法语助手
  • 关闭
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓意
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,寓意夫妻双双归隐田园之意。

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正寓意于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有个很有诗意的名字,晓露,寓意纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是寓意剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

些诗用脱变,寓意……然而我不同的方向上保持着个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”寓意特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以鲜花的寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,寓意着企业精神像雄鹰天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是出傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

电子签字是以证书为依据时”这短语中暗含了已对出处或真实性作过查验的寓意

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,寓意了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如们所预料的那般,那四个寓意物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是次富有象征性和寓意丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的寓意是,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都个或另个联合国部分方案中存既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


mancoïne, mancône, mancure, mancurer, mandala, mandalay, mandale, mandant, mandante, mandarin,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,夫妻双双归隐田园之

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

曾经有一个很有诗的名字,晓露,纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听,是剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,……然不同的方向上保持一个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要某天表现地更性感,更挑逗。有什么吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以鲜花的中体现出来,且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,业精神像雄鹰一样天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对出处或真实性作过查验的

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,了拿破仑统治历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是一次富有象征性和丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的是,如果们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都一个或另一个联合国部分方案中存既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


manier, manier les armes, maniéré, manière, maniérée, maniérer, manières, maniérisme, maniériste, manieur,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个词极其简深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,夫妻双双归隐田园之意。

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有一个很有诗意的名字,晓露,纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,……然而我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的中体现出来,而且,还可以通花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,着企业精神像雄鹰一样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对出处或真实性作

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是在一次富有象征性和丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的是,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在一个或另一个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


manilla, manille, maniller, manilleur, manillon, manîment, Manin, manioc, manip, manipe,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓意
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,寓意夫妻双双归隐田园之意。

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正寓意在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

个很有诗意的名字,晓露,寓意纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,寓意剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”寓意特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现来,而且,还可以通过花瓣把它“说”来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,寓意着企业精神像雄鹰样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种不应搞混的。要傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字以证书为依据时”这短语中暗含了已对处或真实性作过查验的寓意

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,寓意了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个寓意人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议次富有象征性和寓意丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的寓意,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在个或另个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


manitou, maniveau, manivelle, manizales, manjak, manjakite, manjiroïte, mannane, mannase, manne,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,夫妻双双归隐田园之

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》真正在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有一个很有诗名字,晓露,纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母正判决》,听着,是剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,……然而我在不同方向上保持着一个绝对平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”名字与吉祥物形象密不可分,吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

心愿不仅仅可以在鲜花中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,着企业精神像雄鹰一样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混。要是一出傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对出处或真实性作过查验

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有还包有咸鸭蛋蛋黄,月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料那般,那四个人物跑遍了世界三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵嗣子找到般配佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天会议是在一次富有象征性和丰富仪式上签署谅解备忘录之后两年举行;它结束了安哥拉战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事是,如果我们试图谋求删除具体项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在一个或另一个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


mannitol, manno, mannoheptose, mannomustine, mannopyran, mannosamine, mannose, mannosidostreptomycine, mano, manocage,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,夫妻双双归隐田园之

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有一个很有诗的名字,晓露,纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,……然而我在同的方向上保持着一个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与祥物的形象密可分,祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的仅仅可以在鲜花的中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,着企业精神像雄鹰一样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是应搞混的。要是一出傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对出处或真实性作过查验的

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是在一次富有象征性和丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的是,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在一个或另一个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


manualité, manubrium, manucure, manucurer, manuel, manuélin, manuellement, manufacturable, manufacturation, manufacture,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓意
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,个单词极其简单却寓意深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦”,寓意夫妻双双归隐意。

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正寓意在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有个很有诗意的名字,晓露,寓意纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是寓意剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方向上保持着个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”寓意特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,寓意着企业精神像雄鹰样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是出傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据短语中暗含了已对出处或真实性作过查验的寓意

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,寓意了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个寓意人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是在次富有象征性和寓意丰富的仪式上签署的谅解备忘录后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

个故事的寓意是,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在个或另个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


manutentionner, manuterge, manzanilla, maoïsme, maoïste, maonan, Maori, maous, map, Mapharsen,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,夫妻双双归隐田园之

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有一个很有诗的名字,晓露,纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,……然而我在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的中体现出来,而且,还可以通过花瓣把它“说”出来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

空,着企业精神像雄一样在天空翱翔,空,翱翔万里空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!怎会有牧歌!”无名氏应道。“种是不应搞混的。要是一出傻,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对出处或真实性作过查验的

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是在一次富有象征性和丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的是,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在一个或另一个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


maqueraison, maquereau, maquereauter, maquereautier, maquerellage, maquerelle, maquette, maquetter, maquettiete, maquettisme,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓意
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,寓意夫妻双双归隐田园之意。

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正寓意在于什么呢?

