法语助手
  • 关闭


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是一件好事,对整个联合国来说是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作好事,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把事情搞得一团糟。他干不出好事来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件好事进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦民来说不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


pattern, pattersonite, pattes arrières, pattino, pattinsonage, pattitionner, pattu, pâturable, pâturage, pâture,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是一件,对整个联合国来说是一件

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把得一团糟。他干不出来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


pauillac, paul, Paulet, Paulétien, paulette, Paulhan, Pauli, paulicien, paulien, paulienne,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地是一件好事,对整个联合国是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作好事,带着狂风巨浪的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉反正总是把事情搞得一团糟。干不出好事

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件好事,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


paulownia, paulownie, paume, paumé, paumée, paumelle, paumer, paumier, paumoyer, paumure,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区是一件好事,对整个联合是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

天作好事,带着狂风巨浪帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正是把事情搞得一团糟。他干不出好事

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件好事,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


pausinystalia, pauvre, pauvrement, pauvresse, pauvret, pauvreté, pavage, pavane, pavaner, pavé,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

对本地区来说是一件好事,对整个联合国来说是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作好事,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把事情搞一团糟。他干不出好事来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

是一件好事,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事件几乎是圣经中的奇迹变了样,把场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

一胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


pavillonneur, pavimenteuse, pavimenteux, Pavin, pavlovien, pavois, pavoisé, pavoisement, pavoiser, pavot,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是一件好事,对整个联合国来说是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

算老天作好事,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他是把事情搞得一团糟。他干不出好事来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件好事,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

网的发展对于你来说是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是一件好事,对整个来说是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算好事,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把事情搞得一团糟。他干不出好事来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件好事,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


PCB, PCC, PCF, PCV, pd, PDG, péage, péager, péagiste, peak,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~ fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是一件,对整个联合国来说是一件

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把情搞得一团糟。他干不出来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件,但必须进一步扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

两件使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


Peau-Rouge, peausserie, peaussier, pebble, pébrine, pébroc, pécaïre, pecan, pécan, pécari,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!你干的好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于你来说是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉你干下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是好事,对整个联合国来说是好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作好事,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时好事接二连

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲大陆正在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反正总是把事情搞得团糟。他干不出好事来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是好事,但必须扩大。

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

正在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都大。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


pectinée, pectinirhombe, pectique, pectisation, Pectobacterium, pectographie, pectolite, pectoral, pectorale, pectose,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,


aimer se mêler des affaires des autres; aimer susciter des histoires; brouillon; intrigant
~之徒 fouinard; brandon de discorde; trouble-ménage

bonne action Fr helper cop yright

Eh, voilà une bonne chose de faite.

嘿,这是一件好事

Là, vous avez fait un beau travail!

瞧!好事

Troisièmement, tout le monde doit faire une bonne action.

第三,所有人必须做好事

Developpement d’Internet est-il selon vous une bonne chose ?

互联网的发展对于来说是件好事吗?

Géorgie Wen Pulan que faire du bien.

格温普兰只做好事。所以他最漂亮。”

C'est fin, ce que tu as fait là!

〈讽刺语〉下的好事, 真聪明!

Elle a accompli une bonne action.

她做了一件好事

C'est un fait positif pour la région et pour l'ONU dans son ensemble.

这对本地区来说是一件好事,对整个联合国来说是一件好事

Enfin, le ciel, avec ses rafales et ses bourrasques, entrait dans son jeu.

总算老天作好事,带着狂风巨浪来帮他的忙了。

Il existe parfois, dans les relations internationales, des enchaînements heureux.

国际关系中有时好事接二连三。

Il y a tant de bonnes choses qui se passent sur le continent.

非洲在发生许多好事

Il sait faire ça comme le reste.

〈讽刺语〉他反总是把事情搞得一团糟。他不出好事来。

C'est une évolution positive, mais qui doit être amplifiée.

这是一件好事,但必须进一步扩

Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

我们在纽约这里听到许多关于他的好事

Deux événements vont pourtant noircir ce tableau quasi biblique, et transformer cette manne en malédiction.

然而两件事使得这件几乎是圣经中的奇迹变了样,把这场天降美食的好事变成了厄运。

La paix est et reste un bien inestimable et sans prix.

和平仍是一个非常宝贵和难以衡量的好事

En outre, les stocks d'armes chimiques sont en cours de destruction.

在销毁化学武器储存也是件好事

Cette victoire n'est pas profitable au peuple palestinien de Gaza.

这一胜利对于加沙巴勒斯坦人民来说不是好事

Il convient de féliciter l'État partie d'avoir ratifié le Protocole facultatif à la Convention.

缔约国批准《公约任择议定书》是件好事

Aujourd'hui plus que jamais, les occasions de bien faire sont nombreuses.

今天,做好事的机会比以往任何时候都

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 好事 的法语例句

用户正在搜索


pédieuse, pédieux, pedigree, pédiluve, pédimane, pédiment, pédimentation, pédiométrie, pédipalpe, pédiplaine,

相似单词


好胜心, 好使, 好使的工具, 好似, 好似秋风扫落叶, 好事, 好事不出门,恶事传千里, 好事多磨, 好事之徒, 好手,