法语助手
  • 关闭
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智儿童做好入

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动的

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年儿童进行专业培训的论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智的俄国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人申,她的儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的儿童失踪报告以及残疾弱智者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科者设了康复中

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

这些中,是了帮助儿童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断的俄国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是,因他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的儿童失踪报告以及残疾者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


比较副词, 比较级, 比较级别, 比较解剖学, 比较两份手抄本, 比较两种政策, 比较器, 比较容易的, 比较商法, 比较神话学,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万因营养不够而导致身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于问题的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的,读写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少进行专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为的俄国

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的子是,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的失踪报告以及残疾者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


比例规, 比例绘图仪, 比例极限, 比例量, 比例式的中项, 比例税, 比例缩减器, 比例调节器, 比例相称, 比例性,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

国莫斯科为弱智者设立康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为帮助弱智儿童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在国莫斯科举办关于对弱智青少年儿童进专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智儿童的祖父母进交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的儿童失踪报告以及残疾弱智者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


比热, 比热法, 比热容, 比容, 比如, 比萨饼, 比萨斜塔, 比塞塔, 比赛, 比赛(邻近球队间的),

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智童做好入准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年童进行专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智的俄国童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的子是弱智,因为他无法有效与他人沟通,表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的童失踪报告以及残疾弱智者失踪的个别报告表示关切。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


比手画脚, 比数, 比斯开虾酱汤, 比索, 比特, 比特[量度信息的单位], 比体积, 比武, 比武场, 比先进,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,

用户正在搜索


吡喃型半孔糖, 吡喃型葡萄糖, 吡嗪基, 吡嗪酰胺, 吡酮, 吡唑, 吡唑啉, 吡唑酮类, 吡唑烷, ,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,

用户正在搜索


笔直走, 笔致, 笔状剂, 笔资, 笔走龙蛇, , 俾众周知, , 舭板, 舭部撑柱,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这中心,是为了帮助儿童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson而且患有精神病,但是据报导,这讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对青少年儿童进行专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为的俄国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了的新,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的儿童失踪报告以及残疾者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


闭孔膜, 闭孔内肌, 闭孔前结节, 闭孔神经, 闭孔外肌, 闭口, 闭口不谈, 闭口不言, 闭口风洞, 闭口无言,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智儿童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她儿子弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年儿童进行专业培训讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会不同阶层如何需要已被诊断为弱智俄国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名演讲人汇聚一堂,同弱智儿童祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到儿童失踪报告以及残疾弱智者失踪个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


荜茇, 荜拨, 荜澄茄, 荜澄茄的, 荜澄茄素, 荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助弱智学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智儿童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她儿子弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年儿童进行专业培训讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会不同阶层如何需要已被诊断为弱智俄国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名演讲人汇聚一堂,同弱智儿童祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作还对收到儿童失踪报告以及残疾弱智者失踪个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


, 蔽心骨伤, 蔽障, 馝馞, 箅条, 箅子, , 弊病, 弊端, 弊端(滥用权力造成的), 弊端百出, 弊端丛生, 弊害, 弊绝风清, 弊政, , , 薜荔, 觱篥, , 篦头, 篦子, , 壁凹, 壁板, 壁报, 壁层, 壁层胸膜, 壁橱, 壁橱里的搁板,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

莫斯科为弱智者设立中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为帮助弱智童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

至少有5000万童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5日,会议——“关于弱智问题的际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12日,在莫斯科举办关于对弱智青少年童进行专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

2日至9日,举行莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

10日至17日,在莫斯科举行全弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数家已通过联合弱智者权利标准规则,但则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的童失踪报告以及残疾弱智者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


避车洞, 避车线, 避弹坑, 避弹室, 避弹衣, 避到僻静处, 避电器, 避而不答, 避而不见, 避而不谈,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,
ruò zhì
déficit intellectuel
法 语助 手

Contribuer aux organisations qui s'occupent d'enfants handicapés mentaux d'âge préscolaire.

帮助组织弱智的学前儿童。

La formation professionnelle est nécessaire à l'insertion sociale des handicapés mentaux.

必须要把弱智者融入社会生活。

Établissement de centres de réinsertion pour handicapés mentaux, Moscou.

