Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间的怀疑主义和欺骗。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间的怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这些恐怖主义分子乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注的是,将一些被怀疑为恐怖主义分子的寻求庇护者驱回其原籍国的做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人报告了1 778宗怀疑是恐怖主义组织进行的交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不文化之间的
重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参恐怖主义嫌疑人将资金存于这些账户时,可以利用这些规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人的账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有恐怖主义行为的人提出的庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则的重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑恐怖主义有关的资金的具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主义行为的人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或被怀疑恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联的非盈利组织的资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们的文明的最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那些因被怀疑资助恐怖主义而被冻结的其他账户的最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主义仍然是国际和平安全的最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方的无端盘问、逮捕、关押和其他形式的处置。
声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这些恐怖主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主义怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注是,将一些被怀疑为恐怖主义分子
庇护者驱回其原籍国
做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报1 778
怀疑是恐怖主义组织进行
交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间相互尊重和加深理解为目标,一定程度
怀疑主义是必要
。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主义嫌疑人将资金存于这些账户时,可以利用这些规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有恐怖主义行为人提出
庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要冻结被怀疑与恐怖主义有关
资金
具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主义行为人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结据称或被怀疑同恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联
非盈利组织
资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们文明
最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那些因被怀疑资助恐怖主义而被冻结其他账户
最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主义仍然是国际和平与安全最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方无端盘问、逮捕、关押和其他形式
处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
宣扬国家和民族之间
怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
还怀疑这些恐怖主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关
士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由道主义
怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注是,将一些被怀疑为恐怖主义分子
寻求庇护者驱回其原籍国
做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间曾报告了1 778宗怀疑是恐怖主义组织进行
交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间相互尊重和加深理解为目标,一定程度
怀疑主义是必要
。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主义嫌疑将资金存于这些账户时,可以利用这些规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经
账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有恐怖主义行为提出
庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则
重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与恐怖主义有关资金
具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主义行为。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或被怀疑同恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联非盈利组织
资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我文明
最大挑战;在这个问题上,我
必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那些因被怀疑资助恐怖主义而被冻结其他账户
最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有怀疑恐怖主义仍然是国际和平与安全
最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多,因被怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方
无端盘问、逮捕、关押和其他形式
处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这些恐怖主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主义怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关,将一些被怀疑为恐怖主义分子
寻求庇护者驱回其原籍国
做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑恐怖主义组织进行
交
。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
,在怀疑存在恐怖主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因,只要仍然以各不同文化之间
相互尊重和加深理解为目标,一定程度
怀疑主义
必要
。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主义嫌疑人将资金存于这些账户时,可以利用这些规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有恐怖主义行为人提出
庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则
重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与恐怖主义有关资金
具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主义行为人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国否已冻结了据称或被怀疑同恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联
非盈利组织
资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化对我们
文明
最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那些因被怀疑资助恐怖主义而被冻结其他账户
最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主义仍然国际和平与安全
最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方无端盘问、逮捕、关押和其他形式
处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间的怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这些恐怖主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教有可能由人道主义的怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注的是,将一些被怀疑为恐怖主义分子的寻求庇护者驱回其原籍国的做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑是恐怖主义组织进行的交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主义嫌疑人将金存于这些账户时,可以利用这些规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地
经纪人的账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有恐怖主义行为的人提出的庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则的重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与恐怖主义有关的金的具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主义行为的人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或被怀疑同恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联的非盈利组织的?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们的文明的最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那些被怀疑
助恐怖主义而被冻结的其他账户的最新
