法语助手
  • 关闭

处于带头地位

添加到生词本

se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁界领导地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望领导地位的国家发带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯一多边论坛,裁谈会独厚的地位,在努力创造一个有利全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可发带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头转变那些滋生让妇女从属男性地位的传统观念方面,以及在转变那些维持性别歧视及有害妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子表, 电子表格, 电子成对能, 电子程控, 电子秤, 电子宠物, 电子导电, 电子导纳, 电子的, 电子的轨道,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

呼吁处于界领导地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望处于领导地位的国家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯一多边论坛,裁谈会处于得天独厚的地位,在努力创造一个有利于全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可续全球安全秩序方面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头转变那些滋生让妇女处于从属男地位的传统观念方面,以及在转变那些维歧视及有害于妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构处于有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁处于界领导地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望处于领导地位的国家带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯一多边论坛,裁谈会处于厚的地位,在努力创造一个有利于全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头转变那些滋生让妇女处于从属男性地位的传统观念方面,以及在转变那些维持性别歧视及有害于妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构处于有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁处于界领导地位的联合国员国找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工中,我们当然希望处于领导地位的国家发挥模范

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

判的界唯一多边论坛,处于得天独厚的地位,在努力创造一个有利于全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可发挥

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在转变那些滋生让妇女处于从属男性地位的传统观念方面,以及在转变那些维持性别歧视及有害于妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协联合等理事机构处于有利地位,可解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇、资源分配、人员招聘、竞争结构、使运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁界领导地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希领导地位的国家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯多边论坛,裁谈会得天独厚的地位,在努力个有利全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头转变那些滋生让妇女从属男性地位的传统观念方面,以及在转变那些维持性别歧视及有害妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁处于界领导地位的联合会员带头找到并实施解决气候变化原因的各种法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望处于领导地位家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯一多边论坛,裁谈会处于得天独厚的地位努力创造一个有利于全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

带头转变那些滋生让妇女处于从属男性地位的传统观念面,以及转变那些维持性别歧视及有害于妇女和女童健康和福祉的做法面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构处于有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等面的态度和策,因为它们影响到少数民族各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望地位的国家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯一多边论坛,裁谈会得天独厚的地位,在努一个有利全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头转变那些滋生让妇女从属男性地位的传统观念方面,以及在转变那些维持性别歧视及有害妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁处于地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

为解决气候变化我们面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望处于地位的国家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的唯一多边论坛,裁谈会处于得天独厚的地位努力创造一个有利于全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府带头转变那些滋生让妇女处于从属男性地位的传统观念方面,转变那些维持性别歧视有害于妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构处于有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁界领导地位的联合国会员国带头找到并实施解决气候化原因的各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候化以及我们界面临的任何其他重大挑战所需开展的全球工作中,我们当然希望领导地位的国家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判的界唯一多边论坛,裁谈会得天独厚的地位,在努力创造一个有利全人类、不分强者和弱者的稳定、和平和可持续全球安全秩序方面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头些滋生让妇女从属男性地位的传统观念方面,以及在些维持性别歧视及有害妇女和女童健康和福祉的做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构有利地位,可带头解决足球中不太明显的种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面的态度和政策,因为它们影响到少数民族在各级的参与并助长更广泛的社会排斥现象的强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,
se trouver en flèche 法 语助 手

Le Samoa appelle tous les États Membres de l'Organisation qui jouent un rôle de premier plan dans le monde de prendre la tête des efforts menés pour trouver et mettre en œuvre des solutions aux causes des changements climatiques.

萨摩亚呼吁处于界领导地位联合国会员国带头找到并实施解决气候变化原因各种方法。

Pour nous acquitter de la tâche mondiale qui nous incombe face aux changements climatiques, et pour relever les autres défis de taille auxquels notre monde est confronté, nous attendons bien évidemment des pays qui jouent un rôle de premier plan de montrer le bon exemple.

在为解决气候变化以及我们界面临任何其他重大挑战所需全球工作中,我们当然希望处于领导地位国家发挥模范带头作用。

En tant que seule instance multilatérale de négociation sur le désarmement, la Conférence est la mieux placée pour jouer un rôle de premier plan dans le cadre des efforts visant à créer un ordre mondial de sécurité qui profiterait à toute l'humanité, aux forts comme aux faibles.

作为裁军谈判界唯一多边论坛,裁谈会处于得天独厚地位,在努力创造一个有利于全人类、不分强稳定、可持续全球安全秩序方面可发挥带头作用。

Les gouvernements ont une responsabilité majeure s'agissant de procéder au changement d'attitude en abandonnant les traditions qui favorisent la subordination des femmes aux hommes et entretiennent la discrimination et les pratiques fondées sur le sexe qui sont néfastes à la santé et au bien-être des femmes et des filles.

各国政府在带头转变那些滋生让妇女处于从属男性地位传统观念方面,以及在转变那些维持性别歧视及有害于妇女女童健康福祉做法方面,负有主要责任。

Il a affirmé que des organismes de décision tels que l'UEFA étaient bien placés pour prendre la tête de la lutte contre les manifestations les moins visibles du racisme dans le football, notamment dans les comportements et les politiques en vigueur dans les domaines du recrutement, de l'affectation des ressources, des structures de compétition, de l'accès aux stades, qui étaient de nature à peser sur la participation des minorités à tous les niveaux et à renforcer des schémas plus généraux d'exclusion sociale.

他坚持认为,诸如欧洲足球协会联合会等理事机构处于有利地位,可带头解决足球中不太明显种族主义问题,如人员雇用、资源分配、人员招聘、竞争结构、使用运动场所等方面态度政策,因为它们影响到少数民族在各级参与并助长更广泛社会排斥现象强化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 处于带头地位 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


处于不利的境况, 处于不利地位的, 处于不正常状态, 处于初步摸索阶段, 处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中,