法语助手
  • 关闭
xià
1. Ⅰ (名) (空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
在蓝中翱翔
2. (一昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (一里的某一段) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. (自然) nature
conquérer la nature
斗地
7. (迷信者指自然界的主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
哪!
8. (迷信者指神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置在顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
lucarne
11. (然的;生的) naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (天空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
露天
naviguer dans le ciel bleu
在蓝天中翱翔
2. (一昼夜;白天) jour
il y a quelques jours
前几天
trois jours et trois nuits
三天三夜
3. (一天里的某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
更天
Il est encore tôt.
天儿还早呢。
4. (季节) saison
été
夏天
5. (天气) temps
jour nuageux
阴天
temps pluvieux
雨天
6. (自然) nature
conquérer la nature
战天斗地
7. (迷信指自然界的主物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
天哪!
8. (迷信指神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西天
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
天高
10. Ⅱ (形) (位置在顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
天棚
lucarne
天窗
11. (天然的;天生的) naturel; normal, e
instincts normaux
天性



été

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) () ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
在蓝中翱翔
2. (一昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (一某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. (自) nature
conquérer la nature
斗地
7. (迷信者指自主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
哪!
8. (迷信者指神佛仙人处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置在顶部;凌架设) aérien
plafond
lucarne
11. () naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


采油指数, 采择, 采摘, 采摘品, 采摘葡萄用的箩筐, 采摘期, 采珍珠潜水员, 采榛子, 采脂, 采脂场,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
在蓝中翱翔
2. (一昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (一里的某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. (自然) nature
conquérer la nature
斗地
7. (信者指自然界的主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
8. (信者指神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置在顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
lucarne
11. (然的;生的) naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


彩带, 彩袋, 彩旦, 彩蛋, 彩灯, 彩点, 彩电, 彩凤随鸦, 彩管, 彩号,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
在蓝
2. (昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (里的某段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. (自然) nature
conquérer la nature
7. (迷信者指自然界的主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
哪!
8. (迷信者指神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置在顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
lucarne
11. (然的;生的) naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


彩卷, 彩扩, 彩礼, 彩帘光阑, 彩练, 彩铃, 彩螺属, 彩门, 彩迷, 彩民,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
在蓝中翱翔
2. (一昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (一里的某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. (自然) nature
conquérer la nature
斗地
7. (信者指自然界的主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
8. (信者指神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置在顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
lucarne
11. (然的;生的) naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


彩票游戏, 彩屏, 彩旗, 彩旗全挂, 彩球, 彩券, 彩色, 彩色缤纷, 彩色缤纷的, 彩色玻璃,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ () (天空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
露天
naviguer dans le ciel bleu
在蓝天中翱翔
2. (一昼夜;白天) jour
il y a quelques jours
前几天
trois jours et trois nuits
三天三夜
3. (一天里的某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
更天
Il est encore tôt.
天儿还早呢。
4. (季节) saison
été
夏天
5. (天气) temps
jour nuageux
阴天
temps pluvieux
雨天
6. (自然) nature
conquérer la nature
战天斗地
7. (迷信指自然界的;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
天哪!
8. (迷信指神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西天
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
天高
10. Ⅱ (形) (位置在顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
天棚
lucarne
天窗
11. (天然的;天生的) naturel; normal, e
instincts normaux
天性



été

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (天空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
露天
naviguer dans le ciel bleu
在蓝天中翱翔
2. (一昼夜;白天) jour
il y a quelques jours
前几天
trois jours et trois nuits
三天三夜
3. (一天一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
更天
Il est encore tôt.
天儿
4. (季节) saison
été
夏天
5. (天气) temps
jour nuageux
阴天
temps pluvieux
雨天
6. (自然) nature
conquérer la nature
战天斗地
7. (迷信者指自然界主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
天哪!
8. (迷信者指神佛仙人处所) Ciel
mourir
上西天
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
天高
10. Ⅱ (形) (位置在顶部;凌空架设) aérien
plafond
天棚
lucarne
天窗
11. (天然;天生) naturel; normal, e
instincts normaux
天性



été

用户正在搜索


彩色照片, 彩色照相法, 彩色照相乳剂, 彩色纸卷带, 彩色组合, 彩声, 彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
中翱翔
2. (一昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (一里的某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. (然) nature
conquérer la nature
斗地
7. (迷信然界的主宰;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
哪!
8. (迷信神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
lucarne
11. (然的;生的) naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


彩鱼眼石, 彩羽枝属, 彩照, 彩纸, , , 睬倒后跟的旧鞋, , 踩到某人的脚, 踩到屎,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,
xià
1. Ⅰ (名) (空) ciel; nature
sous le ciel ouvert; dans l'ouvert
naviguer dans le ciel bleu
中翱翔
2. (一昼夜;白) jour
il y a quelques jours
前几
trois jours et trois nuits
三夜
3. (一里的某一段时间) temps
autour quatre le matin; à l'aube
Il est encore tôt.
儿还早呢。
4. (季节) saison
été
5. (气) temps
jour nuageux
temps pluvieux
6. () nature
conquérer la nature
斗地
7. (迷信者界的主宰者;造物) Dieu; Seigneur
Mon Dieu!
哪!
8. (迷信者神佛仙人的处所) Ciel
mourir
上西
9. (姓氏) un prénom
Tian Gao
10. Ⅱ (形) (位置顶部的;凌空架设的) aérien
plafond
lucarne
11. (的;生的) naturel; normal, e
instincts normaux



été

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


吓人的叫声, 吓人地, 吓人一跳, 吓死人的高价, 吓住, , 夏半球, 夏孢子, 夏孢子堆, 夏布,