法语助手
  • 关闭

完完全全的

添加到生词本

franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成完完全全负面

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

一个完完全全政治问题,而第六感觉,也战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于种情况,没有什么委婉说法:完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

企图隐藏一种完完全全政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持一方或另一方,而站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对一学派假设制订准则草案;特别实际上属于将有关声明当件解释性声明撤回,就此而言,完完全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心,并同意为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它用。 因此,它应当可成为一个完完全全委员会,最好经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


renflé, renflée, renflement, renfler, renflouage, renfloué, renflouement, renflouer, renfoncement, renfoncer,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成一段完完全全负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

一个完完全全政治问题,而第六感觉,也战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

隐藏一种完完全全政治愿,采取立场,而采取立场并支持一方或另一方,而站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这一学派假设制订准则草案;特别,这实际上属于将有关声明当作有条件解释性声明撤回,就此而言,完完全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心工作,并同为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为一个完完全全委员会,最好经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


renfrognement, renfrogner, rengagé, rengagement, rengager, rengaine, rengainer, rengorgement, rengorger, rengraisser,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成是一段完完全全阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是一个完完全全政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这是完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏一种完完全全政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持一方或另一方,而是站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这一学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关声明当作有条件声明撤回,就此而言,是完完全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心工作,并同意为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为一个完完全全委员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


reniflard, reniflement, renifler, réniforme, rénine, rénitence, rénitent, rénitente, reniveler, renminbi,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成是一段完完全全负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是一个完完全全政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这是完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏一种完完全全政治采取立场,而采取立场并味着支持一方或另一方,而是站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这一学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关声明当作有条件解释性声明撤回,就此而言,是完完全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心工作,并同为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为一个完完全全委员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


renommée, renommer, renon, renonce, renoncement, renoncer, renoncer (à), renonciataire, renonciateur, renonciation,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成是全全负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是全全政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这是全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏全全政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持方或另方,而是站在国际法边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关作有条件解释性撤回,就此而言,是全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心工作,并同意为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会全全职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被作经济及社会理事会常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应可成为全全委员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


renouer, renouveau, renouvelable, renouvelant, renouvelante, renouvelé, renouveler, renouvellement, renouvellement de combustibles, Renouvier,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成是完完全全负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是完完全全政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什说法:这是完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏完完全全政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持方或另方,而是站在国边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这学派假设制订准则草案;特别是,这实上属于将有关声明当作有条件解释性声明撤回,就此而言,是完完全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区员会和人类住区中心工作,并同意为重振该员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会个常务员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为完完全全员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


rentrayage, rentrayer, rentrayeur, rentre, rentré, rentre-dedans, rentrée, rentrer, rentrer en scène, rentrez,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成是一段完完负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是一个完完政治问题,只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这是完完失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏一种完完政治意愿,愿意采取采取意味着支持一方或另一方,是站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这一学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关声明当作有条件解释性声明撤回,就此言,是完完撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心工作,并同意为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为一个完完委员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


renverseur, renvidage, renvider, renvideur, renvideuse, renvoi, renvois d'appel, renvoyer, Renzhong, réoccupation,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民说成是一段负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是一个政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这是失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏一种政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持一方或另一方,而是站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这一学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关声明当作有条件解释性声明撤回,就此而言,是撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗亚充分支持人类住区委员会和人类住区中心工作,并同意为重振该委员会任务和位、将其转变为经济及社会理事会职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其位,它只被当作经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为一个委员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


réorienter, réouverture, réovirus, réoxydation, repaire, repairer, repaître, répalage, répaleuse, répandage,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学民地历史说成是一段完完全全负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是一个完完全全政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有什么委婉说法:这是完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏一种完完全全政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持一方或另一方,而是站在国际法一边。

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这一学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关声明当作有条件解释性声明,就此而言,是完完全全

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区委员会和人类住区工作,并同意为重振该委员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司委员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会一个常务委员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为一个完完全全委员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


réparateur, réparation, réparations, réparatrice, réparer, reparler, repartager, repartie, repartir, répartir,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,
franc , franche

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

现在教学中把殖民地历史说成是完完全全负面阶段。

C'est quelque chose de très politique, évidemment, et pas seulement du flair et de la tactique.

这是完完全全政治问题,而只是第六感觉,也是战术上问题。

Il n'y a pas de façon diplomatique de le dire : c'est de la négligence pure et simple.

对于这种情况,没有说法:这是完完全全失职。

Ou plutôt, elle est une tentative de dissimuler une volonté politique d'adopter une position qui ne penche vers aucune des deux parties mais se réclame du droit international.

它是企图隐藏完完全全政治意愿,愿意采取立场,而采取立场并意味着支持方或另方,而是站在国际法

Il n'est dès lors sans doute pas utile de consacrer un projet de directive à cette hypothèse d'école, d'autant moins que ceci reviendrait, en réalité, à retirer la déclaration en cause en tant que déclaration interprétative conditionnelle et, à cet égard, il s'agirait donc d'un retrait pur et simple à cet égard.

由此可见,似无需针对这学派假设制订准则草案;特别是,这实际上属于将有关声明当作有条件解释性声明撤回,就此而言,是完完全全撤回。

La Croatie appuie pleinement les travaux de la Commission et du Centre et souscrit aux arguments avancés en faveur d'une revitalisation du mandat et du statut de la Commission en la transformant en commission technique à part entière du Conseil économique et social ou en organe subsidiaire de l'Assemblée générale, faisant rapport au Conseil économique et social.

克罗地亚充分支持人类住区员会和人类住区中心工作,并同意为重振该员会任务和地位、将其转变为经济及社会理事会完完全全职司员会,或成为大会附属机构,向经济及社会理事会报告。

Toutefois, comme l'Assemblée générale n'a pas défini le statut de cette commission, cette dernière est considérée comme un comité permanent du Conseil économique et social bien que la Conférence Habitat II lui ait conféré un rôle accru; il serait donc souhaitable qu'elle devienne une commission à part entière, de préférence un organe subsidiaire du Conseil économique et social.

过,由于大会没有确定其地位,它只被当作经济及社会理事会个常务员会——尽管第二次联合国人类住区会议(人居二)增强了它作用。 因此,它应当可成为完完全全员会,最好是经济及社会理事会附属机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 完完全全的 的法语例句

用户正在搜索


repavage, repavement, repaver, repayer, repêchage, repêcher, repêcheur, repeindre, repeint, rependre,

相似单词


完善性, 完善英语知识, 完胜, 完事, 完税, 完完全全的, 完形心理学, 完形学说, 完整, 完整的,