法语助手
  • 关闭
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是一种

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

已经我们大家

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否用人道主法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困而是对穷人

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球的组织

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导人称这次逮捕行动是在明确

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在全世界

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌人前就的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围剿或

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际事实上是对世界各热爱和平人民的

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击争”,但很难对一种现象

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好的、无异于对和平的利比里亚人民

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


subfaciès, subflysch, subfossile, subfrondescent, subfrutescent, subgéoanticlinal, subgéosynclinal, subglaciaire, subglaucophane, subglossitediphtéroïde,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是一种

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主已经向我们大家

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否,均适用人道主法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困而是对穷人

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球的恐怖主组织

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导人称这次逮捕行动是在明确

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在全世界向恐怖主

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌人前就的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围剿或

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

立特里亚的挑衅活动并不只局限于

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是对世界各热爱和平人民的

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖主争”,很难对一种现象

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好的、无异于对和平的利比里亚人民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


subjectiviste, subjectivité, subjonctif, subjuguer, sublacunite, sublétal, subleucémie, Subligny, sublimabilité, sublimable,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的宣战

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

讨论的决议草案是一种宣战

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖已经向我们大家宣战

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否宣战,均适用人法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困宣战而是对穷人宣战

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及球的恐怖组织宣战

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导人称这次逮捕行动是明确宣战

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们世界向恐怖宣战

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

远近的历史中,你有没有听到或读到过一国指定敌人前就宣战的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围剿或宣战

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开宣战

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于宣战

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国宣战不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于宣战的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会宣战了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖事实上是对世界各热爱和平人民的宣战

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖的战争”,但很难对一种现象宣战

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民宣战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


subliminale, sublimité, sublinéaire, sublingual, sublinguale, sublithographique, sublittoral, sublunaire, subluxation, sublyré,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的宣战

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是一种宣战

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主已经向我们大家宣战

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶宣战

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否宣战,均适法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困宣战而是对穷宣战

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及球的恐怖主组织宣战

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导称这次逮捕行动是在明确宣战

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在向恐怖主宣战

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌前就宣战的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围剿或宣战

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开宣战

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于宣战

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国宣战不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是终于宣战的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会宣战了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是对各热爱和平民的宣战

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

谈论“打击恐怖主的战争”,但很难对一种现象宣战

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚宣战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


submillimétrique, subminiature, subminiaturisation, subnarcose, subnival, subnormal, subnormalitéélectrique, subodorer, suboolithique, suborbital,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的宣战

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是一种宣战

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主已经向大家宣战

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此国政府已经对这一社会罪恶宣战

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否宣战,均适用人道主

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

什么不对贫困宣战而是对穷人宣战

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

对所有触角伸及全球的恐怖主组织宣战

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导人称这次逮捕行动是在明确宣战

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

再说一应在全世界向恐怖主宣战

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌人前就宣战的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认,制裁已成一种经济围剿或宣战

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开宣战

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于宣战

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国宣战不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因如此,今年必须是世界终于宣战的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会宣战了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是对世界各热爱和平人民的宣战

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖主的战争”,但很难对一种现象宣战

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民宣战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


suborneur, subparallèle, subpergélisol, subpétiolé, subphylum, subplagioclasique, subplaque, subpolaire, subpyrénées, subrécargue,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,

用户正在搜索


subrogation, subrogative, subrogatoire, subrogé, subrogée, subroger, subroutine, subsaharien, subsaturation, subsaturé,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,

用户正在搜索


subsistance, subsistances, subsistant, subsistante, subsister, subsolvus, subsonique, subspécifique, substage, substance,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近言论是

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论决议草案是一种

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主已经向我们大家

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否,均适用人道主法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困而是对穷人

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球恐怖主组织

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫一名领导人称这次逮捕行动是在

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在全世界向恐怖主

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近历史中,你有没有听到读到过一国在指定敌人前就情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中任何一方公开

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚挑衅活动并不只局限于

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国不再是事件发生原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他话,说:“如果有了共和国就不会了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是对世界各热爱和平人民

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖主战争”,但很难对一种现象

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免减刑,并有行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好、好战、无异于对和平利比里亚人民

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


substantiver, substituabilité, substituable, substituant, substitué, substituer, substitut, substitutif, substitution, substnce,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是一种

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主我们大家

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府对这一社会罪恶

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否,均适用人道主法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困而是对穷人

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球的恐怖主组织

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导人称这次逮捕行动是在明确

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在全世界恐怖主

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌人的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁成为一种济围剿或

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国不会了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是对世界各热爱和平人民的

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖主的战争”,但很难对一种现象

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好战的、无异于对和平的利比里亚人民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


subtabulaire, subtasking, subterfuge, subtidal, subtil, subtilement, subtilifolié, subtiline, subtilisation, subtiliser,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近是明确宣战

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在决议草案是宣战

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主已经向我们大家宣战

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这社会罪恶宣战

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否宣战,均适用人道主法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

