法语助手
  • 关闭

安全投资证券

添加到生词本

valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国值5%的外国投资和有流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


Abuta, abuter, abutilon, abvolt, abvoluté, abwatt, abyme, abyssal, abysse, Abyssin,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引国内总产值5%的外国投资和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵和领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


acacine, acacipétaline, acacipétaloside, acacline, académicien, académie, académique, académiquement, académisable, académisme,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产值5%的外国投资和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


acalorique, Acalypha, Acalyptophis, Acamaeopleura, acampsie, acamylophénine, acanthacées, Acantharia, Acanthaster, acanthe,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内5%的外国投资证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券损失借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


acanthome, acanthopanax, acanthopelvis, acanthoptérygiens, acanthose, acape, acapnée, acapnie, Acapron, acarbodavyne,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 够获得有担保的安全和有力的债务证券,将够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域占国内总产值5%的外国投资和有价证券(普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


acarien, acariens, acarificateur, acarifuge, Acarina, acariose, acarocécidie, acarodermatite, acaroïde, acarologie,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保安全和有吸引力债务证券,将能够为者提供更多当地储蓄,减少本外逃,因而能够加强地方金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产5%外国和有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度国际标准),依然会缺少约占国内总产12%金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券产损失和借款费用(`管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成接损失、损害……'予以赔偿根据是什么(如果有话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


acatène, acathésie, acathisie, acaudé, Acaudina, acaule, acausalité, acaustobiolite, acazdir, accablant,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的和有力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能占国内总产值5%的外国投资和有价证券流入(人们普遍认为这是符合限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


accentuateur, accentuation, accentué, accentuel, accentuer, acceptabilité, acceptable, acceptance, acceptant, acceptante,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引占国内总产值5%的外国投资和有价证券(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


accessoirement, accessoiriser, accessoiriste, accident, accidenté, accidentel, accidentelle, accidentellement, accidenter, accidentologiste,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 获得有担保的安全和有吸引力的债务证券,将投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域吸引占国内总产值5%的外国投资和有价证券流入(人们普遍认这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约占国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失和借(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作`伊拉克非法入侵和占领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


accointance, accointances, accointer, accolade, accolader, accolage, accolé, accolement, accoler, accolins,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,
valeurs de tout repos 法 语 助手

En outre, le fait de pouvoir disposer d'instruments sûrs et intéressants en matière de garantie des dettes devrait offrir aux investisseurs plus de choix, encourager l'épargne locale, réduire la fuite des capitaux et, partant, développer le marché local des capitaux.

此外, 能够获得有担保的安全有吸引力的债务证券,将能够为投资者提供更多的选择,鼓励当地的储蓄,减少资本外逃,因而能够加强地方资金市场。

À supposer que la région arrive à porter à 5 % du PIB le volume des investissements étrangers directs et des investissements de portefeuille (ce qui correspond aux normes internationales), l'écart entre l'épargne et les investissements représenterait encore environ 12 % du PIB.

假定该区域能吸引国内总产值5%的外国投资有价证券流入(人们普遍认为这是符合安全限度的国际标准),依然会缺少约国内总产值12%的资金。

«Sur quelle base la perte sur portefeuille et les frais d'emprunt (les “réclamations de la KIA”) sont-ils éventuellement indemnisables en tant que pertes, dommages ou préjudices directs subis du fait de l'invasion et de l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq, au sens du paragraphe 16 de la résolution 687 du Conseil de sécurité?»

证券资产损失借款费用(`投资管理局索赔')在安全理事会第687号决议第16段的意义上作为`伊拉克非法入领科威特造成的接损失、损害……'予以赔偿的根据是什么(如果有的话)?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 安全投资证券 的法语例句

用户正在搜索


accompagnant, accompagnateur, accompagnatrice, accompagnement, accompagner, accompli, accomplie, accomplir, accomplissement, accon,

相似单词


安全条例, 安全调节器, 安全停堆, 安全通行证, 安全投资, 安全投资证券, 安全脱险, 安全网, 安全系数, 安全线,