Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷和广播
提高公众的认识。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷和广播
提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了一个宣传运动,利用电视、广播和新闻出版
进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一的
政策原则,因此政府当局不能干预
报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对的暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉的暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到相当大的
视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立中心的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻是另一个有用的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视管理制度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类暴光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒和广播媒
提高公众
认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了个媒
宣传运动,利用电视、广播和新闻出版媒
进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒自由
报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由重要
媒
政策原则,因此政府当局不能干预媒
报道
内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒相当大
重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒展开反对贩运人口
宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立媒中心
工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒另
个有用
信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒管理制度
法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒光
性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型歧视也出现在大众媒
广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵资源,媒
核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒合作消除性别定型观念
计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒评论
调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此,还经常利用印刷
和广播
提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已定了一个
宣传运动,利用电视、广播和新闻出版
进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的政策原则,因此政府当局不能干预
报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对的暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及的暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
联络服务台设大
三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家采访受到限
。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到相当大的重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立中心的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻是另一个有用的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视管理
度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类暴光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在订同
合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常印刷媒体和广播媒体提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了一个媒体宣传运,
电视、广播和新闻出版媒体进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的媒体政策原则,因此政府当局不能干预媒体报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒体有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒体的暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒体的暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒体联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒体采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,能得到媒体相当大的重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为设立媒体中心的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒体是另一个有的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒体报导,首席部长们考虑雇宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒体管理制度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众媒体广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,媒体核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒体合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒体和广播媒体提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了媒体宣传运动,利用电视、广播和新闻出版媒体进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是项重要的媒体政策原则,因此政府当局不能干预媒体报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒体动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒体的暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒体的暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒体联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒体采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体相当大的重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立媒体中心的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒体是另有用的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒体报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒体管理制度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众媒体广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,媒体核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒体合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常印刷媒体和广播媒体提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了一个媒体宣传运,
电视、广播和新闻出版媒体进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的媒体政策原则,因此政府当局不能干预媒体报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒体有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒体的暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒体的暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒体联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒体采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,能得到媒体相当大的重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为设立媒体中心的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒体是另一个有的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒体报导,首席部长们考虑雇宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒体管理制度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体暴光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众媒体广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,媒体核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒体合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
,
经常利用印刷媒
和广播媒
提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了一个媒宣传运动,利用电视、广播和新闻出版媒
进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的媒政策原则,因
政府当局不能干预媒
报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒的暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒的暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒联络服务台设大会堂
三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒相当大的重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立媒的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒是另一个有用的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒管理制度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒暴光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众媒广告之
。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,媒核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒和广播媒
提高公众
认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了个媒
宣传运动,利用电视、广播和新闻出版媒
进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒自由
报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由重要
媒
政策原则,因此政府当局不能干预媒
报道
内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒相当大
重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒展开反对贩运人口
宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立媒中心
工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒另
个有用
信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒管理制度
法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒光
性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型歧视也出现在大众媒
广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵资源,媒
核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒合作消除性别定型观念
计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒评论
调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷和广播
提高公众
认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了个
宣传运动,利用电视、广播和新闻出版
进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制自由
报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是要
政策原则,因此政府当局不能干预
报道
内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对暴力和威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及暴力事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到相当大
视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
展开反对贩运人口
宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立中心
工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻是另
个有用
信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视管理制度
法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类暴光
性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型歧视也出现在大众
广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵资源,
核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同合作消除性别定型观念
计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近评论
调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des campagnes de sensibilisation sont également fréquemment organisées dans la presse ou à la radio.
此外,还经常利用印刷媒体广播媒体提高公众的认识。
Il a organisé une campagne médiatisée par la télévision, la radio et la presse écrite.
它已制定了一个媒体宣传运动,利用电视、广播新闻出版媒体进行宣传。
Des entraves à la liberté des médias continuent à être signalées.
仍然有限制媒体自由的报道。
L'indépendance de la presse est un principe important de la politique norvégienne concernant les médias.
在挪威,言论自由是一项重要的媒体政策原则,因此政府能干预媒体报道的内容。
L'interaction avec les médias contribue à la sensibilisation.
媒体动有助于提高认识。
Les actes de violence et les menaces à l'encontre des médias sont en augmentation.
对媒体的威胁增加了。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了少涉及媒体的
事件。
Le Bureau est situé au 3e étage, à l'extérieur de la salle de l'Assemblée générale.
媒体联络服务台设大会堂外三楼。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
反对派接受国家媒体采访受到限制。
En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.
首先,选举可能得到媒体相大的重视。
Des campagnes ont été menées dans les médias pour dénoncer la traite.
媒体展开反对贩运人口的宣传教育。
Les travaux ont progressé en vue de l'établissement d'un centre de presse pour les élections.
为选举设立媒体中心的工作已取得进展。
Les médias et autres moyens de communication sont une autre source utile.
新闻媒体是另一个有用的信息来源。
Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
据媒体报导,首席部长们考虑雇用宪政专家。
Loi sur le régime régissant la radio et la télévision.
关于广播电视媒体管理制度的法律。
Aucune preuve concernant l'effet de la publicité donnée à l'affaire n'a été présentée au procès.
审判时没有就这类媒体光的性质呈交有关证据。
Ce type de discrimination est également présent dans la publicité des médias.
这种类型的歧视也出现在大众媒体广告之中。
Afin de préserver des ressources précieuses, l'accréditation des médias se fait électroniquement.
为了节省宝贵的资源,媒体核证以电子方式处理。
Un projet de collaboration avec les médias pour éliminer les stéréotypes est en cours d'élaboration.
目前正在制订同媒体合作消除性别定型观念的计划。
Ces commentaires ont pris récemment une tournure plus virulente et plus belliqueuse.
最近媒体评论的调子变得更为尖刻,充满战争论调。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。