法语助手
  • 关闭

契约文本

添加到生词本

contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这规则的各种法律包括:国际法律书(条约和公约);跨国法;国家立法(通常以各法为基础);自律性书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需定义时,贸易法委员会用这一措辞的其他用了广义的解释,以涵盖由于所有商业性质的关系所引起的各种事项,而不论这种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重性和贸易法委员会推进《全球契约》各项目标的潜力。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


断梗飘萍, 断骨接续, 断行, 断航, 断喝, 断后, 断後, 断乎, 断乎不可, 断弧,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

提供这类规则的各种法律文本包括:国际法律文书(条约和公约);跨国示范法;国家立法(各类示范法为基础);自律性文书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需时,贸易法委员会采用这一措辞的其他文本采用的解释,涵盖由于所有商业性质的关系所引起的各种事项,而不论这种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重性和贸易法委员会文本推进《全球契约》各项目标的潜力。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


断接, 断节孢子, 断经, 断颈病, 断句, 断绝, 断绝邦交, 断绝给养, 断绝关系, 断绝交通,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这类规则的各种法律文本包括:国际法律文书();跨国示范法;国家立法(通常以各类示范法为基础);自律文书; 或协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需定义时,贸易法委员会采用这一措辞的其他文本采用了广义的解释,以涵盖由于所有商业的关系所引起的各种事项,而不论这种关系是否为关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重贸易法委员会文本推进《全球》各项目标的潜力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


断口形貌, 断块, 断块谷, 断肋器, 断离, 断粮, 断粮绝草, 断裂, 断裂背斜, 断裂带,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供类规则的各种法包括:国际法书(条约和公约);跨国示范法;国家立法(通常以各类示范法为基础);自书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需定义时,贸易法委员会采措辞的其他了广义的解释,以涵盖由于所有商业质的关系所引起的各种事项,而不论种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重和贸易法委员会推进《全球契约》各项目标的潜力。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


断七, 断脐术, 断气, 断气身亡, 断汽, 断墙残壁, 断桥, 断情书, 断球, 断缺,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这规则的种法律包括:国际法律文书(条约和公约);跨国范法;国家立法(通常以范法为基础);自律性文书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需定义时,贸易法委员会这一措辞的其他了广义的解释,以涵盖由于所有商业性质的关系所引起的种事项,而不论这种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重性和贸易法委员会推进《全球契约项目标的潜力。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


断食, 断市, 断事如神, 断手刖足, 断水, 断水断电, 断送, 断送某人的前途, 断送前程, 断送性命,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这类规则的各文本包括:国际法文书(条约和公约);跨国示范法;国家立法(通常以各类示范法为基础);自性文书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

,在需定义时,贸易法委员会采用这一措辞的其他文本采用了广义的解释,以涵盖由于所有商业性质的关系所引起的各论这关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重性和贸易法委员会文本推进《全球契约》各目标的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


断枝, 断肢再植, 断肢者, 断指再植, 断种, 断种绝代, 断柱, 断子绝孙, 断奏, 断奏的一段音乐,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这类规则的各种法律文本包括:际法律文书(条约和公约);范法;家立法(通常以各类范法为基础);自律性文书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需定义时,贸易法委员会采用这一措辞的其他文本采用了广义的解释,以涵盖所有商业性质的关系所引起的各种事项,而不论这种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会的工作的重性和贸易法委员会文本推进《全球契约》各项目标的潜力。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


缎纹, 缎纹布, 缎纹布图案, 缎纹布织品, 缎纹布织造厂, 缎纹布织造工人, 缎纹的, 缎纹织物, 缎纹织造, 缎纹组织,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这类规则的各种法律文本包括:国际法律文书(条和公);跨国示范法;国家立法(通常以各类示范法为基础);自律性文书; 或

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需义时,贸员会采用这一措辞的其他文本采用了广义的解释,以涵盖由于所有商业性质的关系所引起的各种事项,而不论这种关系是否为关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对员会的工作的重性和贸员会文本推进《全球》各项目标的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


煅灰法, 煅鳞, 煅烧, 煅烧白云岩, 煅烧残渣, 煅烧金属, 煅烧矿, 煅烧炉, 煅烧温度, 煅石膏,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这类规则的各种法律文本包括:国际法律文书(条约和约);跨国示范法;国家立法(通常以各类示范法为基础);自律性文书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需定义时,贸易法委员会采用这一措辞的其他文本采用了广义的解释,以涵盖由于所有商业性质的关系所引起的各种事项,而不论这种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申伴关系对委员会的工作的重性和贸易法委员会文本推进《全球契约》各项目标的潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


锻工炉, 锻工钳, 锻焊, 锻合金, 锻件, 锻接, 锻练, 锻炼, 锻炼腹肌, 锻炼过度,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,
contrat www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ces règles peuvent revêtir la forme de textes législatifs très divers: instruments juridiques internationaux (traités et conventions), lois-types transnationales, législations nationales (fréquemment fondées sur les lois types), instruments d'autorégulation ou accords contractuels.

可以提供这类规则各种法律文本包括:国际法律文书(条约和公约);跨国示范法;国家法(常以各类示范法为基础);自律性文书; 或契约协定。

Toutefois, si une définition était nécessaire, d'autres textes de la CNUDCI dans laquelle ils apparaissent ont adopté une définition large de manière à couvrir les questions découlant de toutes les relations de nature commerciale, qu'elles soient ou non contractuelles.

然而,在需时,贸易法委员会采用这一措辞其他文本采用了广释,以涵盖由于所有商业性质关系所引起各种事项,而不论这种关系是否为契约关系。

Le Sri Lanka souligne une nouvelle fois l'importance des liens entre le secteur public et le secteur privé du point de vue des travaux de la Commission et l'intérêt qu'il y a à utiliser les textes de la CNUDCI pour réaliser les objectifs du Pacte mondial.

斯里兰卡重申公私伙伴关系对委员会工作性和贸易法委员会文本推进《全球契约》各项目标潜力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 契约文本 的法语例句

用户正在搜索


锻烧, 锻铁, 锻铁的灼热, 锻头, 锻压, 锻压工, 锻压机, 锻冶煤, 锻造, 锻造比,

相似单词


契约规定的义务, 契约签订人, 契约取消, 契约税, 契约条款, 契约文本, , 砌层, 砌成拱形, 砌合,