法语助手
  • 关闭

户籍申报

添加到生词本

déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条,只要为所子女期做户籍申报,女公务员个孩子就可以得到年工薪奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

关于姓氏立法规这样选择原则:父母今后可以通过向户籍官员联合书面申报孩子选姓氏,既可以随父姓,也可以随母姓,还可以把父姓和母姓合在起作为个姓,前后顺序由他们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半截, 半截儿, 半截入土, 半解, 半斤, 半斤八两, 半斤斗, 半金属的, 半金铸铁, 半浸泡,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条的规所生子女期做户籍申报,女公务员每生一个孩子就可以得到一年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

这一关于氏的新的立法规这样的选择原则:父今后可以通过向户籍官员联合书面申报自己的孩子选氏,既可以随父,也可以随可以把父合在一起作一个,前后顺序由他们自己决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半开的, 半开的窗子, 半开的门, 半开着的, 半抗原, 半壳体, 半克朗(英国银币名), 半空, 半空的箱子, 半空间,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条的规,只要为所生子女期做,女公务员每生一个孩子就得到一年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

这一关于姓氏的新的立法规这样的选择原则:父母今后通过向官员联合书面为自己的孩子选姓氏,随父姓,也随母姓,还把父姓和母姓合在一起作为一个姓,前后顺序由他们自己决

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半棱角的, 半冷藏船, 半沥青的, 半例假日, 半粒状的, 半连续的, 半联胺, 半联轴节, 半亮的, 半量,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,9条的规,只要为所生子女期做户籍申报,女公务员每生一个孩子就可以得到一年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

这一关于氏的新的立法规这样的选择原则:父今后可以通过向户籍官员联合书面申报为自己的孩子选氏,既可以随父,也可以随,还可以把父合在一起作为一个,前后顺序由他们自己决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半路折回, 半轮对, 半螺母, 半裸体美女照片, 半履带式车, 半履带式车辆, 半履带式的, 半埋入式基础, 半埋头的, 半脉冲,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条,只要为所生子女期做户籍申报,女公务员每生一个孩子就可以得到一年工薪奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

这一关于姓立法规这样:父母今后可以通过向户籍官员联合书面申报为自己孩子选姓,既可以随父姓,也可以随母姓,还可以把父姓和母姓合在一起作为一个姓,前后顺序由他们自己决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半膜肌, 半磨砂灯泡, 半挠性连接器, 半年, 半年的, 半年的假期, 半年金, 半年刊, 半年一次地, 半批发,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条的要为所生子女期做户籍申报,女公务员每生一个孩子就得到一年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

这一关于姓氏的新的立法这样的选择原则:父母今后通过向户籍官员联合书面申报为自己的孩子选姓氏,既随父姓,也随母姓,把父姓和母姓合在一起作为一个姓,前后顺序由他们自己决

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半潜式管道敷设船, 半潜式输油管道敷设船, 半潜式自进平台, 半潜钻探平台, 半轻便汽车, 半轻子衰变, 半球, 半球的, 半球间裂, 半球体,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条,只要为所生子女期做户籍申报,女公务员每生一个孩子就可以得到一年工薪奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

一关于姓氏选择原则:父母今后可以通过向户籍官员联合书面申报为自己孩子选姓氏,既可以随父姓,也可以随母姓,还可以把父姓和母姓合在一起作为一个姓,前后顺序由他们自己决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半人马, 半人马座, 半日, 半日的, 半日工作, 半日花, 半日花属, 半日制, 半日制学校, 半融的冰,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条的规,只要为所生子期做户籍公务员每生一个孩子就可以得到一年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

这一关于的新的立法规这样的选择原则:父母今后可以通过向户籍官员联合书面为自己的孩子选可以随父,也可以随母,还可以把父和母合在一起作为一个,前后顺序由他们自己决

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半乳糖脑苷脂, 半乳糖尿, 半乳糖脎, 半乳糖酸, 半乳糖烯, 半乳糖血症, 半沙漠的, 半山腰, 半闪长岩, 半晌,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条的规,只要为所生子女期做户籍申报,女公务员每生个孩子就可以得到年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

关于姓氏的新的立法规这样的选择原则:父母今后可以通过向户籍官员联合书面申报为自己的孩子选姓氏,既可以随父姓,也可以随母姓,还可以把父姓和母姓合作为个姓,前后顺序由他们自己决

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半身麻醉, 半身像, 半身浴, 半身长度(赛马、赛艇的), 半深成的, 半深海的, 半深海浅层的, 半深海区, 半深海相, 半神,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,
déclarations d'état civil Fr helper cop yright

En outre, elle a droit, selon l'article 9, à une bonification de service d'une année pour chacun desdits enfants lorsqu'ils sont régulièrement déclarés à l'état civil.

此外,根据第9条的规,只要子女期做户籍申报,女公务员每孩子就可以得到年工薪的奖励。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix : les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

关于姓氏的新的立法规这样的选择原则:父母今后可以通过向户籍官员联合书面申报的孩子选姓氏,既可以随父姓,也可以随母姓,还可以把父姓和母姓合在起作姓,前后顺序由他们

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 户籍申报 的法语例句

用户正在搜索


半世, 半收敛, 半收敛的, 半收敛级数, 半熟脸儿, 半数, 半数以上, 半数字的, 半衰减, 半衰期,

相似单词


, 户部, 户册, 户籍, 户籍警察, 户籍申报, 户籍证明, 户籍主管官员, 户均, 户口,