La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
SB08
会将在墨
召开。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
SB08
会将在墨
召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳利亚墨
,旗下有37家连锁
买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳利亚
多利亚州墨
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳利亚墨
学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨
行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳利亚的墨
、悉尼、堪培拉、阿
伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨的马里博罗移民拘留中心转到西澳
利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样仍需送到墨
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳利亚墨
行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳利亚国防部请墨
学法学院亚洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨
行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大将在
尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在尔本举行
关于卫生和供水的主要区域
。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州
尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次上,来自东南亚和太平洋区域15
国家的代表通过了《
尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在
尔本举行的世界土著人民教育
。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯
的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38国家的部长出席于今年10月在
尔本举行的
。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举的世界土著人
教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移中心转到西澳大利亚黑德兰港的移
中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇了监测,但目前
测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本
验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大将在
召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在举行一个关于卫生和供水的主要区域
。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《
宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在举行的世界土著人民教育
。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的、悉尼、堪培拉、阿
伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样仍需送到
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6去巴黎、5
去悉尼、4
去东京、三
去奥克兰、关岛和布里斯班和1
去
的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在举行的
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃
加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同居住在澳大利亚
多利亚州墨尔本
。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个
的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著
民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,申请
于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨举行一个关
卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨,
下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨
市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生1
8
被送回墨
的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨、悉尼、堪培拉、阿
伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人11
21
从墨
的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样仍需送到墨
进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写
报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席今年10
在墨
举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和供水的主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家居住在澳大利亚
多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚和太平洋区域15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土
教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请于11月21日从墨尔本的马里博罗移
拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移
拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中的宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地区38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生和主要区域会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出艾滋病病毒和艾滋病病例已经送往墨尔本
化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在大利亚
多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,东南亚和太平洋区域15个国家
代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需
分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,大利亚
土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行
世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在大利亚
墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩和杰隆提
服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生和亚洲太平洋军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本马里博罗移民拘留中心转到西
大利亚黑德兰港
移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员和孕妇进行了监测,但目前检测淋病和沙眼衣原体尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛和布里斯班和1次去墨尔本回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在大利亚墨尔本举行了“和平及冲突中
宗教:应对好战成性和原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受
伤不能动手术,唯一
治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平洋军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,大利亚正邀请亚太地区38个国家
部长出席于今年10月在墨尔本举行
会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Conférence mondiale SB08 aura lieu à Melbourne.
全球SB08大会将在墨尔本召开。
Une grande conférence régionale sur l'assainissement et l'eau s'est tenue à Melbourne en octobre.
在墨尔本举行一个关于卫生供水的主要
会议。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
Paramdeep Mtharu prépare sa maîtrise de droit à la faculté de droit de l'Université de Melbourne.
帕拉姆迪普·姆撒鲁是墨尔本大学法学院法学硕士生。
Des échantillons de prélèvements sont envoyés au laboratoire de Melbourne pour confirmation.
抽选出的艾滋艾滋
例已经送往墨尔本的化验室进行检验。
Ayant son siège social à Melbourne, en Australie, et il ya 37 grands chaîne d'acheter le marché.
公司总部设在澳大利亚墨尔本,旗下有37家连锁大买场。
Francesco Madafferi habite actuellement avec sa famille à Melbourne, Victoria (Australie).
目前Francesco Madafferi同其家人居住在澳大利亚多利亚州墨尔本市。
Il a informé le Rapporteur spécial que M. Shek Elmi avait regagné l'IDC de Maribyrnong à Melbourne le 8 janvier.
该国政府通知特别报告员,Shek Elmi先生于1月8日被送回墨尔本的马里博罗移民拘留中心。
À cette conférence, les représentants de 15 pays de l'Asie du Sud-Est et du Pacifique ont adopté la Déclaration de Melbourne.
在该次会议上,来自东南亚太平
15个国家的代表通过了《墨尔本宣言》。
M. Tim McCormack, professeur à la faculté de droit de l'Université de Melbourne (Australie), a offert d'établir l'analyse requise des réponses communiquées.
澳大利亚墨尔本大学法学院蒂姆·麦科马克教授主动提出进行所需的分析。
Dans une intervention commune, les représentants autochtones d'Australie ont invité les membres du Mécanisme d'experts à assister à la conférence de Melbourne.
在一个联合发言中,来自澳大利亚的土著代表邀请专家机制成员参加将在墨尔本举行的世界土著人民教育会议。
Open Family mène actuellement des opérations et rend des services à Melbourne, Sydney, Canberra, Albury-Wodonga, Benalla, Wangaratta, Shepparton, Seymour et Geelong (Australie).
目前,开放家庭已在运作,并在澳大利亚的墨尔本、悉尼、堪培拉、阿尔伯里/沃东加、贝纳拉、万加拉塔、谢泼顿、西摩杰隆提供服务。
Sarah Finnin prépare son doctorat à la faculté de droit de l'Université de Melbourne et est assistante de recherche principale à l'Asia Pacific Centre for Military Law.
萨拉·芬宁是墨尔本大学法学院哲学博士生亚洲太平
军事法中心高级研究助理。
Le requérant aurait été transféré le 21 novembre du Centre de détention des services d'immigration (IDC) de Marybyrnong, à Melbourne, à l'IDC de Port Hedland, en Australie occidentale.
据报告,该申请人于11月21日从墨尔本的马里博罗移民拘留中心转到西澳大利亚黑德兰港的移民拘留中心。
Dans le contexte de la surveillance courante des marins et des femmes enceintes, des échantillons d'urine pour tester la chlamydia et la gonorrhée sont envoyés à Melbourne.
尽管对海员孕妇进行了监测,但目前检测淋
沙眼衣原体的尿液样本仍需送到墨尔本进行检验。
Actuellement, il y a six vols hebdomadaires aller retour sur Paris, cinq sur Sydney, quatre sur Tokyo, trois sur Auckland, Guam et Brisbane et un sur Melbourne.
目前每周有6次去巴黎、5次去悉尼、4次去东京、三次去奥克兰、关岛布里斯班
1次去墨尔本的来回班机。
En avril, une conférence sur le thème « Les religions dans la paix et les conflits : répondre au militantisme et au fondamentalisme » a été tenue à Melbourne (Australie).
在澳大利亚墨尔本举行了“平及冲突中的宗教:应对好战成性
原教旨主义”。
4 L'auteur a d'abord été traité à Alfred Hospital, à Melbourne, et le médecin lui a dit que la blessure était inopérable et que le seul remède était le repos.
4 提交人起初在墨尔本的Alfred医院接受治疗,医生告诉他,他受的伤不能动手术,唯一的治疗办法是休养。
L'Asia Pacific Centre for Military Law, qui relève de la faculté de droit de l'Université de Melbourne, a établi le présent rapport à l'invitation du Ministère australien de la défense.
澳大利亚国防部请墨尔本大学法学院亚洲太平军事法中心编写本报告。
Afin d'apporter son concours à ces fins, l'Australie invite les ministres de 38 pays de la région entière de l'Asie et du Pacifique à une réunion à Melbourne, en octobre prochain.
为协助这种努力,澳大利亚正邀请亚太地38个国家的部长出席于今年10月在墨尔本举行的会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。