在俄国莫斯科为弱智者设立了康复中心。

Ils ont été établis pour préparer les enfants handicapés mentaux à l'école.

成立这些中心,是为了帮助弱智儿童做好入学准备。

Au moins 50 millions d'enfants sont handicapés mentalement ou physiquement parce qu'ils sont mal nourris.

少有5000万儿童因营养不够而导致弱智或身体受到损害。

Il s'agit de préparer les handicapés mentaux en vue de leur participation à des compétitions sportives.

弱智者做好参加体育活动的准备。

Richardson aurait des facultés intellectuelles limitées et souffrirait de troubles mentaux.

另据报导,Richardson弱智而且患有精神病,但是据报导,这些情况在讯中并没有提请陪团的注意。

5 décembre : Conférence consacrée aux « instruments internationaux sur les questions relatives aux handicapés mentaux ».

5,会议——“关于弱智问题的国际法律”。

D'après l'auteur, il présentait une arriération mentale et avait de grandes difficultés à lire et à écrire.

根据提交人,她的儿子弱智,读或写都很困难。

12 février : Séminaire sur la formation professionnelle des jeunes handicapés mentaux, Moscou.

12,在俄国莫斯科举办了关于对弱智青少年儿童进行专业培训的讨论会。

Cette table ronde s'est intéressée à l'utilité des enfants handicapés mentaux pour les diverses couches de la société russe.

圆桌会议着重讨论社会的不同阶层如何需要已被诊断为弱智的俄国儿童。

L'auteur réaffirme que son fils souffrait d'arriération mentale, qu'il était incapable de communiquer et d'exprimer ses pensées clairement.

提交人重申,她的儿子是弱智,因为他无法有效地与他人沟通,明确地表达自己的想法。

Du 2 au 9 juin : Concours de chant et de danse pour les handicapés mentaux de Moscou.

29,举行了俄国莫斯科弱智者歌舞竞赛。

Du 10 au 17 mars : Exposition d'œuvres d'art réalisées dans toute la Russie par des handicapés mentaux, Moscou.

1017,在莫斯科举行全俄弱智者艺术节。

La plupart des pays ont adopté les règles fondamentales de la Déclaration des droits du déficient mental mais pas la Russie.

首先,大多数国家已通过联合国弱智者权利标准规则,但俄国则否。

Ce festival permet aux handicapés mentaux d'exposer leurs œuvres et, par ce truchement, de contribuer à la vie de leur collectivité.

此艺术节使弱智者有机会向他人展示其才艺,并由此对所在社区作出贡献。

Des personnalités sont réunies pour discuter avec les grands-parents de handicapés mentaux et mettre en valeur l'apport que leurs petits-enfants peuvent faire à la société.

著名的演讲人汇聚一堂,同弱智儿童的祖父母进行交流,并向他们展示其孙辈有益于社会的价值。

La Cour suprême des États-Unis d'Amérique a annulé un arrêt municipal interdisant la création d'un foyer pour handicapés mentaux, au motif qu'il était de caractère discriminatoire.

美国最高法院撤销一项市府禁止弱智人士建住宅的法令,认为法令有歧视性。

Lors de la deuxième procédure, en revanche, il a décidé qu'il fallait procéder à un examen médical à cause de nouveaux éléments (arriération mentale) avancés par l'auteur.

然而,在第二次诉讼过程中,鉴于提交人提出了弱智的新问题,法院决定让他接受一次体检。

En outre, il s'est déclaré préoccupé par les renseignements qu'il avait reçus faisant état de disparitions d'enfants et, dans quelques cas, de personnes physiquement ou mentalement diminuées.

工作组还对收到的儿童失踪报告以及残疾弱智者失踪的个别报告表示关切。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 弱智 的法语例句

用户正在搜索


避祸, 避祸趋福, 避静, 避开, 避开敌人, 避开火线做无危险的工作, 避开某人视线, 避开目光, 避开塞车的路, 避开危险,

相似单词


弱小民族, 弱音器, 弱音器(管弦乐器用的), 弱者, 弱质, 弱智, 弱智儿童, 弱智患者, , ,