法语助手
  • 关闭

定期检查

添加到生词本

contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局定期检夜总会对新规定的遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况进定期检

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

牙科保健,即,定期检、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官定期检是否仍然有由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全事会定期检非洲各国的冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安全局进定期检

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受定期检,并在该相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进定期检,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进定期检、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规定定期检

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期检这些文件,以核这些活动是否合法进

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受定期检(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括定期检和试验机构采用的所有要点、要求和规定。

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进定期检,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检大多是初级检(59,079),其次是定期检(52,428)和系统检(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动定期检和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府定期检的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特定设备的地点均接受定期检

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公都声称定期检它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规定对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只进定期检

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


第一流旅馆, 第一卖主, 第一幕, 第一幕第三场, 第一片(切下的), 第一期工程, 第一期愈合, 第一千零一, 第一强度理论, 第一人称,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当定期检查夜总会对新规定遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门劳工情况定期检查

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,定期检查、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官定期检查是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

理事会定期检查非洲各国冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安行抽查和定期检查

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受定期检查,并在该司办理许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议定期检查,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题定期检查、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列规定定期检查

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期检查这些文件,以核查这些活动是否合法行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受定期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括定期检查和试验机构采用所有要点、要求和规定。

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国定期检查,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多是初级检查(59,079),其次是定期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司定期检查和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间工资歧视,政府定期检查公司就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特定设备地点均接受定期检查

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称定期检查它们供应商工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规定对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口船只定期检查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


第一桶金, 第一位, 第一位小数, 第一弦, 第一线, 第一綫, 第一象限, 第一小提琴手, 第一心音, 第一信号系统,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局期检夜总会对新规的遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况进行期检

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,期检、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官期检是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会期检非洲各国的冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队情报与安全局进行抽期检

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受期检,并办理相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行期检,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

委员会负责就此问题进行期检、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P2006.2.1.5所列的规期检

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署期检这些文件,以核这些活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

怀孕期间,母亲接受期检(产前保健),围产期保健系统内也要接受检

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括期检试验机构采用的所有要点、要求

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会文化权利委员会也建议缔约国进行期检,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检大多是初级检(59,079),其次是期检(52,428)系统检(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动期检监督,以确保雇主遵守这些法律规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府期检的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特设备的地点均接受期检

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公都声称期检它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规对各工厂、建筑场地码头以及停泊牙买加港口的船只进行期检

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


缔合离子, 缔合能, 缔合性, 缔合子, 缔交, 缔结, 缔结和约, 缔结良缘, 缔结盟约, 缔结条约,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局期检查夜总会对新规守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这部门劳工情况进行期检查

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,期检查、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官期检查是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会期检查非洲各国冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安全局进行抽查和期检查

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受期检查,并在该司办理相关许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行期检查,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进行期检查、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列期检查

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署期检查件,以核查这活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括期检查和试验机构采用所有要点、要求和规

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和化权利委员会也建议缔约国进行期检查,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多是初级检查(59,079),其次是期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司期检查和监督,以确保雇主守这法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间工资歧视,政府期检查公司就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特设备地点均接受期检查

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称期检查它们供应商工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口船只进行期检查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


碲铀矿, 碲黝铜矿, 碲中毒, 䗖, , , 嗲声嗲气, , 掂对, 掂掇,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州期检查夜总会对新规的遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况期检查

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,期检查、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官期检查是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会期检查非洲各国的冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安全行抽查和期检查

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受期检查,并在该司办理相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议期检查,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题期检查、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规期检查

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署期检查这些文件,以核查这些活动是否行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括期检查和试验机构采用的所有要点、要求和规

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国期检查,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多是初级检查(59,079),其次是期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司期检查和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府期检查公司的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特设备的地点均接受期检查

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称期检查它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只期检查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


癫痫的, 癫痫发生区, 癫痫发作, 癫痫后的, 癫痫患者, 癫痫先兆, 癫痫性精神病, 癫痫样的, 癫痫样癔病, 癫子,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局期检查夜总对新规的遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况进行期检查

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,期检查、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官期检查是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理期检查非洲各国的冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安全局进行抽查和期检查

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受期检查,并在司办理相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员还建议进行期检查,以防止虐待精神

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

委员负责就此问题进行期检查、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规期检查

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署期检查这些文件,以核查这些活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括期检查和试验机构采用的所有要点、要求和规

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社和文化权利委员也建议缔约国进行期检查,以防止虐待精神患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多是初级检查(59,079),其次是期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司期检查和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府期检查公司的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特设备的地点均接受期检查

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称期检查它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只进行期检查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


典范坐标, 典故, 典籍, 典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局夜总会对新的遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况进行

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

察官是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会非洲各国的冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情报与安全局进行抽查和

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受,并在该司办理相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进行、监督并向内阁报告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照范P200和6.2.1.5所列的

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署这些文件,以核查这些活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕间,母亲接受(产前保健),在围产保健系统内也要接受查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应和试验机构采用的所有要点、要求和

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进行,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性查大多是初级查(59,079),其次是(52,428)和系统查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司和监督,以确保雇主遵守这些法律和章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府公司的就业则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特设备的地点均接受

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只进行

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


典型事例, 典型事例的, 典型试验, 典押, 典雅, 典雅的, 典雅的文笔, 典章, , 点变换,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局定期检查夜总会对新规定的遵守况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工况进行定期检查

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行科保健,即,定期检查、补

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官定期检查是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会定期检查非洲各国的冲突后恢复况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和与安全局进行抽查和定期检查