什么不对贫困宣战而是对穷人宣战

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球恐怖主组织宣战

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫名领导人称这次逮捕行动是在明确宣战

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说遍,我们应在全世界向恐怖主宣战

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近历史中,你有没有听到或读到过国在指定敌人前就宣战情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认,制裁已种经济围剿或宣战

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中任何方公开宣战

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚挑衅活动并不只局限于宣战

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国宣战不再是事件发生原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因如此,今年必须是世界终于宣战年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他话,说:“如果有了共和国就不会宣战了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是对世界各热爱和平人民宣战

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈“打击恐怖主战争”,但很难对种现象宣战

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认,这种言是不友好、好战、无异于对和平利比里亚人民宣战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


subunité, suburbain, subvaginal, subvenir, subvennir, subvention, subventionnel, subventionner, subversif, subversion,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

些最近的言论是明确的宣战

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是宣战

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

恐怖主已经向我们大家宣战

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经社会罪恶宣战

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否宣战,均适用人道主法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不贫困宣战而是穷人宣战

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们所有触角伸及全球的恐怖主组织宣战

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的名领导人称次逮捕行动是在明确宣战

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说遍,我们应在全世界向恐怖主宣战

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,有听到或读到过国在指定敌人前就宣战的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

种观点认为,制裁已成为种经济围剿或宣战

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

种状况尚未升级到双方中的任何方公开宣战

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于宣战

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国宣战不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于宣战年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会宣战了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际恐怖主事实上是世界各热爱和平人民的宣战

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击恐怖主的战争”,但很难种现象宣战

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有宣战的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,种言论是不友好的、好战的、无异于和平的利比里亚人民宣战

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


succenturié, succès, successeur, successibilité, successible, successif, succession, successive, successivement, successoral,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,
xuān zhàn
déclarer la guerre
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Ces récentes déclarations représentent clairement des déclarations de guerre.

这些最近的言论是明确的

Le projet de résolution en discussion est une déclaration de guerre.

正在讨论的决议草案是一种

Le terrorisme a déclaré la guerre à nous tous.

已经向我们大家

Mon gouvernement a par conséquent déclaré la guerre à ce fléau social.

因此我国政府已经对这一社会罪恶

Le droit humanitaire s'applique même s'il n'y a pas eu de déclaration de guerre.

不管是否适用人道法律。

Pourquoi ne livre-t-on pas une guerre contre la pauvreté au lieu de livrer une guerre contre les pauvres?

为什么不对贫困而是对穷人

Nous avons déclaré la guerre à toutes les organisations terroristes qui ont rayon d'action mondial.

我们对所有触角伸及全球的组织

Un dirigeant du Fatah avait qualifié cette opération de véritable déclaration de guerre.

法塔赫的一名领导人称这次逮捕行动是在明确

Je répète que nous devons lui déclarer une guerre mondiale.

我再说一遍,我们应在全世界向

Ils ont affecté les ressources financières nécessaires pour la guerre ou une partie.

在远近的历史中,你有没有听到或读到过一国在指定敌人前就的情形?

Selon cette opinion, les sanctions équivalaient à un siège économique ou à une déclaration de guerre.

这种观点认为,制裁已成为一种经济围剿或

Cette situation n'est pas allée jusqu'à une déclaration de guerre ouverte d'un côté ou de l'autre.

这种状况尚未升级到双方中的任何一方公开

Les agissements provocateurs de l'Érythrée ne se sont pas toutefois limités à des déclarations de guerre.

但厄立特里亚的挑衅活动并不只局限于

On ne sait pas encore si cet événement est le fait d'un ennemi extérieur ou d'une mesure interne.

因此,美国不再是事件发生的原因。

C'est pourquoi cette année doit être celle où le monde se met sur le pied de guerre.

正因为如此,今年必须是世界终于的一年。

M.Sauvage l’arreta : « La République n’aurait pas déclaré la guerre... »

索瓦热先生打断他的话,说:“如果有了共和国就不会了。。。 。”

Le terrorisme international est en fait un acte de guerre dirigé contre tous les peuples épris de paix.

国际事实上是对世界各热爱和平人民的

On parle de "guerre contre le terrorisme" mais il est difficile de déclarer la guerre à un phénomène.

有人谈论“打击争”,但很难对一种现象

Il peut aussi accorder des grâces et des commutations de peine et a le pouvoir de déclarer la guerre.

总统还可以批准豁免或减刑,并有的行政权。

Nous considérons ces déclarations inamicales, belliqueuses et assimilables à une déclaration de guerre contre le peuple pacifique du Libéria.

我们认为,这种言论是不友好的、好的、无异于对和平的利比里亚人民

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 宣战 的法语例句

用户正在搜索


succinodéshydrogénase, succinum, succinyl, succinylcholine, succinylmonocholine, succinylsulfathiazol, succion, succomber, succube, succulence,

相似单词


宣叙调, 宣言, 宣言书, 宣扬, 宣扬者, 宣战, 宣战理由, 宣召, 宣旨, 宣纸,