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

我曾经有一个很有诗意的名字,晓露,寓意纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是寓意剧,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而我在不同的方持着一个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”寓意特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现来,而且,还可以通过花瓣把来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,寓意着企业精神像雄鹰一样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意剧怎会有牧歌!”无名氏应道。“剧种是不应搞混的。要是一傻剧,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对处或真实性作过查验的寓意

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,寓意了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个寓意人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是在一次富有象征性和寓意丰富的仪式签署的谅解备忘录之后两年举行的;结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的寓意是,如果我们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在一个或另一个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


marable, marabout, maraboutage, marabouter, maracaibo, maracas, maracas(s)ite, maracay, maradi, maraîchage,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,
yù yì
sens allégorie; morale; insinuation
implication à donner à l'histoire
赋予故事以寓意
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Merci, c'est un petit mot tout simple mais qui pèse lourd.

谢谢,这个单词极其简单却寓意深广。

Le nouveau couple s'est installé dans le jardin Ouyuan.

取名“耦园”,寓意夫妻双双归隐田园之意。

Quelle est donc la vraie morale de La Belle et La Bete?

那么,《美女与野兽》的真正寓意在于什么

J'ai eu un nom un peu poétique, xiaolu, qui signifie la pureté et la beauté.

经有一个很有诗意的名字,晓露,寓意纯洁美丽。

Le bon jugement de madame la Vierge, moralité, s'il vous plaît, madamoiselle.

《圣母娘娘的公正判决》,听着,是寓意,小姐。”

Je voudrais cependant conserver une équivalence absolue entre les différents sens(sans doute mon égalitarisme foncier!).

一些诗人偏好用脱变,寓意……然而在不同的方向上保持着一个绝对的平衡。

Le nom “HAIBAO”, ayant une bonne signification, est en relation étroite avec l'image de la mascotte.

“海宝”的名字与吉祥物的形象密不可分,寓意吉祥。

Vous avez envie de vous montrer sous un jour plus sensuel, plus provocateur. Quel est le message ?

您想要在某天表现地更性感,更挑逗。有什么寓意吗?

En conséquence, "ville rouge" une signification particulière, Bang Bo dans l'atmosphère, beaucoup de chance d'être dans un grand potentiel.

此,“中红城”寓意特殊,磅礴大气,得天独厚,极具潜力。

Vous ne pouvez pas vous souhaiter la signification des fleurs reflète, mais aussi par le biais de ses pétales »,« OUT.

您的心愿不仅仅可以在鲜花的寓意中体现来,而且,还可以通过花瓣把它“说”来。

Sky, la morale de l'esprit d'entreprise dans le ciel comme des aigles planer comme les aigles touché le ciel, voler ciel milles.

长空,寓意着企业精神像雄鹰一样在天空翱翔,鹰击长空,翱翔万里长空。

Fi ! dit l'inconnu, dans une moralité ! Il ne faut pas confondre les genres. Si c'était une sotie, à la bonne heure.

“喏!寓意怎会有牧歌!”无名氏应道。“种是不应搞混的。要是一,那当然可以。”

L'idée de vérification de l'origine ou de l'authenticité est implicite dans le membre de phrase “si une signature électronique repose sur un certificat”.

“在电子签字是以证书为依据时”这一短语中暗含了已对处或真实性作过查验的寓意

Le fronton, tout en haut, réalisé par Antoine Barye et Pierre Simart, montre Napoléon dans une allégorie où il domine l’Histoire et les Arts.

高处的三角楣是由安东尼巴尔耶和皮埃尔西马尔所设计建造,寓意了拿破仑统治着历史和艺术。

Le modèle traditionnel du “ yuebing ”(gâteau de lune) contient une pate sucrée de haricots ou dattes enrobant souvent un jaune d'œuf de cane salé qui rappelle la lune.

传统月饼一般以豆沙或枣泥作馅,有的还包有咸鸭蛋蛋黄,寓意月亮。

Comme on s'en doute bien, les quatre personnages allégoriques étaient un peu fatigués d'avoir parcouru les trois parties du monde sans trouver à se défaire convenablement de leur dauphin d'or.

正如人们所预料的那般,那四个寓意人物跑遍了世界的三大部分,有点疲乏不堪,却没能给金贵的嗣子找到般配的佳偶。

La séance d'aujourd'hui a lieu deux ans après la signature du mémorandum d'accord, à l'occasion d'une cérémonie symbolique mais d'une grande portée, qui a mis un terme à la longue guerre en Angola.

今天的会议是在一次富有象征性和寓意丰富的仪式上签署的谅解备忘录之后两年举行的;它结束了安哥拉的战争。

La morale de cette histoire, c'est que la réforme de l'ONU est un processus difficile en soi si nous tentons de supprimer des entités précises car chaque État Membre porte un intérêt particulier à tel ou tel programme des Nations unies.

这个故事的寓意是,如果们试图谋求删除具体的项目,则联合国改革自然非常困难,为每个会员国都在一个或另一个联合国部分方案中存在既得利益。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 寓意 的法语例句

用户正在搜索


marasme, marasque, marasquin, Marat, marathe, marathon, marathonien, marâtre, Marattiacées, maraud,

相似单词


寓言, 寓言集, 寓言集(中世纪的), 寓言作家, 寓言作者, 寓意, 寓意的, 寓意雕刻, 寓意画, 寓意深刻,