法语助手
  • 关闭
guài
1. Ⅰ (形) () étrange
phénomène étrange
现象
2. Ⅱ (动) (觉得) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共同语言不足的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
这不能他,只我没有交
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
这不能~他, 只~我没交.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


窜逃, , 篡党夺权, 篡得的权, 篡夺, 篡夺的, 篡夺者, 篡改, 篡改历史, 篡改歪曲者, 篡改原文, 篡改者, 篡国, 篡权, 篡权僭位, 篡权者, 篡弑, 篡位, 篡位者, , , 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇) étrange
phénomène étrange
现象
2. Ⅱ () () trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上有共同语言不足的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
这不能他,只有交代清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
这不能~他, 只~交代清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


催告债务人, 催告者, 催花, 催化, 催化(作用)的, 催化的, 催化毒物, 催化法, 催化反应, 催化芳构化过程,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇) étrange
phénomène étrange
现象
2. Ⅱ (动) (觉得奇) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
他,只我没有交代清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
能~他, 只~我没交代清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


催化裂化, 催化裂化过程, 催化裂化剂, 催化氢化过程, 催化脱硫法, 催化脱氢过程, 催化异构化过程, 催化重整, 催化重整过程, 催化重整装置,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇) étrange
phénomène étrange
2. Ⅱ (动) (觉得奇) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共同语言不足的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
这不能他,只我没有清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
这不能~他, 只~我没清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


催泪性毒气, 催马飞奔, 催眠, 催眠(状态), 催眠暗示, 催眠的, 催眠解除, 催眠曲, 催眠术, 催眠学,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇怪) étrange
phénomène étrange
怪现象
2. Ⅱ (动) (觉得奇怪) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共同语言不足怪的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
不能怪他,只怪我没有交代清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
子怪沉的。
5. Ⅳ (名) (怪物;妖怪) monstre
monstre
鬼怪
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi
怪义



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
不能~他, 只~我没交代清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


催情, 催燃剂, 催人泪下, 催乳, 催乳激素, 催乳素, 催乳物质, 催熟, 催熟槽, 催熟促长,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) () étrange
phénomène étrange
现象
2. Ⅱ (动) () trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共同语言不足的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
这不能他,没有交代清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
这不能~他, ~没交代清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


催唾液的, 催唾液分泌的, 催唾液药, 催涎剂, 催涎药, 催泻, 催泻茶剂, 催泻的, 催泻剂, 催芽,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇) étrange
phénomène étrange
现象
2. Ⅱ (动) (觉得奇) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
他,只我没有交代清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
能~他, 只~我没交代清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


摧毁伦理的基础, 摧毁一种制度, 摧坚, 摧枯拉朽, 摧眉折腰, 摧陷廓清, 摧心剖肝, 摧折, , ,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇) étrange
phénomène étrange
2. Ⅱ (动) (觉得奇) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共同语言不足的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
这不能他,只我没有楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非常) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
这箱子沉的。
5. Ⅳ (名) (物;妖) monstre
monstre
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
这不能~他, 只~我没楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
这箱子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,
guài
1. Ⅰ (形) (奇怪) étrange
phénomène étrange
怪现象
2. Ⅱ (动) (觉得奇怪) trouver qch étrange
Le fait de ne pas avoir un langage commun sur de nombreux problèmes n'est pas étrange.
在很多问题上没有共同语言不足怪的。
3. (责备;埋怨) blâmer
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.
不能怪他,只怪我没有交代清楚。
4. Ⅲ (副) 【口】 (很;非) très; assez
Cette caisse est assez lourde.
子怪沉的。
5. Ⅳ (名) (怪物;妖怪) monstre
monstre
鬼怪
6. (姓氏) un nom de famille
Guai Yi
怪义



étrange; bizarre; singulier; extraordinaire; étonnant



s'en prendre à; rejeter la responsabilité sur; blâmer
不能~他, 只~我没交代清楚.
Ce n'est pas sa faute, j'ai à me blâmer de ne pas le lui avoir expliqué clairement.




monstre; démon; fantôme
鬼~
démon
spectre




tout à fait; bien; assez
子~沉的.
Cette caisse est assez lourde.

www .fr dic. co m 版 权 所 有

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


拐弯时掌握得好, 拐枣, 拐杖, 拐子, 拐走, , 怪变形虫属, 怪不得, 怪才, 怪参属,