Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化
析。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化
析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善的化析,理化测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到的是20至40
。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全的析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议的化析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了化析的情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进两次化
析,一次
测验以前,另一次
测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项化析,1项
测试以前,另1项
测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要两个方面:3个文凭等级的划
和
制的建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起以来一直培育东亚的化
析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程的重组、课程模块化、以及制度的引进正
取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进化
析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和化
析的再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果的使用与析及人类的道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进化
析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物
和化
析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲转换
制来决定大
位内容的制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正与几所欧洲大
讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的
生授予
问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品化学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善化学分析,理化测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议化学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明化学分析
情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级划分和学分
建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起以来一直在培育东亚化学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程重组、课程模块化、以及学分
引
正在取得
展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法规定对所涉废物
构成
化学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
微生物和化学分析
再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果使用与科学分析及人类
道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油化学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法矿物学和化学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新法令取代
以前
有关依据欧洲学分转换体
来决定大学学位内容
。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了
学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善的学分析,
试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到的学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全的科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议的学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了学分析的情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次验需要进
两次
学分析,
次在
验以前,另
次在
验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次试需要2项
学分析,1项在
试以前,另1项在
试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这项目自发起以
在培育东亚的
学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程的重组、课程模块、以及学分制度的引进正在取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和
学分析的再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另则例子是,利用材料
绘遥感频谱
定法进
矿物学和
学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制决定大学学位内容的制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样了化学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善化学分析,理化测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议化学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了化学分析情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级划分和学分制
建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起以来一直在培育东亚化学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程重组、课程模块化、以及学分制
正在取得
展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法规定对所涉废物
构成
化学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
微生物和化学分析
再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果使用与科学分析及人类
道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产和原油
化学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法矿物学和化学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新法令取代了以前
有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容
制
。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化
析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善化
析,理化测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到是20至40
。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全科
析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议化
析数量
种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了化析
情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进两次化
析,一次在测验以前,另一次在测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项化析,1项在测试以前,另1项在测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现在两个方面:3个文凭等级划
制
建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起以来一直在培育东亚化
析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程重组、课程模块化、以及
制度
引进正在取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法规定对所涉废物
构成进
化
析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估监督方案,通过科
析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物
化
析
再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果使用与科
析及人类
道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品原油进
化
析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物
化
析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新法令取代了以前
有关依据欧洲
转换体制来决定大
位内容
制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法
空间政策暑期培训班
生授予
问题。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化学分
。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善的化学分,理化测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到的学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全的科学分。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议的化学分数量和种类都
为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
承包者以表格形式,详细说明了化学分
的情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进两次化学分
,一次
测验以前,另一次
测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2化学分
,1
测试以前,另1
测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一目自发起以来一直
培育东亚的化学分
能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进化学分
。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和化学分
的再抽样标本数目
予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果的使用与科学分及人类的道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进化学分
。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分
。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定
学学位内容的制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正与几所欧洲
学讨论给参加
期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善化学分析,理化
试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议化学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了化学分析。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每验需要进
两
化学分析,一
验以前,另一
验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每试需要2项化学分析,1项
试以前,另1项
试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现两个方面:3个文凭等级
划分和学分制
建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起以来一直培育东亚
化学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程重组、课程模块化、以及学分制度
引进正
取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法规定对所涉废物
构成进
化学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和化学分析
再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果使用与科学分析及人类
道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进化学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料绘遥感频谱
定法进
矿物学和化学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新法令取代了以前
有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容
制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班
学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善的化学分析,理化测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到的学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全的科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
议的化学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以
,另一次在测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项化学分析,1项在测试以,另1项在测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新要体现在两个方面:3个文凭等级的划分和学分制的建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进化学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和化学分析的再抽样标本数
应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进
化学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新的法令取代了以的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班的学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了
学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得文凭,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善学分析,理
测试等设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决策必须基于健全科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者表格形式,详细说明了
学分析
情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进两次
学分析,一次在测验
前,另一次在测验
。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项学分析,1项在测试
前,另1项在测试
。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
举措主要体现在两个方面:3个文凭等级
划分和学分制
建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起来一直在培育东亚
学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程重组、课程模块
、
及学分制度
引进正在取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法规定对所涉废物
构成进
学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分析更基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和
学分析
再抽样标本数目应予
减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果使用与科学分析及人类
道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和
学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项法令取代了
前
有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容
制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政策暑期培训班学生授予学分问题。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il a procédé à l'analyse chimique de l'échantillon.
他对样品进了化学分析。
Il devra compléter 150 unités de valeurs pour obtenir son diplôme.
为了获得,需要完成150个学分。
Avec un système bien établi analyze chimique, physique et chimique du matériel d'essai.
拥有完善的化学分析,理化测试设备。
L'enseignement préparatoire représente entre 20 et 40 crédits.
预备教育要求达到的学分是20至40分。
La prise de décisions doit s'appuyer sur des analyses scientifiques sérieuses.
“14. 决基于健全的科学分析。
Le nombre et le type des analyses chimiques envisagées devraient être considérablement réduits.
目前拟议的化学分析数量和种类都应该大为减少。
Le rapport contient également une analyse chimique détaillée sous forme de tableaux.
该承包者以表格形式,详细说明了化学分析的情况。
Chaque essai devrait nécessiter deux analyses chimiques, l'une avant l'essai et l'autre après celui-ci.
每次测验需要进两次化学分析,一次在测验以前,另一次在测验以后。
Chacun des tests supposera deux analyses chimiques, l'une avant le test lui-même et l'autre après celui-ci.
每次测试需要2项化学分析,1项在测试以前,另1项在测试以后。
Les nouveautés sont : la structure en 3 niveaux et l'instauration d'un système de crédits.
新举措主要体现在两个方面:3个级的划分和学分制的建立。
Depuis son lancement, ce projet a permis de renforcer les capacités d'analyse chimique dans la région.
这一项目自发起以来一直在培育东亚的化学分析能力。
La restructuration des programmes d'étude, leur modularisation et l'introduction du système des crédits sont en marche.
课程的重组、课程模块化、以及学分制度的引进正在取得进展。
L'analyse chimique de la composition des déchets peut être exigée en application de la législation nationale.
可依照本国国家立法的规定对所涉废物的构成进化学分析。
Des programmes d'évaluation et de suivi mettent à jour les données scientifiques de départ concernant la pollution.
启动了评估和监督方案,通过科学分析更新基线污染信息。
Il conviendra de réduire le nombre des sous-échantillons destinés aux analyses de microfaune et aux analyses chimiques.
进微生物和化学分析的再抽样标本数目应予以减少。
Les applications des progrès technologiques soulèvent la question de l'analyse scientifique et de la responsabilité éthique de l'humanité.
技术成果的使用与科学分析及人类的道德责任相联系。
Son activité principale est l'inspection des chargements d'hydrocarbures et l'analyse chimique des produits pétroliers et du pétrole brut.
Caleb Brett主要业务是检查石油货物并对石油产品和原油进化学分析。
L'analyse minéralogique et chimique par spectrométrie à distance pour la cartographie des matériaux en est un autre exemple.
另一则例子是,利用材料测绘遥感频谱测定法进矿物学和化学分析。
Ce nouveau texte remplace l'ancien système qui reposait sur le Système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS).
这项新的法令取代了以前的有关依据欧洲学分转换体制来决定大学学位内容的制度。
Des discussions sont en cours avec plusieurs universités européennes afin qu'elles valident la participation au cours d'été du Centre.
正在与几所欧洲大学讨论给参加该期欧洲空间法中心空间法和空间政暑期培训班的学生授予学分问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。