Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事在结婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,他竟然下令禁止国人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚
婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她国家法律允许她保留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而只能是当着民事官的面
典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给名外国男子可保留多哥国籍,除非她
典礼之前专门宣布放
资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行典礼,甚至要求已经
的毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放
多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而只能是当着民事官的面
典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行典礼,甚至要求已
的毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而婚只能是当着民事官
面在
婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非在
婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,他竟然下令禁止国人举行
婚典礼,甚至要求已经
婚
毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,有权在
婚典礼之前宣布,如
国家法律允许
保留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而婚只能是当着民事官
面在
婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非在
婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,他竟然下令禁止国人举行
婚典礼,甚至要求已经
婚
毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,有权在
婚典礼之前宣布,如
国家法律允许
保留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结典
十分
。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
结
只能是当着民事官的面在结
典
上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结典
之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行结典
,甚至要求已经结
的毁掉
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结典
之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官面在结婚典礼上得到正式认
。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男留多哥国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己,他竟然下令禁止国人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚
毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她国家法律允许她
留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典礼之前专门宣布放弃这
资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下国人举行结婚典礼,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典礼之前宣布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结典礼十分排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结只能是当着民
面在结
典礼上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结典礼之前专门宣布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己目
,他竟然下令禁止国人举行结
典礼,甚至要求已经结
约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结典礼之前宣布,如果她
国家法律允许她保留原国籍
话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le mariage a eu lieu en grande cérémonie.
结婚典排场。
Ce dernier n'étant consacré que par la célébration devant l'officier de l'état civil.
而结婚只能是当着民事官的面在结婚典上得到正式认可。
La femme togolaise qui épouse un étranger conserve la nationalité togolaise à moins qu'elle ne déclare expressément avant la célébration du mariage, qu'elle répudie cette qualité.
多哥妇女嫁给一名外国男子可保留多哥国籍,除非她在结婚典专门
布放弃这一资格。
Afin de réaliser pour posséder le but, il questions un ordre pour interdire le peuple inopinément de tenir la cérémonie de mariage, même demandée déjà de marier des ruines l'enclenchement.
为了达到自己的目的,他竟然下令禁止国人举行结婚典,甚至要求已经结婚的毁掉婚约。
Elle a, cependant, la faculté de déclarer, antérieurement à la célébration du mariage, qu'elle décline la nationalité togolaise dans le cas où sa loi nationale lui permettrait de conserver sa nationalité d'origine.
不过,她有权在结婚典布,如果她的国家法律允许她保留原国籍的话,放弃多哥国籍。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。