法语助手
  • 关闭

感恩节

添加到生词本

jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在感恩节吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美安人来说,感恩节又是对安战争纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国加拿大和美国一样也感恩节action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国感恩节定在了每年十一月四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们在“感恩节”上欢庆秋天丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语地区,只有加拿大魁北克会感恩节。魁北克感恩节在每年十月二个星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂欢节、感恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩节作比喻话,可以说餐桌已经布置好,布道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做很聪明,这期间你还得处理部长周事情,当然还碰上有感恩节

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出各项问题,因为我们所有人都将舍弃感恩节周末,在适当时候——11月29日——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与一个区域组织合作问题决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了感恩节,感恩普遍信息正好与斋月同样人道主义信息相同。 斋月核心就是容忍、分享和团结首要美德,在2002年11月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦人牺牲认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在感恩节吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,感恩节又是对印第安战争纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国大和美国样也感恩节action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国感恩节定在了每年十第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了个主意:每年,他们在“感恩节”上欢庆秋天丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语地区,只有魁北克会感恩节。魁北克感恩节在每年十月第二个星期

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂欢节、感恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩节作比喻话,可以说餐桌已经布置好,布丁味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在个月内做很聪明,期间你还得处理部长周事情,当然还碰上有感恩节

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会时间,逐反驳和驳斥该观察员提出各项问题,因为我们所有人都将舍弃感恩节周末,在适当时候——11月29日——讨论个问题,而不应该像现在样,在讨论关于与个区域组织合作问题决议草案时提出个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了感恩节,感恩普遍信息正好与斋月同样人道主义信息相同。 斋月核心就是容忍、分享和团结首要美德,在2002年11月29日星期五纪念个国际日标志着对巴勒斯坦人牺牲认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么感恩鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,感恩又是对印第安战争的纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国一样也感恩action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国感恩了每年十一月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们感恩”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会感恩。魁北克的感恩每年十月的第二个星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要日包括万圣、狂欢感恩,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

绝大多数美国家庭都为庆祝感恩准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你一个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,然还碰上有感恩

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃感恩周末,时候——11月29日——讨论这个问题,而不该像现这样,讨论关于与一个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了感恩,感恩的普遍信息正好与斋月的同样人道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,2002年11月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,又是对印第安战争的纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国一样也action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国定在每年十一月的第四星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳主意:每年,他们在“”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会。魁北克的在每年十月的第二星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要日包括万圣、狂欢,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一月内做的很聪明,期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃周末,在适当时候——11月29日——讨论问题,而不应该像现在样,在讨论关于与一区域组织合作问题的决议草案时提出问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝的普遍信息正好与斋月的同样人道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,在2002年11月29日星期五纪念国际日标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在感恩节吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第说,感恩节又是对印第战争的纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国一样也感恩节action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国感恩节定在了每年十一月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)们重新采纳了这个主意:每年,他们在“感恩节”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会感恩节。魁北克的感恩节在每年十月的第二个星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂欢节、感恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩节作比喻的话,可以说餐桌已经丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有都将舍弃感恩节周末,在适当时候——11月29日——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与一个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了感恩节,感恩的普遍信息正与斋月的同样道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,在2002年11月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,

用户正在搜索


不干涸的, 不干胶, 不干胶标签, 不干胶小纸条, 不干净的, 不干净的水, 不干净的衣服, 不干涉, 不干涉政策, 不干预,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,是对印第安战争的纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国一样也action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国定在了每年十一月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们在“”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会。魁北克的在每年十月的第二个星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要日包括万圣、狂欢,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用作比喻的话,可以说经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃周末,在适当时候——11月29日——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与一个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了,感的普遍信息正好与斋月的同样人道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,在2002年11月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不见了, 不见世面的女人, 不见天日, 不健康的, 不健康的脸色, 不健康的文学, 不讲究的, 不骄不躁, 不觉, 不接地制,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在感恩节吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,感恩节又是对印第安战争的纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国样也感恩节action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国感恩节定在了每年十月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个意:每年,他们在“感恩节秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会感恩节。魁北克的感恩节在每年十月的第二个星期

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

节日包括万圣节、狂节、感恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩节作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰感恩节

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃感恩节周末,在适当时候——11月29日——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们祝了感恩节,感恩的普遍信息正好与斋月的同样人道义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首美德,在2002年11月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在感恩节吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,感恩节又是对印第安战争的纪念日。

