法语助手
  • 关闭

恐怖集团

添加到生词本

groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出的金融网络是一巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

并非构成一系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

法律也被解为包括为招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助行为和

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

一定义有助于将纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列一关于向或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行类监督,以防止获取些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


端头, 端头相接, 端托盘, 端网, 端午节, 端铣, 端铣刀杆, 端线, 端详, 端绪,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“恐怖集团”掌管是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

常清楚叙利亚必须停止窝藏恐怖集团

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出恐怖集团的金融网络是一项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

愿强调各恐怖集团之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

恐怖集团构成一系列相互相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

这项法律也被解为包括为恐怖集团招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“恐怖集团”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集团聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助恐怖行为和恐怖集团

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

这一定义有助于将恐怖集团纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风来自恐怖集团

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列一项关于向恐怖集团或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

恐怖集团使用化学武器是眼下一种切切实实的危

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集团越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行这类监督,以防止恐怖集团获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现恐怖集团在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的恐怖集团能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

恐怖集团已表明它会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

恐怖行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的恐怖集团

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


端正地写, 端正态度, 端轴颈, 端庄, 端庄大方, 端庄的, 端庄的仪态, 端庄地, 端子, 端子板,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“恐怖集”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏恐怖集

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

他新法律禁止与恐怖集活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出恐怖集的金融网络是一项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同恐怖集之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

恐怖集并非构成一系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

这项法律也被解为包括为恐怖集招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“恐怖集”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用资助恐怖行为和恐怖集

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

这一定义有助恐怖集纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自恐怖集

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

中特别载列一项关恐怖集或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

恐怖集使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集越来越倾向利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行这类监督,以防止恐怖集获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现恐怖集在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的恐怖集不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

恐怖集已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

恐怖行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的恐怖集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短柄大镰刀, 短波, 短波变频匹配器, 短波透热法, 短波透热疗法, 短波治疗, 短玻纤, 短不了, 短舱, 短策,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出的金融网络是一项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

并非构成一系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

这项法律也被解为包括为招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助行为和

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

这一定义有助于将纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列一项关于向或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行这类监督,以防止获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短唇, 短促, 短促的, 短促划桨, 短打, 短大衣, 短刀, 短的, 短笛, 短笛吹奏者,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“恐怖集团”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏恐怖集团

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出恐怖集团的金是一项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同恐怖集团之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

恐怖集团并非构成一系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

这项法律也被解为包括为恐怖集团招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“恐怖集团”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集团聚积大量金产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用助恐怖行为和恐怖集团

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

这一定义有助恐怖集团纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自恐怖集团

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列一项关恐怖集团或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

恐怖集团使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集团越来越倾向利用知识产权犯罪来筹

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行这类监督,以防止恐怖集团获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现恐怖集团在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的恐怖集团不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

恐怖集团已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

恐怖行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的恐怖集团

声明:以上例句、词性分类均由互联源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短杆菌属, 短杆菌素, 短杆菌肽, 短杠, 短工, 短工作服, 短弓菌属, 短骨, 短管, 短管烟斗,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“恐怖集团”掌管不是个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏恐怖集团

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出恐怖集团的金融网络是项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同恐怖集团之间的内在系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

恐怖集团并非构成系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

项法律也被解为包括为恐怖集团招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“恐怖集团词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集团聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助恐怖行为和恐怖集团

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

义有助于将恐怖集团纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自恐怖集团

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列项关于向恐怖集团或特实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

恐怖集团使用化学武器是眼下种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集团越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯的,利用哪些机制来进行类监督,以防止恐怖集团获取些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有恐怖集团在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的恐怖集团不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

恐怖集团已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

恐怖行为的具体指示继续自基地在叙利亚的恐怖集团

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短胫骨, 短剧, 短距离, 短距离赛车, 短距离赛跑, 短距离运输, 短距起降飞机, 短距起落飞机, 短孔贝属, 短口螺属,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“恐怖集团”掌管不个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏恐怖集团

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集团及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出恐怖集团的金融网络巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同恐怖集团之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

恐怖集团并非构成系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

法律也被解为包括为恐怖集团招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使恐怖集团词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集团聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b于资助恐怖行为和恐怖集团

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

定义有助于将恐怖集团纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的和平过程遇到的风险不仅来自恐怖集团

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列关于向恐怖集团或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

恐怖集团使化学武器眼下种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集团越来越倾向于利知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复肯定的,利哪些机制来进行这类监督,以防止恐怖集团获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现恐怖集团在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的恐怖集团不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

