Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使周围加强了安全措施,
要是建造了护栏。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使周围加强了安全措施,
要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个要建设项目:(a) 特派
使
要供应路线
维修,(b) 加固七个
点安全防护栅栏,在整个特派
设沥青,为直升机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械安全养护、安全建造和
面、通道、楼梯和护栏
保养作出了规定该法规还对出入工作
点
安全方式和遇有火警时
逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加强了安全措施,主是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两主
建设项目:(a)
团使用的主
路线的维修,(b) 加固七
点安全防护栅栏,在整
团区铺设沥青,为直升机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械的安全养护、安全建造和面、通道、楼梯和护栏的保养作出了规定该法规还对出入工作
点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派团使用的主要供应路线的维修,(b) 加固七个
点安全防护栅栏,在整个特派团区铺设沥青,为直升
停
坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它械的安全养护、安全建造和
面、通道、楼梯和护栏的保养作出了规定该法规
出入工作
点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派团使用主要供应路线
维修,(b) 加固七个
安全防护栅栏,在整个特派团区铺设沥青,为直升机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械安全养护、安全建造和
面、通道、楼梯和护栏
保养作出了规定该法规还对出入工作
安全方式和遇有火警时
逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派团使用的主要供应路线的维修,(b) 加固七个点安全防护栅栏,在整个特派团区铺设沥青,为直升机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械的安全养护、安全建造和面、通道、楼梯和护栏的保养作
了规定该法规还对
作
点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作
了规定。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派用
主要供应路线
维修,(b) 加固七个
点安全防护栅栏,在整个特派
区铺设沥青,为直升机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械安全
护、安全建造和
面、通道、楼梯和护栏
作出了规定该法规还对出入工作
点
安全方式和遇有火警时
逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,年度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派团使用的主要供应路线的维修,(b) 加固七个
点安全防护栅栏,在整个特派团区铺设沥青,为直升
停
坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还的安全养护、安全建造和
面、通道、楼梯和护栏的保养作出了规定该法规还
出入工作
点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个主要建设:(a)
派团使用的主要供应路线的维修,(b) 加固七个
点安全防护栅栏,在整个
派团区铺设沥青,
机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械的安全养护、安全建造和面、通道、楼梯和护栏的保养作出了规定该法规还对出入工作
点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加强了安全措施,主要是建造了护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派团使用的主要供应路线的维修,(b) 加固七个
点安全防护栅栏,在整个特派团区铺设沥青,为直升
停
坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它械的安全养护、安全建造和
面、通道、楼梯和护栏的保养作出了规定该法规
出入工作
点的安全方式和遇有火警时的逃生方式作出了规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Mali a renforcé les mesures de sécurité autour des missions diplomatiques accréditées, souvent par l'édification de barrières.
马里在驻马里外交使团的周围加全措施,主要是建造
护栏。
En outre, deux grandes séries de travaux de construction sont prévues au cours de l'exercice considéré : a) entretien des principales voies de ravitaillement de la Mission et b) renforcement des clôtures de sécurité sur sept sites et asphaltage et clôturage d'hélidromes.
此外,本财政年度计划开展两个主要建设项目:(a) 特派团使用的主要供应路线的维修,(b) 加固七个点
全防护栅栏,在整个特派团区铺设沥青,为直升机停机坪修建护栏。
Qui plus est, les machines, doivent être entretenues, les sols, couloirs, escaliers et rambardes construits et entretenus dans un souci de sécurité. De même, des moyens d'accès au lieu de travail qui répondent aux règles de sécurité et une issue de secours en cas d'incendie doivent être prévus.
此外,它还对机械的全养护、
全建造和
面、通
、
和护栏的保养作出
规定该法规还对出入工作
点的
全方式和遇有火警时的逃生方式作出
规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。