法语助手
  • 关闭
shēng míng
1. (公开度或说真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严声
2. (声的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合声



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主席草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主席

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议和四项主席

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议程和主席

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反的是不诚实的现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代团谨发如下

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主席向新闻界发

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议和4项主席

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


ballistocardiographe, ballon, ballondilatable, ballonné, ballonnée, ballonnement, ballonner, ballonnet, ballon-sonde, ballot,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表态度或说真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严
2. (的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主席草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主席

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议和四项主席

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议程和主席

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

际上,许多国家签署了不同意

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反的是不诚的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主席向新闻界发表了

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议和4项主席

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的

:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


Ballu, balluchon, ballustrade, Bally, balm, Balme, Balmtree, balnéaire, balnéation, balnéologie,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严
2. (的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

们热烈欢迎主席草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头较长,对此预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,将复会,宣读主席

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议和四项主席

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

们还支持你提议的议程和主席

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

希望,这一不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

方若有相反的是不诚实的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主席向新闻界发表了

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面要谈一下安理会面前的主席草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议和4项主席

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


baloutchistan, balpum, balsa, balsamier, balsamifère, Balsaminaceae, balsaminacées, balsamine, balsamique, Balsamocitrus,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表态度或说真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严声
2. (声的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合声



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

热烈欢迎主席草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头较长,对此预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,将复会,宣读主席

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议和四项主席

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

还支持你提议的议程和主席

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

希望,这一不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

方若有相反的是不诚实的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主席向新闻界发表了

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面要谈一下安理会面前的主席草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议和4项主席

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


balustrade, balustre, balux, balyakinite, Balzac, balzacien, balzan, balzane, bamako, bambara,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表态度或说真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严
2. (的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议和四项主

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议程和主

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反的是不诚实的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主向新闻界发表了

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议和4项主

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


bambouseraie, bamburral, Bambusa, bamlite, ban, banados, banakite, banal, banalement, banalisation,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表明态度或说明真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严声明
2. (声明的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合声明



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热主席声明草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有任何声明

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头声明较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

声明载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的声明

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主席声明

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

三项决议和四项主席声明

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议程和主席声明

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署不同意声明

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一声明不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反的声明是不诚实的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下声明

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主席向新闻界发表声明

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主席声明草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的声明或行动永远解决不问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该声明可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间5项决议和4项主席声明

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读在会上商定的对新闻界的声明

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读经商定的对新闻界的声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


banatite, banc, banc d'essai, bancable, bancaire, bancal, bancarisation, bancariser, banchage, banche,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开明态度或说明真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严声明
2. (声明文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合声明



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

~
faire(exprimer)une déclaration


他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主席声明草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何声明

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头声明较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

声明载于本会记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫声明

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

后,我将复会,宣读主席声明

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

形式可以是亲子声明形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决和四项主席声明

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你程和主席声明

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意声明

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一声明不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反声明是不诚实现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代团谨如下声明

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

之后,主席向新闻界声明

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该声明可以启缔约国工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决和4项主席声明

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定对新闻界声明

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定对新闻界声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,达内容亦不代本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


bandant, bandar seri begawan, bande, bandé, bande de valence, bande dessinée, bande interdite, bande passante, bande permise, bande-annonce,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表明态度或说明真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
声明
2. (声明文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合声明



déclarer
proclamer
annoncer

~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主席声明草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何声明

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头声明较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

声明载于本会记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫声明

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主席声明

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

形式可以是亲子声明形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决和四项主席声明

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提和主席声明

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意声明

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一声明不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反声明是不诚实表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨表如下声明

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

之后,主席向新闻界表了声明

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前主席声明草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独声明或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该声明可以启缔约国工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决和4项主席声明

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定对新闻界声明

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定对新闻界声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


bandicoot, bandit, bandite, banditisme, bandjermassin, bandonéon, bandothécaire, bandothèque, bandotrope, bandoulière,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表明态度或说明真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
声明
2. (声明的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合声明



déclarer
proclamer
annoncer

~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎声明草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何声明

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头声明较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

声明载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的声明

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读声明

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子声明的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议四项声明

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议声明

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意声明

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一声明不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反的声明是不诚实的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下声明

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,席向新闻界发表了声明

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的声明草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的声明或行永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该声明可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议4项声明

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的声明

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的声明

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


banneret, banneton, bannette, banni, bannière, bannir, bannissement, bannistérite, banquable, banque,

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,
shēng míng
1. (公开表态度或说真相) déclarer; proclamer; annoncer
déclarer solennellement
庄严
2. (的文告) déclaration; proclamation
déclaration jointe
联合



déclarer
proclamer
annoncer

庄严~
déclarer solennellement




déclaration
proclamation

发表~
faire(exprimer)une déclaration


其他参考解释:
profession
dire
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Et nous nous félicitons vivement du projet de déclaration présidentielle.

我们热烈欢迎主草案。

Le Conseil n'a pas adopté de déclaration à l'issue de cette rencontre.

会后,安理会没有通过任何

Je m'excuse par avance pour la longueur de la déclaration orale.

口头较长,对此我预致歉意。

Cette déclaration figure à l'annexe V au présent compte rendu.

载于本会议记录附件五。

Et il ne faut pas seulement prêter attention aux déclarations de Nasrallah.

不仅应该注意纳斯拉拉赫的

Par la suite, je reprendrai la séance afin de donner lecture d'une déclaration présidentielle.

其后,我将复会,宣读主

Cet accord peut être indiqué sur le formulaire de reconnaissance de la paternité.

协议的形式可以是亲子的形式。

Il a adopté trois résolutions et quatre déclarations du Président.

它通过了三项决议和四项主

Nous appuyons aussi l'ordre du jour et la déclaration présidentielle que vous avez proposés.

我们还支持你提议的议程和主

En vérité, de nombreux États ont signé des déclarations de dissociation.

实际上,许多国家签署了不同意

J'espère qu'elle ne sera pas considérée comme un simple document de plus.

我希望,这一不会成为一纸空文。

Affirmer le contraire serait contraire à la vérité.

我方若有相反的是不诚实的表现。

À cet égard, la délégation russe voudrait faire la déclaration suivante.

就此,俄罗斯代表团谨发表如下

Une déclaration à la presse a été publiée à l'issue de la séance.

会议之后,主向新闻界发表了

Je voudrais maintenant aborder le projet de déclaration présidentielle dont le Conseil est saisi.

下面我要谈一下安理会面前的主草案。

Les annonces unilatérales ne règleront aucunement ce problème.

单独的或行动永远解决不了问题。

Il se dit convaincu que leurs travaux pourront s'inspirer de la déclaration considérée.

他相信该可以启发缔约国的审议工作。

Il a adopté cinq résolutions et quatre déclarations du Président.

在此期间通过了5项决议和4项主

Il a été convenu d'une déclaration à la presse lue à l'issue de la séance.

会后宣读了在会上商定的对新闻界的

Une déclaration à la presse a été adoptée et lue à l'issue des consultations.

磋商之后宣读了经商定的对新闻界的

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 声明 的法语例句

用户正在搜索


banquiste, bans, bantam, Bantou, bantoustan, Banville, banyules, banyuls, baobab, baoding [paoting],

相似单词


声名, 声名大振, 声名狼藉, 声名狼藉的, 声名狼籍的人, 声明, 声明本人无罪, 声明反对某人, 声明有效, 声明赞成某人,