Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中得到帮助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区得到帮助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得到帮助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得到特别帮助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要得到帮助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返的难民将在交通方面得到帮助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到帮助以寻求自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得到帮助和援助,就必须提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许多国家都需要在这项努力中得到帮助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得到帮助,使其经营方法适应于务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正得到帮助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到帮助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种帮助,而且可以得到更多的帮助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别帮助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织得到了帮助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得到帮助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到帮助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的帮助,我们需要立即得到这种帮助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得到帮助,即国际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需在恢复过程中得到帮助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区得到帮助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成,
成
,我们需
得到帮助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得到特别帮助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需得到帮助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记
回返的难民将在交通
面得到帮助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到帮助以寻自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害得到帮助和援助,就必须提供必
的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许多国家都需在这项努力中得到帮助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需得到帮助,使其经营
法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正得到帮助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到帮助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种帮助,而且可以得到更多的帮助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认,重债国应该得到特别帮助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织得到帮助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习面需
得到帮助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到帮助返回家园的人数超过所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需你们的帮助,我们需
立即得到这种帮助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得到帮助,即国际层面和地层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中得到帮助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区得到帮助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得到帮助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得到特别帮助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要得到帮助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返的难民将在交通方面得到帮助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到帮助以寻求自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得到帮助和援助,就必须提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许多国家都需要在这项努力中得到帮助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得到帮助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520所中的孤儿和易受伤害儿童正得到帮助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到帮助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种帮助,而且可以得到更多的帮助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别帮助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织得到了帮助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得到帮助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到帮助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的帮助,我们需要立即得到这种帮助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得到帮助,即国际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到帮助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中得到帮助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城得到帮助的生育普及率高于农村
。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得到帮助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得到特别帮助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要得到帮助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返的难民将在交通方面得到帮助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到帮助以寻求自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得到帮助和援助,就必须提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理,许多国家都需要在这项努力中得到帮助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得到帮助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正得到帮助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到帮助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种帮助,而且可以得到更多的帮助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其为,重债国应该得到特别帮助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织得到了帮助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得到帮助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到帮助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的帮助,我们需要立即得到这种帮助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得到帮助,即国际层面和方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中得到助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区得到助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得到助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和有权得到特别
助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要得到助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返的难民将在交通方面得到
助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到助
寻求自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得到助和援助,就必须提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许多国家都需要在这项努力中得到助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得到助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤和易受伤害
正得到
助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种助,而且可
得到更多的
助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织得到了助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得到助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的助,我们需要立即得到这种
助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可在两个层面得到
助,即国际层面和地方层面。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到助
移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中得到助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区得到助
生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得到助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得到特别助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力努力需要得到
助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返
难民将在交通方面得到
助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到助以寻求自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得到助和援助,就必须提供必要
援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
,安理会承认,许多国家都需要在这项努力中得到
助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得到助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中孤儿和易受伤害儿童正得到
助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种助,而且可以得到更多
助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该得到特别助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织得到了助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得到助
青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到助返回家园
人数超过了所有
预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们助,我们需要立即得到这种
助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得到助,即国际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠帮助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中帮助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区帮助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必,为了
,我们需要
帮助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权特别帮助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要帮助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要
回返的难民将在交通方面
帮助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能帮助以寻
自决而感
失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要帮助和援助,就必
提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许多国家都需要在这项努力中帮助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要帮助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正帮助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必帮助,不能受
忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就这种帮助,而且可以
更多的帮助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该特别帮助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织了帮助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要帮助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中帮助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的帮助,我们需要立即这种帮助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面帮助,即国际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许需要在恢复过程中得
助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区得助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得特别
助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
庭平衡工作与
庭生活压力的努力需要得
助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返的难民将在交通方面得
助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得助以寻求自决而感
失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得助和援助,就必须提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许都需要在这项努力中得
助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正得助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得助,不能受
忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得这种
助,而且可以得
更
的
助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债应该得
特别
助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很团体和组织得
了
助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得
助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得助返回
园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的助,我们需要立即得
这种
助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得助,即
际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠帮助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有许多国家需要在恢复过程中帮助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
城市地区帮助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必,为了
,我们需要
帮助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权特别帮助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要帮助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要
回返的难民将在交通方面
帮助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能帮助以寻
自决而感
失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要帮助和援助,就必
提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,许多国家都需要在这项努力中帮助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要帮助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正帮助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必帮助,不能受
忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就这种帮助,而且可以
更多的帮助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债国应该特别帮助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很多团体和组织了帮助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英国电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要帮助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中帮助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的帮助,我们需要立即这种帮助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面帮助,即国际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils ont donc besoin d'aide pour migrer.
因此,Rohingya人依靠得到助的移徙。
Nombreux sont les pays ayant besoin qu'on les aide à se relever.
有家需要在恢复过程中得到
助。
La couverture des accouchements assistés est plus élevée en milieu urbain qu'en milieu rural.
市地区得到
助的生育普及率高于农村地区。
Il nous faut réussir, il faut nous aider à réussir.
我们必须成功,为了成功,我们需要得到助。
La maternité et l’enfance ont droit à une aide spéciale.
妇女和儿童有权得到特别助。
Celles-ci doivent bénéficier d'une assistance lorsqu'elles essaient de concilier les obligations professionnelles et familiales.
家庭平衡工作与家庭生活压力的努力需要得到助。
Celles qui se sont déclarées désireuses de regagner leur pays reçoivent une aide au transport.
那登记要求回返的难民将在交通方面得到
助。
Deux générations de Sahraouis ont été perdues, laissées à elles-mêmes dans leur quête d'autodétermination.
两代撒哈拉人因未能得到助以寻求自决而感到失落。
Quand la partie lésée a besoin d'aide et d'appui, l'assistance nécessaire lui sera assurée.
一旦受害方要求得到助和援助,就必须提供必要的援助。
Deuxièmement, le Conseil reconnaît que de nombreux États auront besoin d'assistance dans cet effort.
第二,安理会承认,家都需要在这项努力中得到
助。
Les PME ont donc besoin d'aide pour adapter leurs opérations au commerce électronique.
中小企业需要得到助,使其经营方法适应于电子商务。
Un autre groupe de 4 520 orphelins et enfants vulnérables placés en institution bénéficiaient d'une assistance.
另有4 520名收容所中的孤儿和易受伤害儿童正得到助。
Il faut l'aider, et non l'ignorer.
它必须得到助,不能受到忽视。
Ce fut le cas aujourd'hui et nous pouvons en profiter davantage.
我们今天就得到这种助,而且可以得到更
的
助。
La Turquie estime que les pays très endettés méritent une attention particulière.
土耳其认为,重债应该得到特别
助。
Plusieurs groupes et organisations en Écosse ont bénéficié d'une aide.
苏格兰很团体和组织得到了
助。
BT encourage également ses employés à assurer personnellement l'encadrement de jeunes ayant besoin d'un soutien éducatif.
英电信公司还鼓励工作人员担任教员,向在学习方面需要得到
助的青少年提供辅导。
Le nombre de personnes ayant bénéficié de cette aide au retour a dépassé toutes les attentes.
在这个行动中得到助返回家园的人数超过了所有的预期。
Nous avons besoin de votre aide et nous en avons besoin urgemment.
我们需要你们的助,我们需要立即得到这种
助。
La criminalité organisée peut être facilitée à deux niveaux, le niveau international et le niveau local.
有组织犯罪可以在两个层面得到助,即
际层面和地方层面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。