La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
局势依然令人严重
切。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
局势依然令人严重
切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地着
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切西
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比特先生在
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
最近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对西部
不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于
稳定与缓解至
重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快
出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着
未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括在内
欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,心
未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整
欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
具体
危机
应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有稳定
科索沃,就不可能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲
体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为我们提供了
机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是
例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干
现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔干战略组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴干
局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴干
稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别地关注着巴
干
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴
干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴
干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴干
欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝特先生在巴
干
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴干
稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴干
经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴干最近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴干西部
关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴
干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴
干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴
干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴
干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴干在内
欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局
令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局
。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴尔干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干稳定是联合国、欧洲联
欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔干现实一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
稳定与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联巴尔干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心巴尔干未来人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干对整
欧洲仍
重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论
对巴尔干
一
具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一科索沃,就
可能有巴尔干
。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展
可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验
发人深省
,但它也为我们提供了一
机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就
一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注
应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃巴尔干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要,
能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界
能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动欧洲联盟巴尔干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但,关心巴尔干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
干
局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西干
稳
对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关着
干
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关西
干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对
干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳科索沃,就不可能有
干
稳
。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
干
欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比特先生在
干
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
干
稳
是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
干
经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
干最近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对干西部
关
不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分
干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于
干
稳
与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快
干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着
干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括干在内
欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔干局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔干对整
欧洲仍
重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴尔干局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴尔干事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论
对巴尔干
一
具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一科索沃,就
可能有巴尔干
。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔干欧洲一体化及其发展
可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔干活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔干联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔干经验
发人深省
,但它也为我们提供了一
机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔干最近动乱就
一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔干西部关注
应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃巴尔干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要,
能允许重新划分巴尔干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔干
与缓解至关重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔干在内欧洲
边界
能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动欧洲联盟巴尔干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但,关心巴尔干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴局势依然令人严
关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴稳定对整个欧洲仍
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地关注着巴局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西巴事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不
对巴
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴欧洲一体化及其发展
不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比特先生在巴
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴稳定
联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴经验
发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴最近
动乱就
一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴西部
关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃巴
现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
,不能允许
新划分巴
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴
稳定与缓解至关
。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴
出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴
未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴在内
欧洲
边界不能再
新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动欧洲联盟巴
战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但,关心巴
未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
巴尔局势依然令人严重
。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西巴尔稳定对整个欧洲仍是重要
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
我们特别感兴趣地注着巴尔
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克注西巴尔
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对巴尔
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有巴尔
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
巴尔欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,我祝愿比尔特先生在巴尔活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
巴尔稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
巴尔经验是发人深省
,但它也为我们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
巴尔最近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对巴尔西部
注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是巴尔现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重要是,不能允许重新划分巴尔
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于巴尔
稳定与缓解至
重要。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快巴尔
出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着巴尔
未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括巴尔在内
欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟巴尔战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,心巴尔
未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La situation dans les Balkans continue de susciter de graves inquiétudes.
干
局势依然令人严重关切。
La stabilité dans les Balkans occidentaux revêt une importance constante pour l'Europe dans son ensemble.
西干
稳定对整个欧洲仍是重
。
Nous suivons avec un intérêt particulier la situation dans les Balkans.
们特别感兴趣地关注着
干
局势。
À titre prioritaire, la Slovaquie suit attentivement l'évolution de la situation dans les Balkans occidentaux.
作为优先事项,斯洛伐克密切关注西干
事态发展。
Le débat de ce matin ne réagit pas à une crise spécifique dans les Balkans.
今天上午辩论并不是对
干
一个具体
危机作出反应。
Sans un Kosovo stable, il ne peut y avoir de stabilité dans les Balkans.
没有一个稳定科索沃,就不可能有
干
稳定。
L'intégration des Balkans dans l'Europe et leur développement sont indissociables.
干
欧洲一体化及其发展是不可分割
整体。
Pour terminer, je souhaite à M. Bildt plein succès dans ses activités dans les Balkans.
最后,祝愿比
特先生
干
活动获得成功。
La stabilité dans les Balkans est un objectif partagé par l'ONU, l'Union européenne et l'OSCE.
干
稳定是联合国、欧洲联盟和欧安组织
共同目标。
L'expérience des Balkans nous a donné à réfléchir, mais c'était aussi une chance à saisir.
干
经验是发人深省
,但它也为
们提供了一个机会。
Les troubles récents des Balkans en sont un bon exemple.
干最近
动乱就是一例。
L'attention que nous accordons au Balkans occidentaux ne doit pas décroître.
对干西部
关注不应减少。
Le Kosovo fait partie intégrante de la réalité balkanique.
科索沃是干现实
一部分。
Ce qui est essentiel, c'est de ne pas permettre un nouveau réaménagement des frontières aux Balkans.
重是,不能允许重新划分
干
边界。
Le règlement de ces affaires est crucial pour la stabilité et la réconciliation dans les Balkans.
解决他们案件对于
干
稳定与缓解至关重
。
Plus cette aide arrivera rapidement, moins il y aura de problèmes dans les Balkans.
国际社会提供援助越快
干出现
问题越少。
La fin du conflit au Kosovo a constitué un tournant pour l'avenir des Balkans.
科索沃冲突结束标志着
干未来
转折点。
Il ne peut y avoir de nouvelles frontières en Europe, y compris dans les Balkans.
包括干
内
欧洲
边界不能再重新划分。
Cette opération s'inscrit dans la stratégie de l'Union européenne pour les Balkans.
这项行动是欧洲联盟干战略
组成部分。
Mais aucun de ceux qu'intéresse l'avenir des Balkans ne sable le champagne.
但是,关心干未来
人当中,没有人开香槟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。