法语助手
  • 关闭

大使馆

添加到生词本

ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国的都支持打击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走的一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国已在对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美的保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场的还有美国驻科威特的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


, 摒除, 摒挡, 摒绝, 摒弃, , 拨兵, 拨出, 拨出商品, 拨船,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在大使馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留人 有去大使馆习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

大使馆,特别是驻非洲各国大使馆都支持打击这一国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名服装市场,在它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

大使馆没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇是玛丽·巴斯蒂昂,晨,她负责打扫德国大使馆馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国大使馆已在对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了大使馆

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美大使馆保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立大使馆

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩大使馆任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出大使馆

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及大使馆工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场还有美国驻科威特大使馆一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


拨给(津贴、款项等), 拨归……专用, 拨号, 拨号盘, 拨号音(电话的), 拨火, 拨火棒, 拨火棍, 拨开, 拨开棘爪,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在大使馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

大使馆,特别是各国的大使馆都支持打击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆的一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

大使馆有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国大使馆馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国大使馆已在对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了大使馆

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国洛美的大使馆保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立大使馆

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及罗马和波恩大使馆任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出大使馆

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及大使馆工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场的还有美国科威特大使馆的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


拨弄, 拨弄琴弦, 拨弄是非, 拨盘, 拨球进篮, 拨冗, 拨入, 拨弦古钢琴, 拨弦乐器, 拨弦声,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在大有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

留的人 有去的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国的都支持打击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走的一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国已在对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美的保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及工作人员都损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场的还有美国驻科威特的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


波瓣, 波包, 波倍克层, 波传播, 波茨坦, 波茨坦组, 波单链霉菌, 波荡, 波导, 波导激励,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在大使馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留人 有去大使馆习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

大使馆,特别是驻非洲各国大使馆都支持打击这一做法国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名市场,在它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

大使馆没有就此事件提出正

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国大使馆馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国大使馆已在对方首都正运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了大使馆

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美大使馆保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立大使馆

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩大使馆任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出大使馆

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及大使馆工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场还有美国驻科威特大使馆一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


波动幅度, 波动光学, 波动力学, 波动利率, 波动声学, 波豆虫科, 波段, 波段开关, 波多黎各, 波尔顿氏点,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,

用户正在搜索


波美比重计, 波美度, 波面, 波拿巴主义, 波拿巴主义的, 波拿巴主义者, 波旁, 波旁家族, 波旁家族的, 波旁威士忌,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在大使馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆都支持打击这一做法的国家

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆的一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

大使馆没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛·蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国大使馆馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国大使馆已在对首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对首都设立了大使馆

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美的大使馆保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立大使馆

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩大使馆任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出大使馆

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及大使馆工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场的还有美国驻科威特大使馆的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在大有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留人 有去习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国都支持打击这一做法国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件人须与其

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国已在对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场还有美国驻科威特一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚大使馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

事馆升为大使馆

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆都支持打击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆的一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

大使馆没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国大使馆馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

大使馆对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

国都对方首都设立了大使馆

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美的大使馆保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将布琼布拉设立大使馆

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾埃及驻罗马和波恩大使馆任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出大使馆

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及大使馆工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

场的还有美国驻科威特大使馆的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


玻尔, 玻尔磁子, 玻尔原子, 玻沸碧玄岩, 玻辉岩, 玻基安山岩, 玻基斑岩, 玻基碧玄岩, 玻基的, 玻基辉橄岩,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 明晚在有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事升为

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

,特别是驻非洲各国的都支持打击这一做法的国家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,在它周边有很多驻华

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走的一辆

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德国舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

现在两国已在对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

现在两国都在对方首都设立了

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助国驻洛美的保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将在布琼布拉设立

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾在埃及驻罗马和波恩任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

在场的还有美国驻科威特的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁工作人员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,
ambassade
Il y aura une réception à l'ambassade demain soir. 大使馆有招待会。

On a érigé le consulat en ambassade.

他们把领事馆升为大使馆

Est-ce que les sans papiers ont l'habitude d'aller à l'ambassade ?

无居留的人 有去大使馆的习惯吗?

Plusieurs ambassades, en particulier en Afrique, soutiennent des programmes nationaux destinés à combattre cette pratique.

大使馆,特别是驻非洲各大使馆都支持打击这一做法的家方案。

Un célèbre marché de costume à Pékin près de l'ambassade.

北京一家著名的服装市场,它周边有很多驻华大使馆

Une personne qui se trouvait dans les locaux a été légèrement brûlée.

大使馆内有一人被轻度烧伤。

Tard dans la soirée, six personnes ont jeté des pierres sur l'ambassade.

深夜时有六个人大使馆投掷石块。

On a tenté de fracturer une des voitures de l'ambassade.

有人企图偷走大使馆的一辆汽车。

L'ambassade n'a pas publié de communiqué officiel sur cet incident.

大使馆没有就此事件提出正式报告。

Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.

受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天清晨,她负责打扫德大使馆馆舍。

Ceux qui n'en détiennent pas sont tenus d'entrer en contact avec leurs ambassades respectives.

没有身份文件的人须与其大使馆联络。

Les enseignants sont engagés et payés par les ambassades respectives.

教员由相关大使馆雇用并支付报酬。

Les deux pays ont maintenant des ambassades pleinement opérationnelles chacun dans la capitale de l'autre.

大使馆对方首都正式运作。

Les deux pays ont à présent chacun une ambassade dans la capitale de l'autre.

对方首都设立了大使馆

Il a également noué des contacts avec les ambassades des pays donateurs à Lomé.

已同捐助驻洛美的大使馆保持接触。

C'est pourquoi la Norvège installera bientôt une ambassade à Bujumbura.

因此,挪威近期将布琼布拉设立大使馆

A également assumé des fonctions aux ambassades d'Égypte à Rome et à Bonn.

也曾埃及驻罗马和波恩大使馆任职。

La police a été prévenue et a fait sortir les manifestants de l'ambassade.

警察被召来之后,将抗议者送出大使馆

Il n'y a pas eu d'autre dommage, ni aux biens ni aux personnes.

房舍及大使馆工作人员都无损伤。

Le représentant de l'ambassade des États-Unis au Koweït était aussi présent.

场的还有美驻科威特大使馆的一名代表。

Une personne a grimpé sur la clôture et a menacé le personnel de l'ambassade.

一人爬上围栏并且威胁大使馆工作人员。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 大使馆 的法语例句

用户正在搜索


玻璃雕切匠, 玻璃粉, 玻璃封装, 玻璃钢, 玻璃工, 玻璃工白内障, 玻璃工业, 玻璃工艺品, 玻璃管, 玻璃柜,

相似单词


大石炭系, 大石细胞, 大食蚁兽, 大使, 大使的引见者, 大使馆, 大使馆、领事馆的办公处, 大使馆全体工作人员, 大使馆随员, 大使馆一等秘书,