Pour après m'en aller puis mourir dans mon trou.
追随我,然后躺进我的墓穴。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,一名狂热的巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人的滔天罪行——大量墓穴和上一世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员撤离,一名狂热
巴勒斯坦暴
和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣
穴
历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权国际联盟成员
科索沃政党领导人
独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人
滔天罪行——大量
穴和上一世纪
种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员撤离,
名狂热
巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣
历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权国际联盟成员
科索沃政党领导人
独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人
滔天罪行——大量
和上
世纪
种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,名狂热的
勒斯坦暴民和
勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔尼亚人的滔天罪行——大量墓穴和上
世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,一名狂热的巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人的滔天罪行——大量墓穴和上一世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,名狂热的巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人的滔天罪行——大量墓穴和上世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,一名狂热的巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人的滔天罪行——大量墓穴和上一世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,一名狂热的巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进入该地,对该地纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人的滔天罪行——大
墓
和上一世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列员的撤离,一名狂热的巴勒斯坦暴民
巴勒斯坦警察
员进入该
,对该
纵火
进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
在某些情况下,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导的独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚
的滔天罪行——大量墓穴
上一世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Avec le retrait du personnel israélien, une foule palestinienne déchaînée, ainsi que des membres de la police palestinienne, sont arrivés sur le lieu saint, l'ont incendié, pillé, profané et ont commencé à démanteler la structure historique et sacrée de la tombe.
随着以色列人员的撤离,一名狂热的巴勒斯坦暴民和巴勒斯坦警察人员进该
,对该
纵火和进行破坏,并开始拆除神圣墓穴的历史性建筑。
Dans quelques cas, certains représentants de Belgrade font pression sur les institutions de justice des Nations Unies, qui sont indépendantes, pour qu'elles jugent les chefs des partis politiques au Kosovo qui étaient membres de la coalition internationale contre le régime criminel de Milosevic, alors qu'il n'y a jamais eu d'excuse publique pour les crimes monstrueux commis contre le peuple albanais du Kosovo, pour les fosses communes et pour le génocide du siècle passé.
某些情况
,贝尔格莱德某些官员向审判作为反对米洛舍维奇犯罪政权的国际联盟成员的科索沃政党领导人的独立联合国司法机构施加压力,尽管从来没有就针对科索沃阿尔巴尼亚人的滔天罪行——大量墓穴和上一世纪的种族灭绝——进行过公开道歉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。