法语助手
  • 关闭
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性眠和抑郁的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性抑郁

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他抑郁

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能生殖生活模式有关的多重抑郁

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁和罕见的精神病,以及经后期抑郁

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易严重抑郁,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得抑郁症,起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得抑郁症,藏匿起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与活模式有关的多重

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

中包括经前期的紧张,产后和罕见的精神病,以及经后期

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很抑

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和也较

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性和15%男性患有

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

来说,据认为在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

患者人数说明了这一政策严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目都在于预防和由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康一个问题,最糟情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后和罕见精神病,以及经后期

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
不平
Je suis déprimé.
我感到很

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在好心情与前天寡欢形成了鲜明对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

女性和15%男性患有症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

来说,据认为症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关多重症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

症患者人数说明了这一严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成心理创伤可能会产生等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目都在于预防和由此引起自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

确实是影响公众健康一个问题,最糟情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期紧张,产后症和罕见精神病,以及经后期症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于状态后,才提出申诉

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗方面作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

申诉,由于长期遭受单独监禁,患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功紊乱,在弗洛伊德看之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问题,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

经过这事件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了这一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到这种压力,她健康一再出现问,经历过一次流产和数度抑郁症。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,
yì yù
déprimé; mélancolique; dépression
être mécontent (de mauvais humour)
抑郁不平
Je suis déprimé.
我感到很抑郁。

Sa belle humeur contrastait avec la sombre dépression des deux derniers jours.

现在的好心情与前天的抑郁寡欢形成了鲜明的对照。

Les femmes souffrent davantage également d'insomnie et de dépression.

女性患眠和抑郁症的也较多。

Vingt-six pour cent des femmes et 15 % des hommes souffrent de dépression.

的女性和15%的男性患有抑郁症。

La dépression dans l'ensemble est censée être commune chez les femmes.

总的来说,据认为抑郁症在妇女当中比较普遍。

Il se plaint de souffrir d'une dépression causée par sa détention prolongée à l'isolement.

他申诉,由于长期遭受单独监禁,他患有抑郁症。

Les femmes peuvent également souffrir de crises de dépression relatives l'évolution de leur vie reproductive.

妇女也可能患上与其生殖生活模式有关的多重抑郁症。

Après ces événements, elle a souffert de dépression et a commencé à se cacher.

件后,她得了抑郁症,藏匿了起来。

Les taux élevés de dépression sont le signe des répercussions de ces politiques sur la santé.

抑郁症患者人数说明了一政策的严重后果。

Le trauma de leur situation peut provoquer des problèmes de santé mentale, comme la dépression.

经历所造成的心理创伤可能会产生抑郁等心理健康问题。

Ces projets visent tous deux à prévenir la dépression et donc aussi les suicides.

上述两个项目的目的都在于预防抑郁和由此引起的自杀行为。

La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.

抑郁确实是影响公众健康的一个问题,最糟的情况下会导致自杀。

Son état nécessitait à l'évidence des médicaments antipsychotiques et probablement des antidépresseurs par la suite.

该专家明确要求以安定药物进行治疗,随后可能还要进行抗抑郁药物治疗。

Le taux de fréquence de la dépression chez les femmes est inférieur à celui des hommes.

妇女抑郁症的发病率低于男性。

Elles incluent la tension prémenstruelle, la dépression et rarement la psychose après l'accouchement et la dépression après la ménopause.

其中包括经前期的紧张,产后抑郁抑郁症和罕见的精神病,以及经后期抑郁症。

Par ailleurs, les cas de dépressions graves et de suicides sont très nombreux chez les femmes.

妇女还容易患严重抑郁症,自杀倾向也很大。

Une attention particulière est portée aux femmes atteintes de désordres mentaux ou souffrant de dépression post-partum.

为精神失常和产后抑郁的妇女开设特别诊所/课程。

La plainte aurait été déposée à la suite du constat de l'état alarmant de la fillette.

他似乎是在发现小女孩处于抑郁状态后,才提出申诉的。

Il représente un certain trouble névrotique qui a été qualifié, avant que Freud ne la voit, d'état maniaco-dépressif.

它代表了一种神经功能紊乱,在弗洛伊德看他之前,被定性为躁狂抑郁状态。

L'effet antidpresseur chez l'Homme n'est pas encore dmontr, mme si souris et humains ragissent souvent de la mme manire.

荷尔蒙在抗抑郁方面的作用还未被证实,即使老鼠和人类通常拥有相同的行为模式。

Sous cette pression, elle a eu de nombreux problèmes de santé, un avortement spontané et une dépression nerveuse.

受到种压力,她健康一再出现问题,经历一次流产和数度抑郁症。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 抑郁 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


抑或, 抑素, 抑扬, 抑扬顿挫, 抑抑扬格, 抑郁, 抑郁<俗>, 抑郁的, 抑郁的(人), 抑郁寡欢,