恐怖集团已表明它们不会放弃,使最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

恐怖行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的恐怖集团

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短路故障, 短路器, 短脉, 短毛垂耳猎狗, 短毛垂耳猎犬, 短毛的, 短毛驹, 短毛藻属, 短命, 短命的,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出的金融网络是一巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

并非构成一系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

法律也被解为包括为招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助行为和

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

一定义有助于将纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列一关于向或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行类监督,以防止获取些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短评, 短期, 短期拆息率, 短期存款, 短期贷款, 短期贷款利息, 短期的, 短期逗留, 短期高利出借, 短期公债,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“恐怖集”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏恐怖集

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与恐怖集及其活动发生联系。

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出恐怖集的金融网络是一项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同恐怖集之间的内在联系。

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

恐怖集并非构成一系列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

这项法律也被解为包括为恐怖集招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“恐怖集”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止恐怖集聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助恐怖行为和恐怖集

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

这一定义有助于将恐怖集纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自恐怖集

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中别载列一项关于向恐怖集定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

恐怖集使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多恐怖集越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行这类监督,以防止恐怖集获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现恐怖集在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的恐怖集不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

恐怖集已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

恐怖行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的恐怖集

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短气, 短浅, 短浅的目光, 短欠, 短枪, 短桥楼船, 短撬绳铁棒, 短缺, 短缺的, 短裙,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,
groupe terroriste

Que Gaza soit dirigé par un « groupe terroriste » n'est pas une excuse.

加沙被“”掌管不是一个借口。

Nous avons dit clairement qu'il fallait que la Syrie cesse d'accueillir des terroristes.

我们非常清楚叙利亚必须停止窝藏

D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.

其他新法律禁止与及其活动发生联

L'identification des réseaux de financement des groupes terroristes représente un défi d'envergure.

查出的金融网络是一项巨大的挑战。

Nous tenons à insister sur les liens qui relient entre eux les différents groupes terroristes.

我们愿强调各不同之间的内在联

Les groupes terroristes ne formulent pas des menaces en séries discrètes.

并非构成一列相互不相干的威胁。

Cette loi est interprétée également comme recouvrant le recrutement de groupes terroristes.

这项法律也被解为包括为招募成员。

L'expression « formation terroriste » ne figure pas dans la législation ukrainienne.

乌克兰的立法中没有使用“”一词。

Il est important d'empêcher les groupes terroristes d'accumuler d'énormes ressources financières.

防止聚积大量金融资产也十分重要。

L'article 101 b) s'applique au financement d'actes et groupes terroristes.

第101条b款适用于资助行为和

Cette définition permettra de mieux cibler les groupes terroristes dans la législation brésilienne.

这一定义有助于将纳入巴西立法范围内。

Malheureusement, les dangers posés pour le processus de paix n'émanent non seulement des groupes terroristes.

令人遗憾的是和平过程遇到的风险不仅来自

Il incrimine notamment la fourniture d'armes à des groupes terroristes ou à des entités spécifiées.

其中特别载列一项关于向或特定实体提供武器的罪行草案。

L'utilisation des armes chimiques par des groupes terroristes est un danger contemporain réel.

使用化学武器是眼下一种切切实实的危险。

Selon Interpol, c'était la méthode préférée d'un certain nombre de groupes terroristes.

据国际刑警组织称,许多越来越倾向于利用知识产权犯罪来筹资。

Dans l'affirmative, quels mécanismes utilise-t-elle pour empêcher les terroristes d'avoir accès à l'approvisionnement en armes?

如果答复是肯定的,利用哪些机制来进行这类监督,以防止获取这些武器?

Jusqu'à présent, aucun signe de recrutement en faveur de groupes terroristes n'a été détecté en Finlande.

迄今为止没有发现在芬兰征募人员。

Tout d'abord, les groupes terroristes qui ont commis de telles atrocités ne devraient pas rester impunis.

首先,犯下如此滔天罪行的不能逍遥法外。

Certains groupes terroristes ont montré qu'ils ne renonceraient pas à employer les moyens les plus meurtriers.

已表明它们不会放弃,使用最致命的手段。

Des réseaux terroristes basés en Syrie continuent de donner des instructions spécifiques pour commettre des attentats.

行为的具体指示继续发自基地在叙利亚的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 恐怖集团 的法语例句

用户正在搜索


短射, 短生植物, 短诗, 短诗集(拉丁文学中的), 短时记忆, 短时寄生虫感染, 短时间, 短时间<书>, 短时间罢工<俗>, 短时间的交谈<俗>,

相似单词


恐怖的谋杀, 恐怖的声音, 恐怖电影, 恐怖分子, 恐怖分子突击队, 恐怖集团, 恐怖片, 恐怖时代, 恐怖事件, 恐怖小说,