法语助手
  • 关闭
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
断市
groupe de monopole



monopoliser
accaparer

~市
monopoliser le marché




monopole
~
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


出纳处现金, 出纳员, 出难题, 出脓, 出牌, 出盘一家商店, 出纰漏, 出偏, 出偏差, 出票,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他馆里了这本

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


出奇的, 出奇的笨拙, 出奇的记忆力, 出奇地, 出奇制胜, 出气, 出气冒口, 出气筒, 出钱, 出钱者,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头垄断资本主义的真正

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


出去走走, 出缺, 出缺的席位, 出让, 出让人, 出人命, 出人头地, 出人意料, 出人意外的, 出人意外的结果,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是垄断资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

又说,巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不是国家垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不垄断决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商国际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


出色的成绩, 出色的人, 出色地, 出色地通过考试, 出色地完成工作, 出色跑完全程, 出砂油井, 出山, 出射, 出射波,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
垄断市场
groupe de monopole
垄断集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人垄断了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商垄断了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有垄断标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里垄断了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头垄断资本主义的真正

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你垄断,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然垄断个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人垄断,而不垄断

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个或集团垄断选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合并不垄断争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持垄断地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也垄断着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在际上实行卖方寡头垄断

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传上由男子垄断的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的垄断采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会垄断权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能垄断如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的垄断

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反垄断局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英垄断”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,

用户正在搜索


出生率激增, 出生率降低, 出生率下降, 出生前的, 出生人口数, 出生日期, 出生日期及地点, 出生入死, 出生申报, 出生于,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,

用户正在搜索


初露头角, 初露头角的才干, 初眠期, 初民, 初末质量比, 初年, 初凝, 初胚变异, 初评, 初期,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


初丧, 初涉某职业, 初审, 初审法庭, 初生, 初生奥氏体, 初生代无性系, 初生构造, 初生红, 初生目闭,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有能够在这保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


初始, 初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商了市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


初演, 初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
市场
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市场
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人市场。

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

因为如今,烟草商市场。

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

这场比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

入学率也着职业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

因此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称为“精英”的现象。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


, 刍秣, 刍荛, 刍议, , 除…外, 除…以外, 除…之外, 除斑剂, 除斑术,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,
lǒng duàn
monopole; monopoliser; accaparer
monopoliser le marché
groupe de monopole
集团



monopoliser
accaparer

~市
monopoliser le marché




monopole
~集团
groupe de monopole

法 语助 手

Ces marchands ont le monopole du marché.

这些商人了市

Car aujourd’hui, les buralistes ont le monopole de ce marché.

如今,烟草商了市

La mention monopole apparaît sur chaque étiquette de ce grand cru.

这种酒每个酒瓶上都贴有标记。

Il a monopolis ce libre la bibliothèque.

[转]他在图书馆里了这本书。

L’oligarchie financière est le véritable dirigeant du monopole capitaliste.

金融寡头是资本主义的真正统治者。

Le jeu vous êtes un monopole, et donc je suis Dieu, la seule tolérance.

比赛你是,所以,我的上帝,只有宽容。

Le monopole naturel est un phénomène économique.

自然个经济现象。

Il a ajouté que la législation pakistanaise ne portait que sur les monopoles privés.

他又说,在巴基斯坦,这项法律涉及私人,而不是国家

Aucun pays ni aucun groupe n'a le monopole de la sélectivité.

没有哪个国家或集团选择性。

Les Nations Unies ne prétendent pas avoir le monopole du règlement des différends.

联合国并不争端解决进程。

Nul ne pourrait maintenir un monopole dans ce domaine.

没有人能够在这领域保持地位。

Les garçons dominent également dans le secteur professionnel.

男性入学率也业教育领域。

Les grandes maisons d'édition fonctionnent comme un oligopole international.

主要出版商在国际上实行卖方寡头

Pour la jeune génération, l'écart de salaire se rétrécit.

妇女大量进入传统上由男子的领域。

À partir de quel degré de concentration faut-il déclencher des actions antitrust?

应对何种程度的采取反托拉斯行动?

Elle peut par conséquent monopoliser le pouvoir en excluant les tribus minoritaires.

此,它便会权力,而排斥少数族群。

Aucune partie prenante n'a le monopole de la lutte contre les changements climatiques.

任何个利益攸关方都不能如何处理气候变化。

Le Gouvernement fédéral a abandonné tout monopole en matière d'enseignement universitaire.

联邦政府已经放弃了对提供大学教育的

D'après les renseignements reçus du Service antimonopole fédéral (FAS).

根据从俄罗斯联邦的联邦反局收到的资料。

Dans certaines circonstances, il en résulte le phénomène de « l'accaparement des ressources par les élites ».

在某些情况下,它导致被称“精英”的现象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 垄断 的法语例句

用户正在搜索


除草油, 除侧枝, 除茬, 除尘, 除尘的, 除尘器, 除虫, 除虫菊, 除虫菊醇酮, 除虫菊粉,

相似单词


拢音, 拢账, 拢子, 拢总, , 垄断, 垄断的, 垄断集团, 垄断价格, 垄断竞争,