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美国的加拿和美国样也感恩节action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国感恩节定在了每月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每,他们在“感恩节”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿的魁北克会感恩节。魁北克的感恩节在每月的第二个星期

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂欢节、感恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝美国家庭都在为庆祝感恩节准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用感恩节作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有感恩节

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费会的时间,逐反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃感恩节周末,在适当时候——11月29日——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了感恩节,感恩的普遍信息正好与斋月的同样人道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,在200211月29日星期五纪念这个国际日标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,又是对印第安战争的纪念

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国一样也action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国定在了每年十一月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们在“”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会。魁北克的在每年十月的第二个星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要括万圣、狂欢,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃周末,在适当时候——11月29——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与一个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了的普遍信息正好与斋月的同样人道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,在2002年11月29星期五纪念这个国际标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,
jour d'action de grâce

Pourquoi mangeons-nous de la dinde à l'Action de Grâce ?

我们为什么在吃火鸡?

Pour certains peuples amérindiens, l'Action de grâce constitue une commémoration des guerres indiennes.

对于某些美洲印第安人来说,又是对印第安战争的纪念

La fête de l’Action de grâces provient d’une ancienne tradition de célébrer les récoltes agricoles.

同属北美大国的加拿大和美国一样也action de grâce。

Franklin Delano Roosevelt, président des états-Unis, proposa la journée nationale de Thanksgiving par proclamation le quatrième jeudi de novembre.

最终是美国总统罗斯福把美国定在了每年十一月的第四个星期四。

Les pèlerins reprennent cette idée: chaque année, ils célèbrent la récolte d’automne au cours du “Thangksgiving Day”.

(……)人们重新采纳了这个主意:每年,他们在“”上欢庆秋天的丰收。

Bien que cette fête soit peu célébrée au Québec, Google souligne l'Action de grâce (thanksgiving) en ce deuxième lundi du mois d'octobre.

说法语的地区,只有加拿大的魁北克会。魁北克的在每年十月的第二个星期一。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要括万圣、狂欢,以及各种塑料五金,居家用品。

Alors que la majorité des foyers américains s'apprête à célébrer Thanksgiving autour d'un festin, Angelina Jolie aurait décidé de ne pas se conformer à la tradition.

当绝大多数美国家庭都在为庆祝准备饕餮盛宴时,安吉丽娜朱莉却决定不遵从这一传统习俗。

Par analogie avec Thanksgiving, on pouvait dire que la table était dressée, qu'on pourrait juger bientôt des talents du cuisinier et qu'il était temps de se mettre aux fourneaux.

如果用作比喻的话,可以说餐桌已经布置好,布丁的味道有待品尝,现在应当开始着手烹制。

Nous éprouvons simplement beaucoup de difficultés à gérer toutes nos autres obligations, mais vous, Madame, vous l'avez fait brillamment au cours d'un mois où vous avez également dû vous occuper de la semaine ministérielle et, bien sûr, tenir compte du congé de Thanksgiving.

我们发现很难处理所有其他工作,但是女士,你在一个月内做的很聪明,这期间你还得处理部长周的事情,当然还碰上有

J'épargnerai à l'Assemblée une réfutation point par point des questions soulevées par l'observateur, car nous perdrons notre week-end de Thanksgiving à débattre de cette question au moment opportun, le 29 novembre, et non pas, comme nous le faisons maintenant, au cours de la discussion sur le projet de résolution concernant la coopération avec une organisation régionale.

我不想浪费大会的时间,逐一反驳和驳斥该观察员提出的各项问题,因为我们所有人都将舍弃周末,在适当时候——11月29——讨论这个问题,而不应该像现在这样,在讨论关于与一个区域组织合作问题的决议草案时提出这个问题。

Au-delà du message planétaire du « Thanksgiving » fêté hier, et de sa rencontre providentielle - puisqu'il s'agit d'Action de grâce - avec celui, tout aussi universel, du Ramadan autour des vertus sublimes de tolérance, de partage et de solidarité, la célébration de cette Journée internationale, en ce vendredi 29 novembre 2002, représente une nouvelle prise de conscience du martyre des Palestiniens.

昨天我们庆祝了的普遍信息正好与斋月的同样人道主义的信息相同。 斋月的核心就是容忍、分享和团结的首要美德,在2002年11月29星期五纪念这个国际标志着对巴勒斯坦人的牺牲的新的认识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 感恩节 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


感动性的, 感恩, 感恩戴德, 感恩的, 感恩歌, 感恩节, 感恩图报, 感奋, 感愤, 感官,