Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实中运用儿童保护原则。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实中运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这问题在实
中暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实中落实这些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实中难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的实。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专于国
实
积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的实群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就实
中发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,这条款在实
中很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持这种结论和实。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实证明,这些活动
成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业实的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实
和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实中这
原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这事项不断演变的国
实
。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定的程序和实。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实
的证据,应该指出另外两
问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面的实作进
步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实实这些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的实。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国实
是一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的实群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就是实发生变革的方
。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
,这一条款在实
很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持这种结论和实。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实证明,这些活动是成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业实的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实
和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实这一原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这一事项不断演变的国实
。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定的程序和实。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实
的证据,应该指出另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面的实作进一步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
一问题在
暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在落
些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国是一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
就是
发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
,
一条款在
很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持种结论和
。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
证明,
些活动是成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
一原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于一事项不断演变的国
。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在方面应当遵守既定的程序和
。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国的证据,应该指出另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对方面的
作进一步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实暴
。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实落实这些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实难以作
区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的实。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国实
是一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的实群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就是实发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,这一条款在实难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持这种结论和实。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实证明,这些活动是成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业实的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实
和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实这一原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这一事项不断演变的国实
。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定的程序和实。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实
的证据,应该指
另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面的实作进一步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实践运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
一问题在实践
暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实践落实
些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实践作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的实践。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国实践是一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的实践。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
是实践
发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,一条款在实践
很
操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持种结论和实践。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实践证明,些活动是成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可制定改善自身
业实践的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实践之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实践和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实践一原则的适用常常造成困
。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于一事项不断演变的国
实践。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在方面应当遵守既定的程序和实践。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实践的证据,应该指出另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对方面的实践作进一步的研究。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实践中运用儿原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
一问题在实践中暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实践中落实些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实践中难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的实践。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国实践是一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿问题的实践群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
就是实践中发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,一条款在实践中很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素种结论和实践。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实践证明,些活动是成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业实践的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实践之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实践和区域判例
该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实践中一原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于一事项不断演变的国
实践。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在方面应当遵守既定的程序和实践。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实践的证据,应该指出另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对方面的实践作进一步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实践中运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这在实践中暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实践中落实这些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实践中难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会点强调相关的实践。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国实践是
个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护的实践群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就是实践中发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,这条款在实践中很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干策因素支持这种结论和实践。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实践证明,这些活动是成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业实践的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实践之间仍存在大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实践和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实践中这原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这事项不断演变的国
实践。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定的程序和实践。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实践的证据,应该指出另外两个
。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面的实践作进步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在中运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在中暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在中落
这些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在中难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国是一
进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就是中发生变革
方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,这一条款在中很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持这种结论和。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
证明,这些活动是成功
。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近国
和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
中这一原则
适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这一事项不断演变国
。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定程序和
。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国证据,应该指出另外两
问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面作进一步
研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在践中运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在践中暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在践中落
这些言论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在践中难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关践。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国践是一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题践群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就是践中发生变革
方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,这一条款在践中很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持这种结论和践。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
践证明,这些活动是成
。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
践表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业践
计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和践之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近国
践和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
践中这一原则
适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这一事项不断演变国
践。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定程序和
践。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国践
证据,应该指出另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面践作进一步
研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mettre en pratique les principes de la protection de l'enfance.
在实中运用儿童保护原则。
Les problèmes se posent au niveau pratique.
这一问题在实中暴露出来。
Il faut désormais que ces déclarations soient appliquées en pratique.
现在必须在实中落实这些
论。
Il ne serait donc pas aisé d'établir une distinction en pratique.
因此,在实中难以作出区别。
Il faut espérer que la CDI accordera à la pratique pertinente l'attention qu'elle mérite.
希望委员会重点强调相关的实。
L'importance accordée à la pratique des États représentait un progrès.
专注于国实
一个积极进展。
Créer des communautés de praticiens de la protection de l'enfance.
设立有关儿童保护问题的实群。
C'est de cette façon que les changements se produisent dans la pratique.
这就实
中发生变革的方式。
Cependant, on voit mal comment cette disposition peut fonctionner dans la pratique.
然而,这一条款在实中很难操作。
Un certain nombre d'importantes considérations de politique justifient cette conclusion et cette pratique.
若干重要政策因素支持这种结论和实。
Ces différentes actions ont donné des résultats positifs.
实证明,这些
成功的。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir les conflits que de les contrôler.
实表明,预防冲突比控制冲突花费更少。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他们还可以制定改善自身就业实的计划。
Toutefois, d'énormes écarts persistent entre les principes et la pratique.
但在原则和实之间仍存在重大差距。
Cette solution s'appuie sur une pratique des États et une jurisprudence régionale récentes.
最近的国实
和区域判例支持该立场。
L'application de ce principe pose souvent des difficultés dans la pratique.
实中这一原则的适用常常造成困难。
Il importe également d'examiner l'évolution de la pratique des États dans ce domaine.
还应考虑关于这一事项不断演变的国实
。
Les procédures et pratiques établies devraient dans ce domaine être suivies strictement.
在这方面应当遵守既定的程序和实。
En ce qui concerne les exemples de pratique étatique, deux autres observations s'imposent.
关于国实
的证据,应该指出另外两个问题。
D'autres études devraient être réalisées sur la pratique à cet égard.
应对这方面的实作进一步的研究。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。