法语助手
  • 关闭
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供刑事责任总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐总则

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律一种纲要法,规定总则和条例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——总则和分则。

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明不歧视总则

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条总则”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,适用范围和总则

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约其他各项总则尚待各方参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要为澳门特别行政区总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约总则之一,为其他条款解释提供框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿总则中,那些涉及当事方所在地规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故总则提出雇主应负义务,但对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始对第2条(其余定义)和第一章第3和4条(总则二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法、定义以及对其他法优先适用等原则。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部方案总则叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面经验,工作队已反复建议法律事务厅修《联合国合同总则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


, 宸垣, , 晨报, 晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑事责任体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26就实物保护问订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一禁止任意驱逐

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45阐明了不歧视

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,目是适用范围和

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约其他各项尚待各方参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一款作为公约之一,为其他解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿中,那些涉及当事方所在地规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该第1款规定在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故提出雇主应负义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该第1款规定在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2(其余定义)和第一章第3和4二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法、定义以及对其他法优先适用等原

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部方案叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


, , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑事责任体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26就实物保护问订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一禁止任意驱逐

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳法》L.122-45阐明了不歧视

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,目是适用范围和

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约其他各项尚待各方参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一款作为公约之一,为其他解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿中,那些涉及当事方所在地规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该第1款规定在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故提出雇主应负义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该第1款规定在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2(其余定义)和第一章第3和4二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法、定义以及对其他法优先适用等原

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部方案叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面经验,作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


衬棉花, 衬袍(古时法官穿的), 衬硼电离室, 衬砌机, 衬砌砖, 衬强材料, 衬圈, 衬裙, 衬绒, 衬衫, 衬衫厂, 衬衫的前身, 衬衫店, 衬衫领, 衬衫钮扣, 衬衫商, 衬衫袖口, 衬上一层纸, 衬套, 衬套座, 衬筒, 衬托, 衬托的人或物, 衬页, 衬衣, 衬衣的前胸, 衬衣硬胸的上浆, 衬毡子, 衬毡子的门, 衬字,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了刑事责任总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐总则

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律一种纲要法,规定了总则和条例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分两部分——总则和分则。

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视总则

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条总则”改“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并一章,适用范围和总则

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约其他各项总则尚待各方参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目澳门特别行政区总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作公约总则之一,其他条款解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿总则中,那些涉及当事方所在地规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故总则提出雇主应负义务,但对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余定义)和第一章第3和4条(总则二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法、定义以及对其他法优先适用等原则。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部方案总则叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面经验,工作队已反复建议法律事务厅修《联合国合同总则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


趁钱, 趁热打铁, 趁人之危, 趁墒, 趁势, 趁手, 趁心如意, 趁虚而入, 趁早, ,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑事责任总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问订立了

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有条禁止任意驱逐

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

法律是种纲要法,规定了和条例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第条(各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

章和第二章将合并为章,目是适用范围和

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约各项尚待各方参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

主要目是为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

条款作为公约,为条款解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿中,那些涉及当事方所在地规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故提出雇主应负义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(定义)和第章第3和4条(二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法、定义以及对法优先适用等原

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

要求在经济和社会事务部方案叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于方面经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


称霸世界, 称霸一方, 称便, 称兵, 称病, 称病谢客, 称臣, 称大, 称贷, 称道,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了事责任的总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的总则

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了总则和条

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《法》分为两部分——总则和分则。

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视总则

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议本条的标总则”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则)的各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章为一章,目是适用范围和总则

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约总则之一,为其他条款的解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的总则在此特中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的总则在此特中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)和第一章第3和4条(总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联总则》。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


称绝, 称快, 称量, 称量斗, 称量管, 称量瓶, 称某人为艺术家, 称皮重, 称奇, 称赏,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了刑事责任的总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26就实物保护问订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一禁止任意驱逐的总则

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了总则例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分两部分——总则和分则。

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45阐明了不歧视总则

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议的标总则别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把《解决方案》第一总则)的各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章合并一章,目是适用范围和总则

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是澳门别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一款作公约总则之一,其他款的解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该第1款规定的总则在此例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该第1款规定的总则在此例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

设委员会开始了对第2(其余的定义)和第一章第3和4总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


称为, 称谓, 称羡, 称羡不已, 称谢, 称心, 称心如意, 称兄道弟, 称雄, 称许,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供了刑事责任的总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问订立了其他总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非》还载有一条禁止任意驱逐的总则

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲要法,规定了总则条例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——总则分则。

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视总则

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的标总则”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则)的各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一第二将合并为一目是适用范围总则

