Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表言。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工商业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济展相互
,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们教育和工商业方面的成就开创
移居他国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观经济稳定对工商业的有运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分有更好地让工商业参与紧急救济工作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地区的工商业带来新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工商业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易协定正
国家制度框架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道积极培养妇女工商企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署工商业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制工商业
展,妨碍
政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工商业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工商业展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,工商业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现展与和平,贸易与投资才能出现,工商业才能
展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订住户和工商业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工商业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们教育和工商业方面的成就开创了移居他国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观经济稳定对工商业的有运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更好地让工商业参与紧急救济工作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地区的工商业带来了新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
见国际工商业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易协定正促进国家制度框架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道也积极培养妇女工商企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署工商业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了工商业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工商业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,工商业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工商业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
如,经合组织和欧统局已经拟订了住户和工商业调查示范格式。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工业
有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工业部提供
协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工业和经济发展相互促进,二者永远是相容
。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和工业方面
成就开创了移居他国
机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当宏观经济稳定对工
业
有
运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更好地让工业参与紧急救济工作
机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前危机给亚洲和太平洋地区
工
业带来了新
挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内工
业
动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架
协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工业组织一道也在积极培养妇女工
企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意伙伴关系模式是难民署工
业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了工业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工业能够影响到几乎所有国际公认
权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门
钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突地方,增长和机遇丧失殆尽,工
业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订了住户和工业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工商业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮足可对工商业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和工商业方面的成就开创了移居他国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观经济稳定对工商业的有运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更好地让工商业参与紧急救济工作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地区的工商业带来了新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工商业投资公司案,前注14,西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道也在积极培养妇女工商企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署工商业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了工商业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工商业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,工商业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工商业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订了住户和工商业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工业
有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工业部提供
协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工业和经济发展相互促进,二者永远是相容
。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和工业方面
成就开创了移居他国
机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当宏观经济稳定对工
业
有
运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更好地让工业参与紧急救济工作
机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前危机给亚洲和太平洋地区
工
业带来了新
挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内工
业
动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架
协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工业组织一道也在积极培养妇女工
企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意伙伴关系模式是难民署工
业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了工业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工业能够影响到几乎所有国际公认
权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门
钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突地方,增长和机遇丧失殆尽,工
业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订了住户和工业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工商业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和发展相互促进,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
们在教育和工商业方面的成就开创了移居
国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观定对工商业的有
运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世部分也有更好地让工商业参与紧急救
工作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地区的工商业带来了新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工商业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道也在积极培养妇女工商企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署工商业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了工商业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工商业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,工商业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工商业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,合组织和欧统局已
拟订了住户和工商业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别重工商业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工商业供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和工商业方面的成就开创了移居他国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观经济稳定对工商业的有运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他分也有更好地让工商业参与紧急救济工作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地的工商业带来了新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工商业投资公司案,前14,及西西里电子公司案,前
35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
贸易协定了便利
内的工商业活动,而某些
贸易协定正在促进国家制度框架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工商业用水大户为居民用水供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道也在积极培养妇女工商企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署工商业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了工商业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工商业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,工商业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工商业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订了住户和工商业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
工商业主代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重工商业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特工商业部提供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
工商业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和工商业方面的成就开创了移居他国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观经济稳定对工商业的有运作至关重
。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更好地让工商业参与紧急救济工作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地区的工商业带来了新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际工商业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内的工商业活动,而某些区域贸易协定正在促进国家架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,工商业用水大户为居民用水提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与工商业组织一道也在积极培养妇女工商企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署工商业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限了工商业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,工商业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
工商业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,工商业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,工商业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订了住户和工商业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le représentant du grand groupe commerce et industrie a fait une déclaration.
业主要群体代表也发了言。
Ce réseau veillera en particulier à associer étroitement le secteur de l'entreprise à ses activités.
该网络将特别注重业的有力参与。
Le Comité remercie ce dernier pour son assistance.
小组感谢科威特业部提供的协助。
L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.
信息匮乏或不足可对业产生各种影响。
Le monde des affaires et le développement économique se renforcent mutuellement; leurs compatibilités sont infinies.
业和经济发展相互促进,二者永远是相容的。
Sa réussite dans les études et les affaires lui a ouvert des possibilités d'émigration.
他们在教育和业方面的成就开创了移居他国的机会。
La stabilité macroéconomique est importante en ce qu'elle permet aux entreprises de fonctionner convenablement.
适当的宏观经济稳定对业的有
运作至关重要。
Il est possible d'associer les entreprises aux interventions d'urgence dans d'autres régions aussi.
世界其他部分也有更好地让业参与紧急救济
作的机会。
La crise actuelle présente aux entreprises d'Asie et du Pacifique de nouvelles difficultés.
目前的危机给亚洲和太平洋地区的业带来了新的挑战。
Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.
例见国际业投资公司案,前注14,及西西里电子公司案,前注35。
Les ACR facilitaient les activités commerciales intrarégionales et certains contribuaient à l'harmonisation des réglementations nationales.
区域贸易协定了便利区域内的业活动,而某些区域贸易协定正在促进国家制度框架的协调。
Dans de nombreux pays, les usagers industriels et commerciaux gros consommateurs d'eau subventionnent ainsi les particuliers.
在许多国家,业用
为居民用
提供交叉补贴。
De concert avec les organisations professionnelles, il favorisait le développement de l'esprit d'entreprise parmi les femmes.
政府与业组织一道也在积极培养妇女
企业家。
Le Conseil des chefs d'entreprise constitué par le HCR est un autre exemple de partenariat original.
另一种具有创意的伙伴关系模式是难民署业领袖理事会。
Les coupures d'électricité limitent également le développement des entreprises et freinent les services publics et la productivité.
停电限制了业发展,妨碍了政府服务和生产率。
En résumé, l'activité économique peut avoir une incidence sur pratiquement tous les droits reconnus sur le plan international.
简而言之,业能够影响到几乎所有国际公认的权利。
L'essor commercial est vital : il est essentiel pour permettre la création d'emplois et la prospérité.
业发展是中心,是开启就业机会和繁荣能力之门的钥匙。
Là où le conflit fait rage, la croissance et les possibilités d'emploi disparaissent et les entreprises connaissent l'échec.
在有冲突的地方,增长和机遇丧失殆尽,业萧条。
Le développement et la paix sont indispensables aux échanges et aux investissements et à la croissance des entreprises.
只有实现发展与和平,贸易与投资才能出现,业才能发展。
Par exemple, l'OCDE et EUROSTAT ont mis au point des enquêtes types sur les ménages et les entreprises.
例如,经合组织和欧统局已经拟订了住和
业调查示范格式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。