法语助手
  • 关闭
gǒng
1. Ⅰ () (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
拱手
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环拱的大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
拱着腰
4. (身体撞物体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
身子拱开了大门
5. (身体拨开土地) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
嘴拱地。
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿拱出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
圆拱
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
拱廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ () (两手相合,臂前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
2. (绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
着腰
4. (用身体体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
用身子开了大门
5. (用身体拨开土地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
猪用嘴地。
6. (植生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑) arc
arc circulaire
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
拱手
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环拱的大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
拱着腰
4. (用身体撞动体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
用身子拱开了大门
5. (用身体拨开土等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
猪用嘴拱
6. (生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿拱出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑形的) arc
arc circulaire
圆拱
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
拱廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环的大湖
3. (肢体) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
4. (用身体撞动物体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
用身子开了大门
5. (用身体拨开土地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
猪用嘴地。
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物的) arc
arc circulaire
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
拱手
2. (环) encercler
un grand lac entouré de montagnes
环拱的大湖
3. (肢弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
拱着腰
4. (撞动物) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
子拱开了大门
5. (拨开土地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
嘴拱地。
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿拱出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
圆拱
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
拱廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ () (手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
拱手
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环拱的大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
拱着腰
4. (用身体撞物体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
用身子拱开了大门
5. (用身体拨开土) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
用嘴拱
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿拱出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
圆拱
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
拱廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
拱手
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环拱的大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
拱着腰
4. (用身体撞动物体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
用身子拱了大门
5. (用身体地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
猪用嘴拱地。
6. (植物生长,从里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿拱出了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
圆拱
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
拱廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环的大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
着腰
4. (身体撞动物体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
身子开了大门
5. (身体拨开土地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
地。
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
2. (绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山的大湖
3. (肢体弯曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
着腰
4. (用身体撞动物体) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
用身了大门
5. (用身体拨土地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
猪用嘴地。
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,
gǒng
1. Ⅰ (动) (两手相合,臂的前部上举) se joindre les mains
se joindre les mains devant la poitrine pour saluer
拱手
2. (环绕) encercler
un grand lac entouré de montagnes
四山环拱的大湖
3. (曲成形) s'arquer; se voûter
faire le gros dos
4. (撞动物) pousser de l'épaule
ouvrir la porte de l'épaule
身子拱开了大门
5. (拨开土地等) (en parlant de certains animaux, le porc par exemple) creuser la terre avec son museau
Le porc creuse la terre avec le museau.
嘴拱地。
6. (植物生长,从土里向外钻或顶) (en parlant des plantes) pousser en sortant du sol
Les jeunes pousses ont poussé du sol.
苗儿拱出土了。
7. Ⅱ (名) (建筑物成形的) arc
arc circulaire
圆拱
8. (姓氏) un nom
Gong Tingchen
拱廷臣
Fr helper cop yright

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


汞液滴定法, 汞银矿, 汞用漏斗, 汞黝铜矿, 汞中毒, , 拱[多指动物], 拱坝, 拱抱, 拱背,