法语助手
  • 关闭
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理工程

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 工程招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御工事

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设工程

génie civil土木工程




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,工程采购程序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的工程范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

工程处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

工程处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向工程处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济工程处所有学校已禁止体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设工程应有助于创造就业机会。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以政府停止在清真寺附近的一切工程

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

局对近东救济工程处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济工程处的工作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的工程师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

工程处的工作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济工程处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管工程处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


导入, 导绳, 导师, 导数, 导水渠, 导水系数, 导水性, 导索滚轮, 导索架, 导索木环,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理工程

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 工程招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御工事

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设工程

génie civil土木工程




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,工程采购程序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的工程范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

工程处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

工程处计划根据需要继续提供这

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程处的财政

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

本国一直向工程处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济工程处所有学校已禁止体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设工程应有助于创造就业机会。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止在清真寺附近的一切工程

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对近东救济工程处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济工程处的工作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的工程师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

工程处的工作人员在危险的环境下执行任

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济工程处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管工程处财困难,他希望继续向难民提供

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

工程处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


导向槽, 导向的, 导向灯, 导向管, 导向辊, 导向滑车, 导向角铁, 导向粒, 导向轮, 导向螺栓,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 程招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设

génie civil土木




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,采购程序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向大责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向大报告作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济处所有学校已禁止体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济处直接向大报告作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设应有助于创造就业机

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

促以色列政府停止在清真寺附近的一切

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对近东救济处人员的通行施以其限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济处的作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

处的作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管处财务困难,希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


导演, 导演(电视台), 导演(影视的), 导演一部影片, 导扬, 导因, 导音, 导引, 导引波束, 导引针,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理工

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 工招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御工事

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设工

génie civil土木工




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 救济处直接向大会责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 救济处直接向大会报告工作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,救济处所有学校已禁止体

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  救济处直接向大会报告工作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设应有助于创造就业机会。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止在清真寺附的一切

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对救济处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控救济处的工作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

处的工作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消救济处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


导纸轮, 导致, 导致破产的, 导轴, 导柱, 导锥, , 岛国, 岛弧, 岛灰狐,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 程招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设

génie civil土木




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,采购程序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的范围要求装修地区腾

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向大责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向大作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济处所有学校已禁止体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济处直接向大作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设应有助于创造就业机

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止在清真寺附近的一切

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对近东救济处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济处的作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

处的作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


, 捣棒, 捣锤, 捣大蒜, 捣蛋, 捣蛋鬼, 捣鼓, 捣固, 捣固(型砂的), 捣固铺平机,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,

用户正在搜索


捣乱者, 捣实, 捣碎, 捣碎机, 捣碎矿石, 捣衣杵, 捣针, 捣针法, , 倒把,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,

用户正在搜索


倒挡中间齿轮, 倒档, 倒地铃属, 倒读数, 倒翻斗车, 倒反, 倒分数, 倒风, 倒伏, 倒伏(指庄稼),

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设

génie civil土木




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,采购序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向大会责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向大会报告作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济处所有学校已禁体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济处直接向大会报告作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设应有助于创造就业机会。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政在清真寺附近的一切

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对近东救济处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济处的作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

处的作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


倒过儿, 倒过来翻书页, 倒行, 倒行逆施, 倒虹吸, 倒划, 倒换, 倒汇, 倒计时, 倒剪,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设

génie civil土木




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,采购序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济处直接向作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济处所有学校已禁止体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济处直接向作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设应有助于创造就业机

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止在清真寺附近的一切

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对近东救济处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济处的作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

处的作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
下水道治理工程

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 工程招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御工事

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设工程

génie civil土木工程




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,工程采购程序必须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准工程范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

工程审查将每年进行次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

工程处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理工程财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国直向工程处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 近东救济工程处直接向大会报告工作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,近东救济工程处所有学校已禁止体罚。

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  近东救济工程处直接向大会报告工作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设工程应有助于创造就业机会。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止在清真寺附近工程