料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主义仍然是国际和平与安全的最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,被怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方的无端盘问、逮捕、关押和其他形式的处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间的怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈前也被怀疑资助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有地区怀疑被恐怖主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑恐怖主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注的是,将一被怀疑为恐怖主义分子的寻求庇护者驱回其原籍国的做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑是恐怖主义组织进行的交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主义嫌疑人将资金存于账户时,可以利用
定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人的账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有恐怖主义行为的人提出的庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则的重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与恐怖主义有关的资金的具体定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主义行为的人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或被怀疑同恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联的非盈利组织的资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们的文明的最大挑战;在个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那因被怀疑资助恐怖主义而被冻结的其他账户的最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主义仍然是国际和平与安全的最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方的无端盘问、逮捕、关押和其他形式的处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间的怀疑义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这些义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道义的怀疑论僵化为教条
义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注的是,将一些被怀疑为义分子的寻求庇护者驱回其原籍国的做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑是义组织进行的交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑义是必要的。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与义嫌疑人将资金存于这些账户时,可以利用这些规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人的账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有义行为的人提出的庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边义原则的重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与义有关的资金的具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有义行为的人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或被怀疑同义集团或
义活动有关联的非盈利组织的资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们的文明的最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反委员会希望收到那些因被怀疑资助
义而被冻结的其他账户的最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑义仍然是国际和平与安全的最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事义活动而遭到警方的无端盘问、逮捕、关押和其他形式的处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也怀疑资助恐怖主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有地区怀疑
恐怖主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这恐怖主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主义怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注是,将
怀疑为恐怖主义分子
寻求庇护者驱回其原籍国
做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑是恐怖主义组织交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主义罪时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间相互尊重和加深理解为目标,
定程度
怀疑主义是必要
。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主义嫌疑人将资金存于这账户时,可以利用这
规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人
账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心怀疑向恐怖主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就怀疑有恐怖主义
为
人提出
庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另国要求冻结
怀疑与恐怖主义有关
资金
具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理怀疑犯有恐怖主义
为
人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或怀疑同恐怖主义集团或恐怖主义活动有关联
非盈利组织
资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们文明
最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员会希望收到那因
怀疑资助恐怖主义而
冻结
其他账户
最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主义仍然是国际和平与安全最严重威胁之
。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因怀疑从事恐怖主义活动而遭到警方
无端盘问、逮捕、关押和其他形式
处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家民族之间的怀疑主
骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助恐怖主活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有些地区怀疑被恐怖主团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑这些恐怖主分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主的怀疑论僵化为教条主
。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员感到关注的是,将一些被怀疑为恐怖主
分子的寻求庇护者驱回其原籍国的做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑是恐怖主组织进行的交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在恐怖主罪行时,瑞典法律允许
封
暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重加深理解为目标,一定程度的怀疑主
是必要的。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与恐怖主嫌疑人将资金存于这些账户时,可以利用这些规定来
计师、律师、出庭律师
房地产经纪人的账簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向恐怖主提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员尚未就被怀疑有恐怖主
行为的人提出的庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员没有必要,或者怀疑多边主
原则的重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与恐怖主有关的资金的具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有务确保按照有关标准处理被怀疑犯有恐怖主
行为的人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共国是否已冻结了据称或被怀疑同恐怖主
集团或恐怖主
活动有关联的非盈利组织的资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们的文明的最大挑战;在这个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反恐委员希望收到那些因被怀疑资助恐怖主
而被冻结的其他账户的最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑恐怖主仍然是国际
平与安全的最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事恐怖主活动而遭到警方的无端盘问、逮捕、关押
其他形式的处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elles propagent le scepticisme et la duperie dans les relations entre les États et les peuples.
它们宣扬国家和民族之间的怀疑主义和欺骗。
Ce dernier était également de son vivant suspecté d'avoir financé des activités terroristes.
哈里发生前也被怀疑资助主义活动。
On soupçonne aussi des groupes terroristes d'avoir miné certaines zones au nord du pays.
此外,北部有地区怀疑被
主义团体布设了地雷。
On soupçonne aussi ces terroristes d'avoir eu des contacts avec des personnes liées à Oussama ben Laden.
人们还怀疑主义分子曾同与乌萨马-本-拉丹有关人士有接触。
Il y a toujours un danger que l'éducation fasse passer l'étudiant du scepticisme humaniste à l'immutabilité du dogme.