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的其他各项总则尚待各方的参与、协商谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的是为澳门特别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约总则之一,为其他条款的解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的总则在此特例中必须予以澄清扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇主应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的总则在此特例中必须予以澄清扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)第一第34条(总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原则。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


称职的父亲, 称重, 称重法, 称重机, 称重设备, 称重小车, 称足分量卖, 称足重量, 称作, ,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

提供了刑事责任的体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问订立了其他

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有条禁止任意驱逐的

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

种纲要法,规定了和条例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——和分

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明了不歧视

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的标”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第条()的各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

章和第二章将合并为章,适用范围和

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

约的其他各项尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

其主要目的为澳门特别行政区订下及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

条款作为,为其他条款的解释提供了框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

约草案初稿的中,那些涉及当事方所在地的规定可能需要特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的提出雇主应负的义务,但对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始了对第2条(其余的定义)和第章第3和4条()的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

阐明本法的目的、定义以及对其他法优先适用等原

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

他要求在经济和社会事务部的方案的叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法事务厅修订《联合国合同》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,
zǒng zé
règles générales; principes généraux; dispositions générales
法 语 助 手

Ce sont ces dernières qui fixent les bases générales de la responsabilité pénale.

总则提供刑事责任的总体基础。

L'article 26 définit d'autres directives d'ordre général en matière de protection physique.

该法第26条就实物保护问订立总则

Elle renferme par ailleurs une disposition générale sur l'interdiction de l'arbitraire.

《非洲宪章》还载有一条禁止任意驱逐的总则

Cette loi est une sorte de loi-cadre qui précise les dispositions générales et la réglementation.

这一法律是一种纲法,规定总则和条例。

5 Le Code pénal est divisé en deux parties, dispositions générales et dispositions spéciales.

5 《刑法》分为两部分——总则和分则。

Le principe général de non-discrimination est énoncé dans l'article L. 122-45 du Code du travail.

《劳工法》L.122-45条阐明不歧视总则

L'Algérie propose de changer l'intitulé de cet article “Dispositions générales” par “Dispositions particulières”.

阿尔及利亚提议将本条的标总则”改为“特别规定”。

2 Reprend les dispositions de l'article premier, Principes généraux, du présent Règlement.

2 应纳入把本《解决方案》第一条(总则)的各项规定。

Les chapitres I et II seraient fusionnés en un seul chapitre intitulé “Champ d'application et dispositions générales”.

第一章和第二章将合并为一章,是适用范围和总则

D'autres principes généraux inscrits dans la Convention imposent la participation, la consultation et les négociations de bonne foi.

公约的各项总则尚待各方的参与、协商和真诚谈判。

Elle vise essentiellement à énoncer les principes généraux et les règles explicites régissant la Région administrative spéciale.

的是为澳门特别行政区订下总则及明确法规。

Cet article énonce un des principes généraux de la Convention et fournit un cadre d'interprétation pour d'autres articles.

这一条款作为公约总则之一,为条款的解释提供框架。

Parmi ces dispositions générales, celles concernant le lieu de situation des parties peuvent nécessiter une attention particulière.

在公约草案初稿的总则中,那些涉及当事方所在地的规定可能需特别注意。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée à cet égard.

但该条第1款规定的总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Les principes généraux de prévention traduisent des obligations mises à la charge de l'employeur, mais ils sont opposables au salarié.

预防事故的总则提出雇应负的义务,但是对雇员也具有约束力。

La règle générale énoncée au paragraphe 1 de cette disposition doit cependant être précisée et complétée dans ce cas particulier.

但该条第1款规定的总则在此特例中必须予以澄清和扩充。

Le Comité spécial a entamé la deuxième lecture des articles 2 (définitions restantes), 3 et 4 du chapitre I (Dispositions générales).

特设委员会开始对第2条(余的定义)和第一章第3和4条(总则)的二读。

Chapitre I : Dispositions générales - objectifs, définitions et principe de la primauté de cette loi sur les autres dispositions législatives, etc.

总则阐明本法的的、定义以及对法优先适用等原则。

Il tient à ce que cette même résolution soit mentionnée dans la partie narrative de l'orientation générale du programme du DAES.

求在经济和社会事务部的方案总则的叙述部分提及该项决议。

L'Équipe spéciale a donc recommandé plusieurs fois au Bureau des affaires juridiques de modifier les Conditions générales des contrats de l'ONU.

基于这方面的经验,工作队已反复建议法律事务厅修订《联合国合同总则》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 总则 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


总悬浮颗粒物, 总学监, 总有, 总预算, 总造价, 总则, 总责, 总增压比, 总站, 总章,