法语助手
  • 关闭
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


醇香, 醇血, 醇氧化酶, 醇正, 醇值, 醇中毒性弱视, , 蠢笨, 蠢才, 蠢材,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是企业拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈企业就如同在涉及扒手问题上谈企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自西,要让你包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局心目中,种族和族裔上少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


蠢货, 蠢货<转>, 蠢家伙, 蠢驴, 蠢女人<俗>, 蠢人, 蠢人<民>, 蠢人<俗>, 蠢事, 蠢头蠢脑,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


戳脊梁骨, 戳记, 戳某人好几刀, 戳伤, 戳子, , , , 啜甘草汁糖, 啜漏试验,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私营企业就如同在涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手的某些特点,这实际上毫助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


辍止, , , , , , 疵点, 疵品, , ,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论私业就如同在涉及扒手的问题上谈论私业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


词典编纂法, 词典编纂者, 词典的词目, 词典的修订, 词典式的, 词典学, 词典学家, 词典页端的起始字母, 词法, 词锋,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,

用户正在搜索


词素, 词条, 词调, 词头, 词尾, 词尾变化, 词尾相同的变位动词<集>, 词形, 词形变化, 词形变化表,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,

用户正在搜索


词义学, 词义转换, 词音, 词余, 词语, 词语的, 词源, 词源词典, 词源的, 词源学,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私营企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,情况下谈论私营企业就如同涉及扒手的问题上谈论私营企业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

一些国家当局的心目裔上的少数人与某几罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


茨冈人, 茨冈音乐, 茨冈语, 茨岗的, 茨岗人, 茨岗人的, 茨瓦纳人(非洲南部), 茨藻, , 祠堂,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手企业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论企业就如同在涉及扒手的问题上谈论企业样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大企业只赋予扒手以海盗的某特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


瓷像, 瓷牙, 瓷牙制造术, 瓷窑, 瓷业, 瓷油漆, 瓷釉, 瓷釉层, 瓷舟皿, 瓷砖,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,这种情况下谈论私业就如同涉及扒手的问题上谈论私样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大业只过是赋予扒手以海盗的某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在这种情况下谈论业就如同在涉及扒手问题上谈论业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大业只过是赋予扒手以海盗某些特点,这实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好东西,要让你包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局心目中,种族和族裔上少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,
bā shǒu
voleur; pickpocket
Faites attention aux voleurs!
谨防扒手!



pickpocket
voleur à la tire
voleuse à la tire
filou
flibustier

Xiao-wu, artisan pickpocket, l'a révélé, en 1997, au Festival de Berlin.

肖武,扒手工匠,揭露了1997年在柏林电影节。

Un pickpocket est aussi un champion de l'entreprise privée.

扒手也是私业的拥护者。

Parler d'entreprise privée est donc aussi inapproprié dans ce contexte qu'à propos, par exemple, des pickpockets.

因此,在种情况下谈论私业就如同在涉及扒手的问题上谈论私业一样,毫无意义。

Faire venir de grandes entreprises revient à attribuer au pickpocket certaines des vertus du pirate, ce qui n'est d'aucun secours.

引入大业只过是赋予扒手以海盗的某些实际上毫无助益。

Dans le métro, il faut prendre soin de ses affaires, ne pas laisser son sac ouvert pour ne pas tenter les pickpockets.

在地铁上,应该照看好自己的东西,要让你的包开着,来招引扒手

Dans plusieurs pays, certaines minorités raciales ou ethniques sont associées par les autorités à certains types de crimes et d'actes asociaux, comme le trafic de drogue, l'immigration illégale, le vol à la tire ou à l'étalage.

在一些国家当局的心目中,种族和族裔上的少数人与某几种罪行和反社会行为有关,如贩卖毒品、非法移民、扒手和商店偷窃。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 扒手 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


扒墙头儿, 扒窃, 扒窃<俗>, 扒窃某人的东西, 扒窃一只表, 扒手, 扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, ,