法语助手
  • 关闭
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的是20至40

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化析,一次测验以前,另一次测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化析,1项测试以前,另1项测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要两个方面:3个文凭等级的划制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直培育东亚的化析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及制度的引进正取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物和化析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲转换制来决定大位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

与几所欧洲大讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


触痛, 触头, 触头(机), 触网, 触物感大症, 触物感小症, 触小体, 触须, 触压固化树脂, 触诊,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明学分情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级划分和学分建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程重组、课程模块化、以及学分正在取得展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法规定对所涉废物构成学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果使用与科学分析及人类道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新法令取代以前有关依据欧洲学分转换体来决定大学学位内容

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


矗立, , 欻啦, , 揣测, 揣度, 揣摩, 揣情度理, 揣手儿, 揣想,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的学分析,试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次验需要进两次学分析,次在验以前,另次在验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次试需要2项学分析,1项在试以前,另1项在试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

项目自发起以在培育东亚的学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块、以及学分制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和学分析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

则例子是,利用材料绘遥感频谱定法进矿物学和学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


川卷螺, 川军, 川楝子, 川流不息, 川绿断属, 川马, 川木通, 川木香, 川牛膝, 川乌,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级划分和学分建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程重组、课程模块化、以及学分正在取得展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法规定对所涉废物构成学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果使用与科学分析及人类道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产和原油学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新法令取代了以前有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


氚化物, 氚气, 穿, 穿(多大的鞋), 穿(滑稽可笑的衣服), 穿白衣服, 穿板, 穿帮, 穿爆, 穿贝海绵属,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到是20至40

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议析数量种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程重组、课程模块化、以及制度引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法规定对所涉废物构成进析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估监督方案,通过科析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果使用与科析及人类道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品原油进析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新法令取代了以前有关依据欧洲转换体制来决定大位内容制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法空间政策暑期培训班生授予问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


穿带, 穿戴, 穿戴打扮的, 穿戴的样子, 穿戴整齐, 穿得不好, 穿得不伦不类, 穿得差的, 穿得出去的衣服, 穿得单薄,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,

用户正在搜索


穿得老气, 穿得老气横秋, 穿得难看, 穿得暖和, 穿得暖暖的, 穿得破破烂烂的(人), 穿得太显眼, 穿的破破烂烂的, 穿吊, 穿钉术,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化学分数量和种类都为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

承包者以表格形式,详细说明了化学分的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分,一次测验以前,另一次测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2学分,1测试以前,另1测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一目自发起以来一直培育东亚的化学分能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分的再抽样标本数目予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

与几所欧洲学讨论给参加期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


穿过大道的小路, 穿过马路, 穿过人群, 穿过树林的小道, 穿过田野, 穿过走廊, 穿行, 穿行者, 穿黑衣服, 穿很多孔,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善学分析,理化试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

验需要进学分析,一验以前,另一验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

试需要2项化学分析,1项试以前,另1项试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现两个方面:3个文凭等级划分和学分建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直培育东亚学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程重组、课程模块化、以及学分制度引进正取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法规定对所涉废物构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果使用与科学分析及人类道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料绘遥感频谱定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新法令取代了以前有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


穿件睡裙, 穿街走巷, 穿节日服装的, 穿金戴银, 穿经女工人, 穿晶, 穿久走样的, 穿军装的军人, 穿可笑的衣服, 穿孔,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分析,理化测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标本数应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


穿孔性中耳炎, 穿裤子, 穿拉绳, 穿廊, 穿老式的旧衣服, 穿了衣服的, 穿栗色服装, 穿连裆裤, 穿连帽斗篷的人, 穿颅器,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得文凭,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善学分析,理测试等设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决策必须基于健全学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者表格形式,详细说明了学分情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次学分析,一次在测验前,另一次在测验

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项学分析,1项在测试前,另1项在测试

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

举措主要体现在两个方面:3个文凭等级划分和学分建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起来一直在培育东亚学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程重组、课程模块学分制度引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法规定对所涉废物构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和学分再抽样标本数目应予减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果使用与科学分析及人类道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项法令取代了有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


穿破的, 穿破石, 穿奇装异服, 穿潜水服潜水员, 穿裙子的, 穿入期, 穿山甲, 穿山隧道, 穿山越岭, 穿上,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,
unité de valeur 法语 助 手

Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.

他对样品进了化学分析。

Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.

为了获得,需要完成150个学分

Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.

拥有完善的化学分析,理化测试设备。

L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.

预备教育要求达到的学分是20至40分。

La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.

“14. 决基于健全的科学分析。

Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.

目前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。

Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.

该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。

Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.

每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。

Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.

每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。

Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.

新举措主要体现在两个方面:3个级的划分和学分制的建立。

Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.

这一项目自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。

La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.

课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。

L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.

可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。

Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.

启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。

Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.

微生物和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。

Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.

技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。

Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.

Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。

L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.

另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。

Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).

这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。

Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.

正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政暑期培训班的学生授予学分问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 学分 的法语例句

用户正在搜索


穿梭交通, 穿梭来往, 穿梭外交, 穿梭于两地, 穿梭运输油轮, 穿索针, 穿台石, 穿袒兄露肩衣服的, 穿袒胸露肩衣服的, 穿堂儿,

相似单词


学而知之, 学阀, 学法律, 学非所用, 学费, 学分, 学风, 学府, 学富五车, 学工,