教育始终有可能由人道主义的怀疑论僵化为教条主义。
Il est préoccupé par dles cas d'expulsion vers leur pays d'origine de demandeurs d'asile soupçonnés de terrorisme.
委员会感到关注的是,将一被怀疑为
主义分子的寻求庇护者驱回其原籍国的做法。
Au 31 décembre 2003, les intermédiaires avaient établi 1 778 rapports concernant des opérations suspectes effectuées par des organisations terroristes.
截至该日为止,中间人曾报告了1 778宗怀疑是主义组织进行的交易。
En outre, en cas d'infraction terroriste présumée, la loi suédoise autorise la saisie et la saisie conservatoire desdits avoirs.
此外,在怀疑存在主义罪行时,瑞典法律允许查封和暂时扣押资产。
Un certain scepticisme est donc de rigueur, à condition que l'objectif demeure le respect mutuel et la compréhension accrue entre cultures différentes.
因此,只要仍然以各不同文化之间的相互尊重和加深理解为目标,一定程度的怀疑主义是必要的。
Cette disposition peut être utile lorsque l'on soupçonne que ces comptes servent au dépôt de fonds de personnes suspectées de terrorisme.
在怀疑参与主义嫌疑人将资金存于
户时,可以利用
规定来检查会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人的
簿。
De nombreux musulmans hésitent à donner de l'argent à des associations caritatives dans la crainte d'être suspectés d'apporter un soutien matériel au terrorisme.
许多穆斯林不敢将钱款交给慈善团体,担心被怀疑向主义提供物质支助。
À ce jour, cette commission ne s'est pas encore prononcée sur des cas de demandeurs d'asile soupçonnés d'avoir commis des actes terroristes.
到目前为止,委员会尚未就被怀疑有主义行为的人提出的庇护申请做出裁定。
Toutefois, personne n'a déclaré, à cette occasion, que la Commission était inutile ni émis de doutes quant à l'importance du principe de multilatéralisme.
但在此过程中,没有人认为该委员会没有必要,或者怀疑多边主义原则的重要性。
Aucun texte namibien n'autorise expressément le gel, à la demande d'un autre État, de fonds soupçonnés d'être en relation avec des activités terroristes.
纳米比亚似乎不存在关于应另一国要求冻结被怀疑与主义有关的资金的具体规定。
Les États ont l'obligation de veiller à ce que les personnes soupçonnées d'avoir commis des actes de terrorisme soient traitées conformément aux normes pertinentes.
国家有义务确保按照有关标准处理被怀疑犯有主义行为的人。
A-t-elle déjà gelé les avoirs d'une organisation sans but lucratif accusée ou soupçonnée d'être liée à des groupements terroristes ou à des activités terroristes?
保加利亚共和国是否已冻结了据称或被怀疑同主义集团或
主义活动有关联的非盈利组织的资产?
S'agissant des changements climatiques, le plus grand défi lancé à notre civilisation, nous devons nous tourner vers la science pour présenter les arguments qui réduiront le scepticisme.
气候变化是对我们的文明的最大挑战;在个问题上,我们必须借助科学提出论点,以驳倒怀疑主义者。
Le Comité souhaiterait recevoir des informations actualisées sur les autres comptes qui ont été gelés en raison de leurs liens présumés avec le financement du terrorisme.
反委员会希望收到那
因被怀疑资助
主义而被冻结的其他
户的最新资料。
Je ne pense pas qu'il fasse le moindre doute pour quiconque que le terrorisme demeure l'une des plus graves menaces à la paix et la sécurité internationales.
我认为,没有人怀疑主义仍然是国际和平与安全的最严重威胁之一。
Beaucoup de personnes avaient été interrogées, arrêtées, mises en détention, etc. par la police sans autre motif que des soupçons d'actes de terrorisme qui pesaient sur elles.
许多人,因被怀疑从事主义活动而遭到警方的无端盘问、逮捕、关押和其他形式的处置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。