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受定期检查,并在该司办理相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行定期检查,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进行定期检查、监督并向内阁况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规定定期检查

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期检查这些文件,以核查这些活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受定期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括定期检查和试验机构采用的所有要点、要求和规定。

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进行定期检查,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多是初级检查(59,079),其次是定期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司定期检查和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府定期检查公司的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特定设备的地点均接受定期检查

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称定期检查它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规定对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在买加港口的船只进行定期检查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


点窜, 点灯, 点滴, 点滴滴定, 点滴反应分析法, 点滴分析, 点滴分析法, 点滴式输血, 点滴水, 点滴状,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局定期检查夜总会对新规定的遵守情况。

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对这些部门的劳工情况进行定期检查

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,定期检查、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

检察官定期检查是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

全理事会定期检查非洲各国的冲突后恢复情况。

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和情全局进行抽查和定期检查

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受定期检查,并在该司办理相关的

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行定期检查,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进行定期检查、监督并向内阁告情况。

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规定定期检查

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期检查这些文件,以核查这些活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受定期检查(产前保健),在围产期保健系统内也要接受检查。

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括定期检查和试验机构采用的所有要点、要求和规定。

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进行定期检查,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性检查大多是初级检查(59,079),其次是定期检查(52,428)和系统检查(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司定期检查和监督,以确保雇主遵守这些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府定期检查公司的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或生产特定设备的地点均接受定期检查

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称定期检查它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规定对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只进行定期检查

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


点焊电极, 点焊机, 点划线, 点化, 点画, 点火, 点火电极, 点火分电器, 点火管, 点火火花,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,
contrôle-visite régulier
inspections régulières www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les autorités cantonales contrôlent régulièrement le respect des nouvelles prescriptions.

各州当局定期夜总会对新规定的遵

Indiquer également si des inspections du travail sont régulièrement effectuées dans ce secteur.

并请说明是否对些部门的劳工进行定期

Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

例行牙科保健,即,定期、补牙、牙套等。

Le procureur vérifie périodiquement si les raisons motivant le recours à un tel agent existent toujours.

察官定期是否仍然有理由使用密探。

Le Conseil de sécurité examine régulièrement la situation dans différents pays africains qui se relèvent d'un conflit.

安全理事会定期非洲各国的冲突后恢复

Les unités et la Direction du renseignement et de la sécurité procèdent à des contrôles ponctuels et périodiques.

部队和报与安全局进行抽定期

Elles doivent se soumettre régulièrement à des inspections et avoir obtenu une licence de la Direction générale.

此外,它们还须接受定期,并在该司办理相关的许可证。

Il recommande aussi que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

委员会还建议进行定期,以防止虐待精神病人。

Ce comité est chargé d'examiner la situation, de suivre son évolution et d'en rendre périodiquement compte au Cabinet.

该委员会负责就此问题进行定期、监督并向内阁报告

Les éléments des CGEM doivent subir un contrôle périodique conformément aux dispositions énoncées dans l'instruction d'emballage P200 et au 6.2.1.5.

多元气体容器名单元须按照包装规范P200和6.2.1.5所列的规定定期

Les services de police sud-africains inspectent régulièrement cette documentation pour vérifier que les activités sont menées de façon légale.

南非警察署定期些文件,以核些活动是否合法进行。

Les mères sont suivies médicalement (soins prénatals) tout au long de leur grossesse ainsi qu'ultérieurement après l'accouchement.

在怀孕期间,母亲接受定期(产前保健),在围产期保健系统内也要接受

Le système qualité doit intégrer tous les éléments, prescriptions et dispositions adoptés par l'organisme de contrôle et d'épreuve périodiques.

质量制度应包括定期和试验机构采用的所有要点、要求和规定。

Il a également recommandé que des inspections régulières aient lieu afin d'empêcher toute maltraitance à l'égard de ces personnes.

经济、社会和文化权利委员会也建议缔约国进行定期,以防止虐待精神病患者。

Les examens préventifs se décomposent comme suit: examens préliminaires (59 079), examens périodiques (52 428) et examens systématiques (9 508).

预防性大多是初级(59,079),其次是定期(52,428)和系统(9,508)。

Le Département du travail fait faire régulièrement des inspections afin de s'assurer que les employeurs appliquent les lois et règlements.

劳动司定期和监督,以确保雇主遵些法律和规章。

Afin d'éliminer les discriminations salariales entre hommes et femmes, le Gouvernement contrôle périodiquement les règles des entreprises en matière d'emploi.

为了消除男女之间的工资歧视,政府定期公司的就业规则。

Des inspections sont régulièrement effectuées sur les sites où sont utilisées les matières nucléaires ou le matériel spécifique peut être produit.

使用核材料或可生产特定设备的地点均接受定期

Même si la plupart d'entre elles affirment inspecter périodiquement les installations de leurs fournisseurs, le système de production est manifestement fragmenté.

尽管大多数公司都声称定期它们供应商的工厂,但系统显得零散。

Elle prévoit une inspection périodique des usines, des chantiers de construction et des jetées, ainsi que des navires amarrés dans les ports jamaïcains.

它规定对各工厂、建筑场地和码头以及停泊在牙买加港口的船只进行定期

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 定期检查 的法语例句

用户正在搜索


点火延迟角, 点火滞后, 点火装置, 点货, 点击鼠标, 点饥, 点将, 点交, 点接触型结, 点金成铁,

相似单词


定期航行, 定期航线, 定期和航次保单, 定期汇票, 定期货船, 定期检查, 定期缴费, 定期接待, 定期结算, 定期开支,