法语助手
  • 关闭

地赤道

添加到生词本

équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意亚再次承诺担任该机构的东国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


第斯特阶, 第四, 第四病, 第四次, 第四次翻地, 第四次重耕, 第四纪, 第四季度, 第四脑脉络丛, 第四强度理论,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生(而且很有理由)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


第五幕, 第五十, 第五纵队, 第一, 第一(赛马彩票的), 第一(一流的), 第一(用于十位数(10), 第一把手, 第一百, 第一百零一,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到几内亚再次承诺担任该机构国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana在没有逮捕证情况下被拘禁60天情况十分雄辩说明了在几内亚司法制度下可遭遇困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了几内亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana深信(而且很有理由深信)几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


第一的, 第一点, 第一定理, 第一防御姿势(击剑的), 第一夫人, 第一隔, 第一国际, 第一号汇票, 第一级火箭, 第一集近似,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道几内司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还信(而且很有理信)赤道几内没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述关于一图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所Augusto-Mba Sa Oyana在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取赤道几内亚共和国代表团陈关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

这些设想之外,Sa Oyana还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意赤道几内亚再次承诺担任该机构东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证被拘禁60况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度可遭遇困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


, 碲铋华, 碲铋矿, 碲铋银矿, 碲铂矿, 碲汞矿, 碲汞钯矿, 碲汞石, 碲化氢, 碲化物,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官法官会胆敢针对政府代表政府的任何官员开始诉讼程序作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


碲铅华, 碲铅矿, 碲铅石, 碲铅铜石, 碲铅铜银矿, 碲铅铀矿, 碲酸, 碲酸盐, 碲锑矿, 碲铁钒,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana先生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十分雄辩说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴索戈先生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana先生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官治安法官会胆敢针对代表的任何官员开始诉讼程序作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,
équateur terrestre

Le Comité a pris note avec satisfaction de l'engagement renouvelé de la Guinée équatoriale d'abriter cette institution.

委员会满意注意到赤道几内亚再次承诺担任该机构的东道国。

Au contraire, la détention pendant 60 jours sans mandat judiciaire de M. Augusto Mba Sa Oyana dont il a été question dans les paragraphes précédents, illustre de manière éloquente les difficultés auxquelles est confronté le système judiciaire en Guinée équatoriale.

相反,上文所述Augusto-Mba Sa Oyana生在没有逮捕证情况下被拘禁60天的情况十说明了在赤道几内亚司法制度下可遭遇的困难。

Le Comité a écouté avec intérêt un exposé de la délégation de la République de Guinée équatoriale sur la tentative de déstabilisation de ses institutions par un groupe de mercenaires, dont ce pays a été victime l'année dernière.

委员会感兴趣听取了赤道几内亚共和国代表团陈述关于一伙雇佣去年企图破坏其体制。

Le Président par intérim : Au nom de l'Assemblée générale, j'ai l'honneur de souhaiter la bienvenue à l'Organisation des Nations Unies à S. E. M. Teodoro Obiang Nguema Mbasogo, Président de la République de Guinée équatoriale, et je l'invite à prendre la parole devant l'Assemblée.

代理主席(以法语发言):我代表大会,高兴欢迎赤道几内亚共和国总统特奥多罗·奥比昂·恩圭马·姆巴生阁下来到联合国,并请他给大会讲话。

Qui plus est, et par delà ces considérations, M. Sa Oyana est convaincu (et il a de bonnes raisons de l'être) qu'aucun juge ou magistrat équato-guinéen ne se risquerait à engager une procédure ou à prendre une décision contre le Gouvernement ou contre les fonctionnaires qui en son nom, l'ont arrête sans mandat judiciaire, l'ont mis au secret, l'ont torturé, l'ont fait disparaître pendant un certain temps, l'ont dépouillé de ses biens et l'ont privé du droit à réparation.

可是,除了这些设想之外,Sa Oyana生还深信(而且很有理由深信)赤道几内亚没有任何法官或治安法官会胆敢针对政府或代表政府的任何官员开始诉讼程序或作出决定,指控这些人在没有拘留证的情况下剥夺其自由、对他实行单独隔离、施以酷刑,使其暂时失踪,剥夺其财产,并剥夺其接受公正审判的权利。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 地赤道 的法语例句

用户正在搜索


滇螈属, , 颠簸, 颠簸(车辆), 颠簸的, 颠倒, 颠倒黑白, 颠倒身份, 颠倒是非, 颠倒突变,

相似单词


地产的, 地产税, 地产信贷, 地潮, 地秤, 地赤道, 地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道,