法语助手
  • 关闭
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

你们的,请把行李放在.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎, 拔十得五, 拔闩开门,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你,请把行李这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

一个位置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子准备的,请别坐那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


拔牙, 拔牙钳, 拔牙楔, 拔秧, 拔一根桩子, 拔一颗牙, 拔营, 拔羽毛, 拔缘, 拔长模腔,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

给我靠/

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,过上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


跋(文学作品的), 跋扈, 跋前疐后, 跋山涉水, 跋涉, , 把(东西)放入衣袋, 把(动词)变位, 把(动物的)耳朵截短, 把(缝好的东西)拆开,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
体育有500位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一位置坐很长时间需要一合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


把(人)分类, 把(人)划为, 把(手枪)拔出枪套, 把(陶瓷器等)放进窑内, 把(文字等)框起来, 把(用车), 把(织物)拆成毛边, 把……归于, 把…分类, 把…归于,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
体育馆有500位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

是你们的,请把行李放在儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一位置坐很长时间需要一合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


把柄, 把场, 把持, 把持者, 把大蒜嵌入(某种食品中), 把舵, 把风, 把杆, 把杆(体操房内的), 把关,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,

用户正在搜索


白垩(质)的, 白垩材料, 白垩粉(细白垩), 白垩纪, 白垩纪的, 白垩纪后的, 白垩矿场, 白垩系, 白垩质平原, 白发,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室找到了他

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽找到一个靠

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我, 只能看到舞台一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊?

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道的

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

个位置坐很长时间需要个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

个空的也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令切,指挥切,安排切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看舞台的部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动好吗?您遮挡了半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个
le degré du service
等级
la couverture du siège
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

他在会议室找到了他的

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

乘坐高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

他把一雕像安放在

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅的。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们的,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能的找到一个靠近门的

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我的

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个置坐很长时间需要一个合适的.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空的也没有,都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔的

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备的,请别坐在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,太窄了。

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我的, 只能看到舞台的一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们的在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡了一半的屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天的比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊的?

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,
zuò wèi
siège; place
Il y a 500 places dans ce gymnase.
这个体育馆有500个位。
le degré du service
位等级
la couverture du siège
位垫巾
法语 助 手 版 权 所 有

Il a trouvé sa place assise dans la salle de réunion.

在会议室找到

La réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

高速火车必须预定

27 Je voudrais changer de place, c’est possible?

我想换,可以吗?

Il assoit une statue sur un piédestal.

把一雕像安放在上。

Pourriez-vous me donner une place àcôté d’un hublot ou de l’allée ?

请给我靠窗/通道

J'aimerais plutôt ne pas être au balcon ... merci.

我不想要楼厅。谢谢你。

28 Voila vos places. Mettez vos bagages ici.

这是你们,请把行李放在这儿.

Tachons de trouver une place à côté de la porte.

我们尽可能找到一个靠近门

Éte-toi de là que je m'y mette.

〈口语〉你走开, 这儿是我

Passer de longues heures en position assise nécéssite un siège adapté.

在一个位长时间需要一个合适.

Plus une place de libre!Il y a du monde jusque dans le couloir.

一个空也没有,过道上都站满人。

Je voudrais réserver trois places pour Grenoble.

我想预定三个去格勒诺布尔

Ces places sont réservées aux enfants, nous vous prions de ne pas vous asseoir là.

这些是为孩子们准备,请别在那里。

Coppenole de sa place ordonnait tout, dirigeait tout, arrangeait tout.

科珀诺尔从上命令一切,指挥一切,安排一切。

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实想睡,但是,太窄

D'où j'étais placé, je ne voyais qu'une partie de la scène.

从我, 只能看到舞台一部分。

Où se trouvent nos sièges ?

我们在哪里?

Vous pourriez vous décaler d’une place,s’il vous plaît?Vous me cachez la moitié de l’écran.

请您移动一个好吗?您遮挡一半屏幕。

La terrasse est plus chère qu'intérieur.

露天比室内贵。

34. Cote fenetre ou cote couloir?

靠窗还是靠走廊?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 座位 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


座上客, 座石, 座谈, 座谈会, 座头鲸, 座位, 座位(位置), 座无虚席, 座席, 座线孢属,