnu l'importance de cette contribution.
地方承认这种支助的重要性。
Il faudrait que l'Administration examine la question avec les autorités locales.
行政应向地方
提出这件事。
La mission s'est félicitée de la volonté résolue des autorités locales à cet égard.
访问团欢迎地方对此作出的坚定承诺。
Certains responsables locaux ont continué de prétendre qu'il s'agissait de tâches collectives.
某些地方继续宣称,这些工作是社区责任。
Les transferts de recettes du gouvernement central aux autorités locales sont une option.
中央政府向地方让税收是一个
择。
Tous les grands groupes, à l'exception des autorités locales, ont pris part à ces dialogues.
除了地方,所有主要群体都参加了这些对话。
Certaines autorités locales ont également utilisé les prisons officielles pour leur propre compte.
此,地方
还把官方监狱用作自己的私人监狱。
En outre, les autorités locales ont créé plusieurs comités dans le même but.
此,地方
还为相同的目的设立了若干委员会。
Il est également indispensable de mieux comprendre comment les autorités locales se procurent des revenus.
同时,必须更好地了解地方如何征收岁入的情况。
Les autorités locales sont souvent chargées de fournir l'eau potable et les services d'assainissement.
地方经常负责安全饮用水和卫生设施的提供。
Les résidents eux-mêmes ont indiqué qu'ils réparaient leur maison sans l'aide des autorités.
居民说,他们在修缮房屋时没有得到地方的帮助。
D'après les autorités locales, la ville de Kelbadjar compterait 350 à 400 habitants.
地方估计克尔巴贾尔镇居民人数大约为350人至400人。
Ce processus a commencé par une large participation des femmes organisées en autorités locales.
这一进程一开始就得到妇女组织和地方的广泛参与。
En outre, les juges dépendent des collectivités locales pour obtenir un logement subventionné par l'État.
此,法官若要获得国家补贴住房,则需依赖地方
。
La décentralisation plus forte au bénéfice des autorités locales est souhaitée par ces dernières.
地方希望看到有利于自己的更多的权力下放。
Toutefois, l'impact de son action est évident et stimule les autorités locales.
然而,其效果是显然易见的,对地方起了推动作用。
La décentralisation et l'autonomisation des pouvoirs locaux ont fait l'objet de longues discussions.
辩论中还广泛讨论了权力下放和赋予地方更多权力的问题。
L'Institut souhaiterait que les CIFAL desservent le système des Nations Unies tout entier.
研究所希望地方/行为人国际训练中心能为整个联合国系统服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。