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对近东救济工程处人员通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控近东救济工程工作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀医生,优秀工程师,优秀律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

工程处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

工程工作人员在危险环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消近东救济工程要求,也是不可接受

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管工程处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

工程处努力严格遵守有关支付加班费规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援, 到处求助, 到处撒谎, 到处声明, 到处适用的, 到处搜索, 到处搜索的(人), 到处探听, 到处寻找, 到处种花的城市, 到处钻营, 到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点, 到达目的地, 到达宿营地, 到达站, 到达站台, 到达者, 到达中天位置, 到达自己家里, 到大使馆去, 到大学去, 到弹子房去, 到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假, 到黑板前面去, 到机场送人, 到家, 到结婚年龄的, 到警察局, 到剧院订座, 到军事法庭受审, 到来, 到来(出现), 到莱茵河对岸去, 到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,
gōng chéng
travaux
des travaux d'assainissement dans les vieux quartiers d'une ville
旧城区的下水道治理工

entreprise
mettre un ouvrage à l'entreprise 工招标

ouvrages
ouvrages fortifiés 防御工事

construction
les constructions de voie ferré 铁道建设工

génie civil土木工




travaux
ouvrage
construction
entreprise
génie

土木~
génie civil


其他参考解释:
engineering
ouvrage

Enfin, la passation des marchés relatifs au plan-cadre doit être menée dans la transparence.

最后,采购须透明。

Le descriptif prévoyait que, pendant les travaux de rénovation, les zones concernées seraient évacuées.

所核准的范围要求装修地区腾空。

L'Office procédera à un réexamen annuel de la question.

处的审查将每年进行一次。

Il compte continuer d'assurer ces services si la situation l'exige.

处计划根据需要继续提供这些服务。

L'Office rend compte directement à l'Assemblée générale.

2 东救济处直接向大会责。

210 Gérer efficacement les ressources financières de l'Office.

210 有效地管理处的财政资源。

Le sort des réfugiés palestiniens constitue une responsabilité internationale.

它本国一直向处提供支助和协助。

25.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2 东救济处直接向大会报告工作。

Les châtiments corporels ont en outre été interdits dans toutes les écoles de l'Office.

此外,东救济处所有学校已禁止

21.2 L'UNRWA fait directement rapport à l'Assemblée générale.

2  东救济处直接向大会报告工作。

Ces travaux de construction devraient déboucher sur la création de nombreux emplois.

上述建设应有助于创造就业机会。

L'orateur enjoint le Gouvernement israélien de cesser tous les travaux à proximité de la mosquée.

他敦促以色列政府停止在清真寺附的一切

Les autorités israéliennes ont imposé d'autres restrictions au mouvement du personnel de l'Office.

以色列当局对东救济处人员的通行施以其他限制。

Les accusations à l'endroit du personnel de l'Office sont dénuées de tout fondement.

指控东救济处的工作人员没有任何根据。

Nous sommes un peuple de docteurs, d'ingénieurs et d'avocats brillants.

我们是优秀的医生,优秀的师,优秀的律师。

L'Office apporte également des secours d'urgence aux réfugiés vulnérables en situation de détresse.

处还向在严峻处境中脆弱难民社区提供紧急援助。

Il a estimé que son déficit en 2005 s'élèverait à 11,1 millions de dollars.

处的工作人员在危险的环境下执行任务。

Il est également inacceptable d'appeler l'élimination de l'Office.

关于取消东救济处的要求,也是不可接受的。

L'orateur espère que malgré ses difficultés, l'Office continuera à fournir des services aux réfugiés.

尽管处财务困难,他希望它继续向难民提供服务。

Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.

处努力严格遵守有关支付加班费的规章制度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 工程 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


工厂下班, 工厂烟, 工场, 工场主, 工潮, 工程, 工程安排, 工程兵, 工程材料, 工程测量,