法语助手
  • 关闭

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个慢性子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人离去往往留给对方一种被称之为忘记慢性毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢性病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

慢性病患继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致慢性疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生慢性效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性病导致残疾情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%患有慢性营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到慢性疾病和传染性疾病侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国和青年首要慢性疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来慢性病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注是冲突对慢性病人产生影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心脏功能不足,妨碍他参加激烈体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性疾病已经成为加勒比地区一个严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


虫饵, 虫粪, 虫臌, 虫害, 虫积腹痛, 虫迹, 虫迹饰, 虫迹饰的, 虫迹装饰, 虫迹状的,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个慢性子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留给对方一种被称之为忘记的慢性毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢性病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

慢性病患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康慢性病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生慢性效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性病导的情况不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有慢性营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到慢性病和传染性病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年的首要慢性病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年带来的慢性病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种慢性病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对慢性病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心脏功能不足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性病已经成为加勒比地区的一个严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个慢性子, 喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留给对方一种被称之为忘记的慢性毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢性病防

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

慢性病患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致慢性疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生慢性效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性病导致残疾的情况并少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有慢性良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到慢性疾病和传染性疾病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年的首要慢性疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的慢性病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对慢性病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

急性和慢性良以及微素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心脏功能足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性疾病已经成为加勒比地区的一个严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留给对方种被称之为忘记的毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

病患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止定时间后才发生效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些病导致残疾的情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到疾病和传染疾病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年的首要疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒,而且对人类具有急有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有心脏功能不足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染疾病已经成为加勒比地区的个严重问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


崇仰, 崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留给对方一种被称之为忘记的毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展病防治工

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

病患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些病导致残疾的情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到疾病和传染疾病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年的首要疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒,而且对人类具有急有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

养不良以及微养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有心脏功能不足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染疾病已经成为加勒比地区的一个严重问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个慢性, 欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人离去往往留给对方一种被称之为忘记慢性毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢性防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

慢性患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致慢性

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生慢性效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性导致残疾情况并少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%儿童患有慢性营养良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到慢性和传染性疾袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年首要慢性是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来慢性也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋毒感染是一种慢性,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注是冲突对慢性人产生影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

急性和慢性营养良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心脏功能足,妨碍他参加激烈体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性已经成为加勒比地区一个严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个慢性子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人离去往往留给对方一种被称之为忘记慢性毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢性病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

慢性病患者续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致慢性疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生慢性效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性病导致残疾情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高30%童患有慢性营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到慢性疾病和传染性疾病侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国童和青年首要慢性疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来慢性病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒性,而且对人类具有急性和慢性有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注是冲突对慢性病人产生影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心脏功能不足,妨碍他参加激烈体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性疾病已经成为加勒比地区一个严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留给对方一种称之为忘记的毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

病患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

用于治疗哮喘和肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些病导致残疾的情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

诊断为严重创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到疾病和传染疾病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年的首要疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒,而且对人类具有急有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有心脏功能不足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染疾病已经成为加勒比地区的一个严重问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于慢性自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个慢性子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留一种被称之为忘记的慢性毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展慢性病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

慢性病患者每月继续获药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使健康恶化,并导致慢性疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接触一定时间后才发生慢性效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

被广泛用于治疗哮喘和慢性肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些慢性病导致残疾的情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有慢性营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重慢性创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使更易受到慢性疾病和传染性疾病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童和青年的首要慢性疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的慢性病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是一种慢性疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒性,而且人类具有急性和慢性有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突慢性病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

急性和慢性营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有慢性心脏功能不足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染性慢性疾病已经成为加勒比地区的一个严重问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


出发者, 出饭, 出方块, 出访, 出份子, 出风头, 出伏, 出钢, 出港, 出港领航,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,

1. chronique~病maladie chronique
2. lent(effet)~毒药poison lent
chronicité www .fr dic. co m 版 权 所 有

Les veilles fréquentes égalent au suicide chronique.

长期熬夜等于自杀。

Il est lent et n'aime pas qu'on le bouscule.

他是个子, 不喜欢别人催他。

L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.

爱人的离去往往留给对方种被称之为忘记的毒药。

La lutte contre les maladies chroniques est activement encouragée.

积极开展病防治工作。

Les malades chroniques continuaient à recevoir leur part mensuelle de médicaments.

病患者每月继续获得药品。

Il mine la santé et est à l'origine de maladies chroniques.

使得人们健康恶化,并导致疾病。

Les effets chroniques peuvent se manifester quelque temps après que l'exposition a cessé.

也许在停止接时间后才发生效应。

Elle est couramment utilisée pour le traitement de l'asthme et de la bronchopneumopathie chronique obstructive.

们被广泛用于治疗哮喘肺部阻塞疾病。

Il n'est pas rare que ces maladies chroniques provoquent des handicaps.

这些病导致残疾的情况并不少见。

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有营养不良。

Le diagnostic a établi qu'il souffrait d'un choc post-traumatique aigu et chronique.

这被诊断为严重创伤后应激反应紊乱。

De ce fait, elles sont davantage exposées aux maladies chroniques et aux épidémies.

这使得她们更易受到疾病传染疾病的侵袭。

De fait, l'asthme est la principale maladie chronique chez les jeunes aux États-Unis.

事实上,美国儿童青年的首要疾病是哮喘。

Par ailleurs, les maladies chroniques dues au vieillissement sont de plus en plus importantes.

此外,老年化带来的病也呈现上升趋势。

L'infection par le VIH est une maladie chronique qui nécessite une thérapie à vie.

艾滋病毒感染是疾病,需要终身治疗。

Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.

具有生态毒,而且对人类具有急有害影响。

L'impact du conflit sur les personnes souffrant de maladie chronique est particulièrement préoccupant.

特别使人关注的是冲突对病人产生的影响。

La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.

营养不良以及微营养素缺乏症很普遍。

Atteint d'une insuffisance cardiaque chronique, il devait éviter tout exercice physique violent.

他患有心脏功能不足,妨碍他参加激烈的体力活动。

Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.

非传染疾病已经成为加勒比地区的个严重问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 慢性 的法语例句

用户正在搜索


出乎(意料), 出乎意料, 出乎意料的, 出乎意料的消息, 出乎意料地, 出乎意外的成功, 出汇票人, 出活, 出活儿, 出击,

相似单词


慢腾腾地, 慢条斯理, 慢条斯理的(人), 慢条斯理的腔调, 慢调, 慢性, 慢性鼻窦炎, 慢性病, 慢性病容, 慢性带菌者,