法语助手
  • 关闭
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的电话了:你对他而只是外遇,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


唱得走调, 唱低音的嗓子, 唱独角戏, 唱段, 唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有男子不期望受到们妻子质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等电话了:你对只是,或者妻子发现了端倪,而在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,引起妻子娘家怀疑,以为

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响门,那些让人喷饭和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等的电话了:你对外遇,或者的妻子发现了端倪,也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,引起妻子娘家的怀疑,以为外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有男子期望受到他们妻子质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他电话了:你对他而只是,或者他妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家怀疑,以为他有

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响门,那些人喷饭和绿帽子,人人熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男不期望受到的质问或与对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别的电话了:你对只是外遇,或者现了端倪,而也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,引起娘家的怀疑,以为外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的电话了:你对他而只是外遇,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他家去看望他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


超导态, 超导体, 超导性, 超道德的, 超道德性, 超等, 超等品质, 超低空导弹, 超低空飞行, 超低空飞行目标,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男不期望受到的质问或与峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等的电话了:你只是外遇,或者发现了端倪,而也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,经常离家去看望们,引娘家的怀疑,以为外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


超基性岩, 超基因, 超级, 超级存储器, 超级大国, 超级的, 超级火箭, 超级空中堡垒, 超级批发商, 超级市场,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男子不期望受到他们妻子的质问或与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的话了:你对他而只是外遇,或者他的妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他妻子娘家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

一点都不让人讨厌,看上去像舞台,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


超精确的, 超精细, 超精细分裂, 超净, 超静定的, 超静定结构, 超静定梁, 超静定平面, 超锔的, 超矩形,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇的男不期望受到他们的质问对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇的问题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他的电话了:你对他而只是外遇者他的发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离家去看望他们,引起他家的怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响的门,那些让人喷饭的外遇和绿帽,人人都熟悉的老板工会之间的争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


超链接, 超量, 超量程, 超量子化, 超临界的, 超临界的(指温度、压力), 超灵敏的, 超灵敏天平, 超灵敏性, 超龄,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,
wài yù
liaison adultère
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Un certain nombre d'hommes ayant des relations extraconjugales ne veulent pas être remis en question ou confrontés par leurs épouses.

一些有外遇男子不期望受到他们妻子与妻子对峙。

Nous avons également mis sur pied, au sein du Ministère du travail, une unité chargée de traiter de l'externalisation de la main-d'œuvre.

我们还在劳工部设立了一个机构来处理劳工外遇题。

N'attendez pas qu'il vous rappelle : vous tiez juste une aventure ou sa femme a des doutes et il fait le mort.

那么,别再等他电话了:你对他而只是外遇者他妻子发现了端倪,而他也正在挨训呢。

3 Le requérant fait valoir que ses visites à l'appartement et ses absences fréquentes ont éveillé les soupçons de sa belle-famille, qui pensait qu'il avait une aventure.

3 申诉人辩说,他经常离去看望他们,引起他妻子怀疑,以为他有外遇

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,摔得嘭嘭响门,那些让人喷饭外遇和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 外遇 的法语例句

用户正在搜索


超毛细管的, 超媒体, 超镁铁质的, 超糜棱岩, 超糜棱岩的, 超糜棱岩化, 超密切, 超密切的, 超耐热的, 超黏性的,

相似单词


外用, 外用药, 外语, 外语教师, 外域, 外遇, 外原性中毒, 外圆, 外圆车刀, 外圆磨床,