法语助手
  • 关闭

大剂量

添加到生词本

dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每可获得两粒剂量维生A仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


除痰息风, 除炭的, 除碳, 除田芥菜, 除铁, 除铁鳞, 除铁鳞(冶), 除铁设备, 除铁盐, 除铜,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,房可由此使用剂量品,减少浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用(巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量可能有毒的鼻部用(巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


除盐, 除盐水, 除盐装置, 除氧, 除氧化皮, 除氧器, 除氧水, 除野草, 除叶, 除夜,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使剂量包装药品,减少包装浪费,提效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使,发现有些后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交指控在以后的10天里,医疗员未其同意,就使剂量可能有毒的鼻部药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交指控在以后的10天里,医疗员未其同意,就使剂量可能有毒的鼻部药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


除蚤薄荷, 除渣, 除渣的, , 厨车, 厨房, 厨房(盥洗)用具, 厨房的挂锅铁钩, 厨房家用电器, 厨房器皿,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离及其臭氧一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,房可由此使剂量品,减少装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使,发现有些人停后出现戒瘾综合症,括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使剂量可能有毒的鼻部(括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使剂量可能有毒的鼻部(括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


厨卫, 厨艺, 厨用防烫手套, 厨余垃圾, 厨子<俗>, , 锄草, 锄草机, 锄铲, 锄地,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性()紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59月的儿童每年可获得两维生素A胶,一年仅花费分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18城市的近9 000家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


雏儿, 雏鸽, 雏火山, 雏鸡, 雏妓, 雏晶的, 雏菊, 雏形, 雏形的, 雏形褶皱,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离,与大气及其一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房由此使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用剂量有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


橱窗中的陈列品, 橱柜, , , 杵臼, 杵臼关节, 杵臼之交, 杵乐, 杵状膨大, 杵状指,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

房可由此使用剂量包装品,减少包装浪费,高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

人指控在以后的10天里,医疗人员未经其意,就使用剂量可能有毒的鼻部用(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

人指控在以后的10天里,医疗人员未经其意,就使用剂量可能有毒的鼻部用(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过国家保健基金会合作,并地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


储备木柴过冬, 储备溶液, 储备物, 储仓, 储藏, 储藏间, 储藏量(资源的), 储藏室, 储藏条件, 储槽,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性()紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

同时,药房可由此使用装药品,减少装浪费,提高经济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用可能有毒的鼻部用药(括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用可能有毒的鼻部用药(括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过同国家保健基金会合作,并同地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童维生素A。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


储存在仓库里, 储罐, 储户, 储积, 储集层, 储金, 储金互济会, 储君, 储粮备荒, 储量,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,
dose massive
à haute dose

L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

小鼠的高剂量摄取导致肝毒性和肾毒性。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(剂量)紫外线和X射线的伤害。

Dans le même temps, les pharmacies, qui peuvent utiliser la haute-dose de drogue conditionnement, l'emballage pour réduire les déchets et accroître l'efficacité économique.

时,药房可由此使用剂量包装药品,减少包装浪费,提高济效益。

Pour seulement quelques centimes par an, on peut distribuer aux enfants âgés de 6 à 59 mois deux gélules de vitamine A à fort dosage.

月至59个月的儿童每年可获得两粒剂量维生素A胶,一年仅花费几个美分。

En revanche, en cas d'arrêt d'un traitement prolongé à fortes doses, un syndrome de sevrage, accompagné d'insomnie, de crampes musculaires, de tremblements et d'anxiété, a parfois été observé.

然而,如长期剂量使用,发现有些人停用后出现戒瘾综合症,包括失眠、肌肉痉挛、震颤和焦虑。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未意,就使用剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Des doses élevées de sulfonate de perfluorooctane (sel de potassium) entraînent la mort et, à des doses plus faibles (inférieures au milligramme), des lésions gastrointestinales ainsi qu'une perte de poids ont été observées.

剂量全氟辛烷磺酸(钾盐)会造成死亡,小剂量(不到1 毫克)会损害肠胃和减轻体重。

Grâce à son partenariat avec la Fondation nationale pour la santé et en coordination avec les autorités municipales locales, une formation à l'utilisation et à l'entretien des filtres à eau a été dispensée à l'intention de près de 9 000 familles de 18 municipalités, et des doses massives de vitamine A ont été administrées aux enfants.

通过国家保健基金会合作,并地方市政当局协作,为18个城市的近9 000个家庭提供了如何使用和维护水过滤器培训,并给于儿童剂量维生素A。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 大剂量 的法语例句

用户正在搜索


储水管, 储水细胞, 储水箱, 储嗣, 储酸槽, 储酸罐, 储物处, 储蓄, 储蓄槽, 储蓄存折,

相似单词


大戟, 大戟科, 大戟属, 大计, 大忌, 大剂量, 大剂量给与的药, 大祭司, 大祭司长, 大蓟,